Поведение чичикова в общении с плюшкиным. Cочинение «Визит Чичикова к Плюшкину

Последний помещик, к которому попадает Чичиков,- Плюшкин. Очутившись перед домом Плюшкина, Чичиков заметил, что когда-то здесь было обширное хозяйство, но теперь кругом - одно запустение и хлам. Имение лишилось жизни, ничто не оживляло картины, как будто все давно вымерло. Все предметы в пространстве, в котором живет Плюшкин, превратились в хлам, покрылись плесенью, обветшали и пребывают в каком-то непонятном, странном беспорядке. Нагроможденная мебель, сломанный стул на столе, боком прислоненный к стене шкап, бюро с выпавшей мозаикой и на нем куча всякой ненужной всячины - таково сборище вещей, представших взору Чичикова.

Время в имении Плюшкина давно прекратило течение: Чичиков увидел «часы с остановившимся маятником», к которому паук приладил паутину: как-то странно было надеяться, что в этом застывшем, замершем и угасшем мире обитало «живое существо». Но оно находилось тут, и, познакомившись с ним, Чичиков от изумления «поневоле отступил назад». Лицо и весь наряд Плюшкина произвели на Чичикова гнетущее впечатление. Тут в повествование включается автор и рассказывает то, о чем Чичиков еще не мог знать: не довольствуясь уже собранным в кучу в углу комнаты хламом, Плюшкин, оказывается, ходил по деревне и выискивал всякую оставленную нужную и ненужную в хозяйстве вещь, которую ему «во всю жизнь не пришлось бы... употребить...». Забросив поместье, крестьян, все, что, казалось бы, должно приносить ему доход при разумном хозяйствовании, Плюшкин сосредоточился на мелочном скопидомстве: «В комнате своей он поднимал с пола все, что ни видел: сургучик, лоскуток бумажки, перышко, и все это клал на бюро или на окошко».

«Мертвые души». Плюшкин. Художник А.Агин

Плюшкин не знает, где его выгода, и находит ее не в рачительном хозяйствовании, которое он забросил, а в накоплении хлама, в слежке за слугами, в подозрительной проверке графинчиков. Высокий смысл жизни он потерял и не понимает, ради чего он живет. Содержанием существования стал сбор разного хлама. Душа Плюшкина запущена и «захламлена». Она близка к полному омертвению, потому что ничто не волнует старика, кроме ненужных вещей. Плюшкин почти выпал из времени. Но в том-то и дело, что «почти», т. е. не совсем и не окончательно. Каждое изображение и каждая деталь у Гоголя в отношении Плюшкина символична и двойственна. Плюшкин напоминает Манилова. Тот тоже выпал из времени и из пространства. Но у Манилова никогда ничего не было. И прежде всего души. Он родился бездушным, не имевшим и не приобретшим никакого «задора». А у Плюшкина и сейчас есть страсть, пусть отрицательная,- доходящая до беспамятства скупость.

В прошлом Плюшкин обладал всем - у него была душа, была семья. «А ведь было время,- с элегической тоской восклицает Гоголь,- когда он только был бережливым хозяином!..» К нему приезжал сосед поучиться «у него хозяйству и мудрой скупости». И хозяйство Плюшкина процветало, находилось в движении, сам хозяин, «как трудолюбивый паук, бегал, хлопотливо, но расторопно, по всем концам своей хозяйственной паутины». Образ хлопотливого паука-хозяина контрастирует с образом насекомого, покрывшего паутиной часы Плюшкина.

Постепенно выясняется, что в превращении Плюшкина в скрягу виноваты обстоятельства - смерть жены, отъезд детей и обрушившееся на него одиночество. Плюшкин впал в уныние, перестал обращать на себя внимание, и только беспокойство, подозрительность и скупость развивались в нем. Он заглушил в себе отцовские чувства. Света в его доме становилось все меньше и меньше, окна постепенно затворились, кроме двух, да и то одно было заклеено бумагой. Подобно окнам, закрывались и створки души.

Мертвые души». Плюшкин. Художник П. Боклевский

Не только обстоятельства были виноваты в превращении Плюшкина из бережливого хозяина в мелочного и до крайности скупого старика. «Одинокая жизнь,- писал Гоголь,- дала сытную пищу скупости, которая, как известно, имеет волчий голод и, чем больше пожирает, тем становится ненасытнее; человеческие чувства, которые и без того не были в нем глубоки, мелели ежеминутно, и каждый день что-нибудь утрачивалось в этой изношенной развалине». Личная вина Плюшкина бесконечно велика: он, предавшись унынию и ожесточившись на судьбу, дочь, сына, позволил скупости овладеть его душой, поставить перед собой разрушительную, отрицательную цель и обратиться «в какую-то прореху на человечестве» .

И тем не менее у Плюшкина было прошлое, у Плюшкина есть биография. Плюшкину есть, что вспомнить,- без прошлого, по мнению Гоголя, нет будущего. Постепенно Гоголь при описании уже почти неподвижного и омертвевшего Плюшкина дает понять, что не все потеряно в этом помещике, что крошечный огонек тлеет в нем. Чичиков, всматриваясь в лицо Плюшкина, заметил, что «маленькие глазки еще не потухнули и бегали из-под высоко выросших бровей...».

Когда-то дочь Плюшкина, Александра Степановна, привезла ему кулич к чаю, который уже совершенно засох. Плюшкин хочет попотчевать им Чичикова. Деталь весьма значимая и явственная. Куличи пекут к празднику Пасхи, Воскресения Христова. Кулич Плюшкина превратился в сухарь. Так и душа Плюшкина омертвела, иссохла, стала твердой, как камень. Плюшкин хранит ссохшийся кулич - символ воскресения души. Двойной смысл несет и сцена после сделки о продаже мертвых душ. Плюшкин боится оставить имение без своего надзора для заверения купчей. Чичиков спрашивает, нет ли у него знакомого, которому он мог бы довериться.

Плюшкин вспоминает, что ему знаком Председатель палаты - с ним он учился: «Как же, уж такой знакомый! в школе были приятели». Это воспоминание на мгновение оживило героя. На его «деревянном лице вдруг скользнул какой-то теплый луч, выразилось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства...». Потом снова все исчезло, «и лицо Плюшкина вслед за мгновенно скользнувшим на нем чувством стало еще бесчувственней и еще пошлее».

В тот час, когда Чичиков покинул имение старого скряги, «тень со светом перемешались совершенно, и, казалось, самые предметы перемешалися тоже». Но тлеющий огонь в душе Плюшкина способен разгореться, а персонаж преобразиться в героя положительного и даже идеального.

Омертвение Плюшкина, наиболее глубокое и очевидное среди всех персонажей, кроме Чичикова, сочетается не с отрицательными только движениями души, но и с запрятанными в безднах ее подобиями теплых дружеских и человеческих чувств. Чем больше этих движений сердца, тем желчнее стиль Гоголя и тем больше досады, упреков и проповеднического пафоса в его выражениях. Вина Плюшкина неизмеримо значительнее, чем других персонажей, потому и осуждение его строже: «И до какой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек! мог так измениться!

Забирайте же с собою в путь, выходя из мягких юношеских лет в суровое, ожесточающее мужество, забирайте с собою все человеческие движения, не оставляйте их на дороге, не подымете потом!» Чем больше в человеке обещано и чем ниже он пал из-за собственной недостойной страсти, тем больший грех он совершил и тем суровее казнит его писатель нелицеприятным судом истины: «Могила милосерднее ее, на могиле напишется: «Здесь погребен человек!», но ничего не прочитаешь в хладных, бесчувственных чертах человеческой старости».

Благодаря такому описанию самый живой из помещиков - Плюшкин - превращается в наиболее караемого за грехи. На деле степень омертвения Плюшкина куда меньше степени омертвения остальных помещиков. Мера его нравственной вины, мера личной ответственности неизмеримо больше. Гоголевское сожаление, гоголевское негодование по поводу измены Плюшкина самому себе, своим человеческим качествам настолько сильны, что они создают иллюзию едва ли не окончательного угасания Плюшкина. На самом деле, достигнув нижней точки падения, Плюшкин сохраняет возможность возродиться духовно, нравственно. Обратный путь его преображения входил в замысел Гоголя.

Приступая к работе над поэмой «Мертвые души», Гоголь ставил перед собой цель «показать хотя с одного боку всю Русь». Поэма построена на основе сюжета о похождениях Чичикова - чиновника, скупающего «мертвые души». Такая композиция позволила автору рассказать о разных помещиках и их деревнях, которые посещает Чичиков с целью совершить свою сделку. Лицо помещичьей России представлено в пяти главах, каждая из которых посвящена одному помещику. Замыкает этот ряд глава о Плюшкине.

По словам Гоголя, перед нами следуют герои, «один пошлее другого». Известно, что у Гоголя был план, оставшийся неосуществленным, написать поэму из трех частей, наподобие «Божественной комедии» Данте, где первая часть - это «Ад». Тогда получается, что первый и единственный завершенный том этой трехчастной поэмы имеет сходства с дантовским «Адом», и в нем должна соблюдаться та же последовательность показа героев: чем дальше, тем они становятся хуже. По этой логике выходит, что из всех помещиков Плюшкин, который рисуется последним, должен быть самым ужасным, душа его должна была бы полностью омертветь.

Авторская характеристика Плюшкина - «прореха на человечестве» - вроде бы подтверждает такую догадку. Но есть свидетельства о том, что из всех героев первого тома Гоголь хотел провести через очищение к возрождению души в третьем томе только двух - Чичикова и Плюшкина. Значит, позиция автора далеко не так прямолинейна, как может показаться на первый взгляд.

Это заметно уже по тому, как изображается имение этого помещика - самого богатого во всей губернии. С одной стороны, в этом описании соблюдается принцип общей характеристики Плюшкина: он «накопитель» и «расточитель» одновременно, поскольку, полностью поглощенный своей скупостью и жаждой стяжательства, он утратил представление о реальном положении вещей. В итоге он не может отличить важного и нужного от мелочей, полезного от несущественного. Вот и гниет у него в амбарах богатый урожай, в то время как всякий хлам хранится в куче, тщательно охраняемой хозяином. Добра много, а впроголодь живут не только крестьяне, но и сам помещик.

И то же мы видим в описании «обширного села со множеством изб и улиц», но при этом во всех деревенских строениях Чичиков заметил «какую-то особую ветхость». Огромный, как замок, господский дом, выглядел «каким-то дряхлым инвалидом». Зато «старый, обширный, тянувшийся позади дома сад», тоже сочетающий черты былого величия и страшного запущения, производит иное впечатление: он оказывается прекрасен даже в своем «картинном опустении». Почему же природа оказывается способна сохранить свою «душу», а человек, захваченный властью вещей, должен «омертветь» навсегда? Может быть, остается надежда даже и для того, кто стал «прорехой на человечестве»? Мне кажется, что именно встреча с Чичиковым помогает увидеть в Плюшкине то, что дает некоторую надежду на возрождение его омертвевшей души.

Есть еще одна особенность главы, посвященной Плюшкину, отличающая ее от других глав о помещиках: только здесь дана развернутая биография героя. Почему же автор отступает от принятого им в других главах плана?

С одной стороны, если во всех других помещиках подчеркивалась именно их типичность, то в Плюшкине автор видит не только характерное для помещичьей России явление, но своего рода исключение. Даже Чичиков, видавший «немало всего рода людей», такого «еще не видывал», да и в авторской характеристике Плюшкина сказано, что «подобное явление редко попадается на Руси». А потому характер этого помещика требует особых объяснений.

То состояние, в котором его находит Чичиков, и впрямь ужасающе. Рисуя портрет Плюшкина, автор сгущает краски до предела: Чичиков не мог даже «распознать, какого пола была фигура: баба или мужик», - и решил, в конце концов, что перед ним ключница. Но, пожалуй, даже и ключница не наденет то тряпье, которое носит Плюшкин: на его халате «рукава и верхние полы до того засалились, что походили на юфть, какая идет на сапоги».

Но и в портрете Плюшкина, при всей его неприглядности, есть одна деталь, которая если не контрастирует со всем остальным, то, во всяком случае, несколько настораживает: это глаза. На худощавом, одервеневшем лице старика с выступающим подбородком «маленькие глазки еще не потухли и бегали из-под высоко выросших бровей, как мыши…». Далее следует крайне разросшаяся вторая часть сравнения - описание мышей, - которая почти полностью заслоняет то, что сравнивается, - то есть глаза. Но, тем не менее, что бы ни отражалось в этих «глазках», постоянно ищущих, где что плохо лежит, но они ведь «еще не потухли», а как известно, глаза - зеркало души. Но есть ли в дальнейшем описании встречи Чичикова с Плюшкиным хоть одно проявление этой «еще не потухшей» души?

Читатель уже хорошо знает, что Чичиковым движет чисто меркантильный интерес: у Плюшкина, владельца более тысячи крестьян, наверняка должно быть множество «мертвых душ». Об этом наш герой уже догадался, познакомившись с его имением и домом. И действительно, таковых оказывается до ста двадцати! Скупость хозяина и болезни сделали свое дело.

Чичиков не может скрыть своей радости, но, верно оценив, с кем он имеет дело, тут же находит способ, не объясняя причин своего интереса к «мертвым душам», уговорить хозяина совершить купчую крепость. Ведь за умерших крестьян до новой переписи необходимо было платить налог, как за живых. Конечно, для скряги Плюшкина это страшная обуза. И вот Чичиков «без всяких обиняков, тут же изъявил готовность принять на себя обязанность платить подати за всех крестьян, умерших такими несчастными случаями».

Даже у Плюшкина такое предложение вызывает изумление: неужели кто-то готов пойти на явный убыток? Но Чичиков успокаивает его тем, что делает это «для удовольствия» Плюшкина, и уж совсем покоряет недоверчивого старика, когда говорит, что «готов принять даже издержки по купчей за свой счет». Радости Плюшкина нет конца: «Ах, батюшка! Ах, благодетель мой!» - восклицает растроганный старик. Он, давно забывший, что такое доброта и великодушие, уже желает «всяких утешений не только ему, но даже и деткам его». Его «деревянное лицо» вдруг озарило вполне человеческое чувство - радость, правда, «мгновенно и прошедшая, будто ее вовсе и не бывало». Но этого уже достаточно, чтобы понять, что что-то человеческое в нем все же осталось.

И подтверждение тому мы видим дальше. Плюшкин, который всех в своей деревне и доме буквально заморил голодом, уже готов даже расщедриться на угощение гостя! По-плюшкински, конечно: Чичикову предложен «сухарь из кулича» и «славный ликерчик» из «графинчика, который был весь в пыли, как в фуфайке», да еще и с «козявками и всякой дрянью» внутри. Гость предусмотрительно отказался от угощения, чем еще больше расположил к себе Плюшкина.

А после отъезда Чичикова старик даже думает о том, «как бы ему отблагодарить гостя», и решает завещать ему свои карманные часы. Вот оказывается - и чувство благодарности живо еще в этой искалеченной человеческой душе! Что для этого было нужно? Да, по сути, очень немногое: чуть-чуть внимания, пусть и небескорыстного, участия, поддержки.

А еще пробуждение души Плюшкина заметно тогда, когда он вспоминает свою юность. Чичиков просит Плюшкина назвать какого-нибудь знакомого в городе, чтобы совершить купчую крепость. И тогда старик вспоминает, что из прошлых его друзей в живых еще остался один - председатель палаты, с которым они дружили еще в школе. «И на этом деревянном лице вдруг скользнул какой-то теплый луч, вырвалось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства», и, как и в предыдущий раз, «лицо Плюшкина вслед за мгновенно скользнувшим на нем чувством стало еще бесчувственней и пошлее».

Но можно предположить, что, если какие-то нормальные человеческие чувства и сейчас сохранились в Плюшкине, то значит, они были в нем и раньше. Так что же случилось с этим человеком? Ответ на этот вопрос и должна дать его биография.

Оказывается, Плюшкин был таким не всегда. Когда-то он был просто бережливым и экономным хозяином и хорошим отцом, но внезапно наступившее после смерти жены одиночество обострило его и без того несколько скупой характер. Потом дети разъехались, друзья умерли, и скупость, ставшая всепоглощающей страстью, взяла над ним полную власть. Она привела к тому, что Плюшкин вообще перестал испытывать потребность в общении с людьми, что привело к разрыву родственных отношений, нежеланию видеть гостей. Даже своих детей Плюшкин стал воспринимать как расхитителей имущества, не испытывая никакой радости при встрече с ними. В итоге он оказывается в полном одиночестве.

Кто виновен во всех бедах, случившихся с этим человеком? Он сам - конечно! Но Гоголь усматривает в истории Плюшкина и нечто другое. Недаром именно в этой главе помещено лирическое отступление о юности с ее свежестью и живостью восприятия всего окружающего, которую сменяет зрелость, несущая равнодушие и охлаждение к жизни. «Что пробудило бы в прежние годы живое движенье в лице, смех и немолчные речи, то скользит теперь мимо, и безучастное молчание хранят мои неподвижные уста». Так, может, то, что произошло с Плюшкиным, вовсе не исключение? Может, такова вообще логика человеческой жизни?

«И до такой ничтожности, мелочности, гадости мог снизойти человек! Мог так измениться!» - восклицает писатель, заканчивая главу о Плюшкине. И дает беспощадный ответ: «Все похоже на правду, все может статься с человеком». А значит, история Плюшкина не только не исключение для помещичьей России ХIХ века, но она может повториться и в другое время в других условиях.

Как же сохранить в себе живую душу? Как излечить больную, омертвевшую? Удивительно, но именно в главе о Плюшкине отчасти дан такой ответ: нельзя позволить растерять, идя по жизненной дороге, «человеческие движения». «Не подымете потом!» - предупреждает нас Гоголь. Но если человек оступился, сошел с верного пути, то только живое человеческое участие, сострадание и помощь могут спасти его. И этот вывод, завершающий рассказ не только о русском помещике, но и о «бесчеловечной старости», которая «ничего не отдает назад», останется актуален для всех и на все времена.

июня 15 2011

Думья о судьбах России и ее народа, и тонкий юмор. Создание поэмы было подготовлено всем предшествующим творчеством писателя.

Перед нами проходит целый калейдоскоп лиц, помещиков, городских чиновников, мы видим их глазами Чичикова и общаемся с ними через Чичикова. С первых же страниц произведения мы ощущаем остроту сюжета, так как никак не можем предположить, что после встречи Чичикова с Маниловым будут встречи с Собакевичем, Ноздревым. Все персонажи сменяют друг друга, и сюжет построен по принципу градации - каждый последующий герой хуже, страшнее и уродливее предыдущего. Манилова не воспринимается нами как положительный, он «пустой» , полный невыполнимых прожектов. На столе у него лежит , постоянно открытая на одной и той же странице, он приторно вежлив /»Позвольте этого вам не позволять»/ и привязчив. Но по сравнению с Плюшкиным Манилов значительно выигрывает. Однако в центре внимания Гоголь поставил образ Коробочки, так как она является собирательным образом всех персонажей. Это символ человека-»коробочки», с неуемной жаждой накопительства.

Образ Плюшкина отличается от образов остальных жителей города. В поэме Гоголь выделяет главу о визите Чичикова к Плюшкину, она расположена ровно посередине. Глава начинается и оканчивается лирическими отступлениями, чего ни разу не было при описании визитов Чичикова к другим помещикам. Этим Гоголь хочет отметить и показать важность этого визита. Можно сказать, что данная встреча, как и глава поэмы, в которой эта встреча описывается, выбивается из общего плана произведения. Хочется рассмотреть и рассказать об этом подробнее.

Подъезжая к господскому дому и осматривая его, Чичиков не удивлялся, так как уже знал, какое прозвище дали крестьяне Плюшкину. «Каким-то дряхлым инвалидом глядел сей странный замок, длинный непомерно. Местами был он в один этаж, местами в два». Дом был совершенно ветхим и разрушенным, он в точности повторял своего хозяина и его судьбу. Увидев во дворе фигуру человека, Чичиков даже не мог понять - какого пола, мужского или женского был человек. «Платье на ней было совершенно неопределенное, похожее очень на женский капот, на голове колпак, какой носят деревенские дворовые бабы», и только голос Чичикову показался слишком сиплым для женщины. Вначале он решил, что это ключница, но оказалось, что этот сам барин, помещик Степан Плюшкин.

Беспорядок, нагромождение вещей поразили даже видавшего виды Чичикова. «Казалось, как будто в доме происходило мытье полов и сюда на время нагромоздили всю мебель. На одном столе стоял даже сломанный стул, и рядом с ним часы с остановившимся маятником, к которому паук уже приладил паутину… На бюро… лежало множество всякой всячины: куча исписанных мелко бумажек, накрытых мраморным пожелтевшим прессом с яичком наверху, какая-то старинная книга в кожаном переплете с красным обрезом, лимон, весь высохший…, отломленная ручка кресел, рюмка с какою-то жидкостью и тремя мухами…, зубочистка, совершенно пожелтевшая, которою хозяин, может быть, ковырял в зубах своих еще до нашествия на Москву французов… С середины потолка висела люстра, в холстинном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк. Никак бы нельзя было сказать, чтобы в комнате сей обитало живое существо, если бы не возвещал его пребыванье старый поношенный колпак, лежащий на столе». Более удручающую картину трудно себе представить, и мы сразу делаем определенные выводы о хозяине этого дома.

Итак, наконец, выяснилось, что хозяин поместья - Степан Плюшкин, так похожий на ключницу. Одежда и внешность Плюшкина полностью соответствовала его обиталищу. Если бы Чичиков встретил Плюшкина в городе, он бы принял его за нищего и подал бы ему милостыню. Тем более, что Плюшкин, бродя по улицам, подбирал весь мусор и всякую рухлядь и тащил все в свой дом. При этом при всем Плюшкин - довольно богатый помещик. Он владел тысячей с лишним душ крепостных крестьян, у него было в достатке зерна, муки, различной утвари, сукна, холстов и т. п.

Глава, изображающая встречу Чичикова с Плюшкиным, резко отличается от других глав. Когда Чичиков приезжал к другим помещикам для покупки мертвых душ, все было однотипным - Чичиков осматривал дом и поместье, покупал крестьян, обедал и уезжал. Глава с Плюшкиным прерывает эту разнообразную цепочку. Только у одного жителя города, у Плюшкина, показана его жизни, то есть перед нами не просто человек с застывшей душой, а мы видим, как он дошел до такого «плачевного» состояния. Когда-то он был просто рачительным и бережливым хозяином. У него была семья - жена, сын и две дочери. Он был образцом для соседей, которые приезжали к нему учиться вести хозяйство. Но затем семья распалась. Жена умерла. Дочь убежала и обвенчалась с кавалерийским офицером, за что была проклята отцом. Сын ушел в армию, младшая дочь умерла, дом полностью опустел. Бережливость Плюшкина превратилось в скупость, а одиночество ее увеличило. Человеческие чувства слабеют под напором ужасной скупости. Приезжавшие к Плюшкину за товаром купцы вскоре бросили эту затею - купить что-либо стало у него невозможно, товар находился в ужасном состоянии. Доход в хозяйстве собирался по-прежнему, все сваливалось в кладовую, чтобы превратиться там в гниль и труху.

Чичиков никак не решался начать с Плюшкиным разговор о причине своего посещения. Плюшкин приглашает его садиться, принимает довольно радушно, но предупреждает, что кормить не будет. Разговор ведется о крепостных и их высокой смертности в поместье Плюшкина, что несказанно радует Чичикова. В общем, вместе с беглыми, набирается двести с лишним «мертвых» душ. Плюшкин очень рад такой удачной сделке, он пишет доверенность на совершение купчей, и сделка состоялась. Чичиков возвращается в город в самом добром расположении духа. Даже напевает, удивив этим Селифана.

История Плюшкина - это его жизни. Постепенно от каждого удара судьбы его душа затвердевала. При упоминании имени его товарища на лице Плюшкина «скользнул какой-то теплый луч, выразилось не чувство, а какое-то бледное отражение чувства». Это значит, что в Плюшкине осталось что-то живое. Живыми оставались и его глаза. Сад Плюшкина напоминает его душу, он заросший, запущенный, но все же живой. И только Плюшкин после отъезда Чичикова произносит обличительный монолог. Может быть, Плюшкин - единственная живая душа во всей поэме, и Гоголь постарался сделать так, чтобы читатель это понял.

Нужна шпаргалка? Тогда сохрани - » Образ Плюшкина и визит к нему Чичикова . Литературные сочинения!

Образ Плюшкина в имении Плюшкина прежде всего бросается в глаза ветхость, опустошение. По описанию Гоголя имение Плюшкина приобретает зловещий характер, невольно по спине пробегают мурашки. Когда я читал 6 главу, у меня было чувство, что в имении Плюшкина произошло какое-то бедствие. Запустение, дух смерти подчеркивает Гоголь, и о комнате Плюшкина: «Никак было нельзя сказать, чтобы в комнате сей обитало живое существо…». Картину «вымершего места» завершает «замок - исполин», висящий на обычно «запертых наглухо» главных воротах. Что можно сказать о Помещике Плюшкине? Для начала, даже Чичиков, который был неплохим психологом, не смог различить пол «какой-то фигуры», которая оказалась Плюшкиным. История Плюшкина очень печальна. «А ведь было время, когда он был бережливым хозяином! Был женат и семьянин» - с таких слов начинает автор историю Плюшкина. «Все текло живо и совершалось размеренным ходом». Но из-за смерти хозяйки, Плюшкин стал скупее, подозрительнее. И так, постепенно, его дом покидали по разным причинам близкие и родные. «Одинокая жизнь дала сытную пищу для скупости, которая, как известно, имеет волчий голод и чем более пожирает, тем становиться ненасытнее. Все добрые чувства Плюшкина заменились скупостью, опустошением и подозрительностью. Из-за его постоянных мелких краж у своих же подданных, почти все крестьяне от него отвернулись. У Плюшкина запасов еды было на 2 с лихом его поместья, но все равно их держал под замком. Все эти запасы еды сгнили. Даже когда Чичиков, по мнению Плюшкина, Практический отдает ему просто так деньги, а для большого скупердяя Плюшкина это должно быть просто фурор счастья, то он даже не может хорошо порадоваться. На его лице было не чувство радости, а всего лишь отблеск. Это показывает нам «Мертвую душу» Плюшкина, потому что даже язык не поворачивается назвать её живой.

Образ Чичикова

Каждая глава расширяет наше представление о возможностях Чичикова и приводит к мысли о поразительной его изменчивости: с Маниловым он приторно – любезен, с Коробочкой – мелочно – настойчив и груб, с Ноздревым – напорист и трусоват, с Собакевичем торгуется коварно и неотступно, Плюшкина покоряет своим «великодушием». В характере Чичикова есть маниловская любовь к фразе, к «благородному» жесту, и мелочная скаредность Коробочки, и самовлюбленность Ноздрева, и грубая прижимистость, холодный цинизм Собакевича, и скопидомство Плюшкина. Чичикову легко оказаться зеркалом любого из этих собеседников, потому что в нем есть все те качества, которые составляют основу их характеров. И эта «многогранность» Чичикова, родственность его «мертвым душам помещиков позволяет сделать его главным героем поэмы. Характеристика Чичикова дается автором в первой главе. Портрет его дан очень неопределенно: «не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так чтобы слишком молод. Больше внимания Гоголь уделяет его манерам: он произвел прекрасное впечатление на всех гостей на вечеринке у губернатора, показал себя как опытного светского человека, поддерживая разговор на самые разные темы, умело польстил губернатору, полицмейстеру, чиновникам и составил о себе самое лестное мнение. Гоголь сам говорит нам, что не взял в герои «добродетельного человека», сразу оговаривает, что его герой - подлец. «Темно и скромно происхождение нашего героя». Автор говорит нам, что его родители были дворяне, но столбовые или личные - Бог ведает. Чичиков лицом не походил на своих родителей. В детстве у него не было ни друга, ни товарища. Отец у него был болен, окна маленькой «горенки» не отворялись ни в зиму, ни лето. Гоголь говорит о Чичикове: « Жизнь при начале взглянула на него как-то кисло- неприютно, сквозь какое-то мутное, занесённое снегом окошко…» «Но в жизни всё меняется быстро и живо…» Отец привёз Павла в город и наставил ходить в классы. Из денег, которые дал ему отец, он не потратил ни копейки, а наоборот сделал к ним приращение. Он с детства научился спекулировать. Вышедши из училища, он сразу принялся за дело и службу. С помощью спекуляции он смог добиться от начальника повышения должности. После прихода нового начальника Чичиков переехал в другой город и стал служить на таможне, что было его мечтой. «Из поручений досталось ему, между прочим, одно: похлопотать о заложении в опекунский совет нескольких сот крестьян». И тут ему в голову пришла мысль провернуть одно дельце, о котором ведётся речь в поэме.

Плюшкин всем своим видом и недружелюбной встречей до такой степени озадачил Чичикова, что он сразу не мог придумать, с чего начать разговор. С целью расположить к себе мрачного старика и получить для себя выгоду, решает попробовать подействовать на него такой цветистой речью, в которой соединялись бы и почтение к хозяину, и обходительность самого Чичикова и его умение облечь свои мысли в приличную для культурного человека книжную форму.

Первоначальный вариант намечен был Чичиковым такой: «Наслышась о добродетели и редких свойствах души (хозяина), ...почёл долгом принести лично дань уважения». Вариант этот был мгновенно отвергнут, так как это было уже слишком. Нравственно-психологический характер своего «вступления» Чичиков заменяет хозяйственным (это и конкретнее, и ближе к делу) и говорит, что, «наслышась об экономии его и редком управлении имениями, ...почёл за долг познакомиться и принести лично своё почтение».

Когда Плюшкин с первых же слов показывает раздражение и начинает жаловаться на свою бедность, Чичиков ловко поворачивает разговор к своей цели: «Мне, однако ж, сказывали, что у вас более тысячи душ».

И следующую жёлчную реплику Плюшкина, где тот невольно коснулся горячки, которая выморила у него мужиков, т. е. как раз темы, интересующей гостя, Чичиков умело подхватывает и опять-таки ведёт прямо к тому, что ему нужно, но внешне сочетает это с выражением участия: «Скажите! и много выморила?». Чичиков торопится узнать число и не может скрыть радости от предстоящей наживы. Отсюда: поток вопросительных предложений: «Сколько числом.. Нет... Вправду? Целых сто двадцать?»

В нём заговорил делец, и Чичиков забыл даже о выражении соболезнования. Однако скоро он спохватывается и решает соединить выражение соболезнования с практическим делом, излагая всё это почтительно, несколько даже книжно: «Для удовольствия вашего я готов и на убыток». «Мы вот как сделаем: мы совершим на них купчую крепость». «Будучи подвигнут участием..., готов дать». «Я вдруг постигнул ваш характер. Итак, почему ж не дать бы мне...»

Недаром Гоголь дважды здесь говорит о Чичикове так: «изъявил готовность». Один раз Чичиков даже буквально повторяет слова Плюшкина: «По две копеечки пристегну, извольте». Таким образом, наблюдения над речью Чичикова, как и других главных героев поэмы, убеждают в том огромном мастерстве, которым обладал Гоголь при обрисовке персонажей средствами их индивидуальной речевой характеристики.

Языковая характеристика является блестящим средством раскрытия не только центральных героев, но и второстепенных персонажей поэмы. Гоголь в таком совершенстве владеет искусством языковой характеристики, что и второстепенные персонажи наделяются исключительно выразительной, меткой, только им присущей речью.

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Сцена продажи «мертвых душ» у Плюшкина . И в закладках появилось готовое сочинение.