Сказочный мир А. С

Прошло уже больше двадцати лет, как я не была на крохотной кухне нашей первой квартиры. Время немалое, а я до сих пор могу в мельчайших деталях вспомнить картинку с изображением русского богатыря, вырезанную бабушкой из какого-то журнала и приклеенную на холодильник. Всегда казалось, что этот дивный русский богатырь вот-вот вылетит на своем чудном коне через окно, надает булавой Ваньке из третьего подъезда, и потом непременно женится на мне. А рисовал картинку Иван Билибин - великолепный мастер «древнерусской» иллюстрации.

Особый «билибинский» стиль узнаваем сегодня с первого взгляда: это и совершенное владение искусством книжной графики, когда и обложка, и текст, и шрифт, и рисунки, и орнаменты подчинены одной общей идее Книги, и виртуозная прорисовка старинной русской одежды и предметов быта, и возвращение к традициям древнерусского и народного искусства , с их узорностью и декоративностью , и своеобразная трактовка былинных и сказочных образов.

Но главное в том, что Билибин из неуклюжести крестьянских построек, резных наличников, вышитых скатертей и полотенец, раскрашенной деревянной и глиняной посуды смог создать атмосферу русской старины, эпоса и настоящей сказки.





















Известность Ивану Билибину принесли иллюстрации к русским народным сказкам. В течение четырех лет он проиллюстрировал семь сказок: «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Белая уточка», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Перышко Финиста Ясна-Сокола» и «Василиса Прекрасная».

Издания сказок, сохранившиеся у меня - это небольшие по объему крупноформатные книжки-тетради. Ко всем шести книгам - одинаковая обложка, с которой смотрят русские сказочные персонажи. В переиздании от ИДМ все тоже под одной обложкой.Названия сказок исполнены славянской вязью, страничные иллюстрации окружены орнаментальными рамками, как деревенские окна резными наличниками.

Пушкинские сказки с рисунками мастера тоже имели огромный успех. Русский музей Александра III купил иллюстрации к «Сказке о царе Салтане», а весь иллюстрированный цикл «Сказки о золотом петушке» приобрела Третьяковская галерея. "Роскошные царские палаты сплошь покрыты узорами, росписью, украшениями. Здесь орнамент настолько обильно покрывает пол, потолок, стены, одежду царя и бояр, что все превращается в некое зыбкое видение, существующее в особом иллюзорном мире и готовое вот-вот исчезнуть."

Как нельзя лучше подходят слова самого Билибина к переизданию книг с его иллюстрациями Издательским Домом Мещерякова: "Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, покрытую пылью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!"

И вот в этом порыве совсем недавно ИДМ выпустил в свет книгу, в которую вошли все произведения с иллюстрациями Билибина, ранее выходившие в двух отдельных изданиях: и сказки Пушкина, и русские народные сказки, и былины. Увидев это издание живьем я задумалась - а не купить ли? И это несмотря на то, что у меня уже есть все тоже самое в отдельных книгах. К сожалению не было с собой старых изданий, чтобы сравнить детально, но новый сборник навскидку отличается только тем, что бумага мелованная, а не офсетная, и баланс маджентового цвета на этот раз в норме. Качество книги - на высоте. Внутри - тоже, что под катом, только больше. В общем - всем советую.

в "Лабиринте"
О тех, кто хочет немного Билибина для разнообразия детской библиотеки, ИДМ тоже позаботился, и выпустил новинку - бюджетный вариант в серии "Библиотечка Тридевятого царства" - сборник, в который вошли две сказки Пушкина: "Сказка о золотом петушке" и "Сказка о рыбаке и рыбке".
в "Лабиринте"
И снова Амфора в моей любимой серии "Художники детям", о которой я уже миллион раз писала хвалебные посты. Качество книг отличное: уютный уменьшенный формат, что удобно для самостоятельного просмотра малышами, твердая глянцевая обложка, очень плотная белая офсетная бумага, крупный шрифт. Жаль, что с иллюстрациями Билибина в серии только две книги, в каждой по две сказки: Царевна -лягуша и Марья Моревна, Василиса Прекрасная и Перышко Финиста Ясна Сокола .


Есть в продаже сборник русских народных сказок с рисунками Билибина к "Сказкам избы", изданным в 1936 году в Париже. В России эта книга с работами французского периода художника раньше не издавалась целиком. Но я не видела ее живьем, поэтому о качестве судить не могу.
Иллюстрированный сборник Пушкина, где рисунки Билибина в том числе:
Андерсен, о котором уже писала:

Подробности Категория: Русское изобразительное искусство и архитектура на стыке XIX и XX веков Опубликовано 15.07.2018 18:26 Просмотров: 282

Иван Билибин – русский художник, график, театральный художник, член художественного объединения «Мир искусства», автор картин и красочных иллюстраций к русским сказкам и былинам.

Именно как иллюстратор сказок и былин он более известен. Образы сказок надолго остаются в памяти не только в силу их особой поэтичности, но и благодаря красочным иллюстрациям, которые запоминаются с детства.
Трудно себе представить Василису Прекрасную или Бабу-Ягу вне образов, созданных Иваном Билибиным.

И. Билибин «Василиса Прекрасная покидает избу Бабы-Яги» (1900)

И. Билибин «Баба-Яга» (1900)
Иллюстрируя сказки, художник создавал целые «пряничные» царства. Его художественная манера очень своеобразна: она основана на стилизации мотивов русского народного и средневекового искусства.

И. Билибин. Иллюстрация к сказке «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка»

К своей теме в искусстве Билибин пришёл не сразу. Но его навсегда покорил однажды увиденный им мир волшебной сказки В. Васнецова. Уже в 1899-1900 гг. Билибин иллюстрирует серию русских народных сказок: «Сказка об Иване-царевиче, Жар-птице и о сером волке», «Царевна-лягушка», «Василиса Прекрасная», «Марья Моревна» и др. Тогда же он постепенно выработал свой стиль: чётко выраженный контурный рисунок, локальное цветовое пятно, орнамент и узорочье. Все это он развивает в дальнейшем.
К книжной графике относятся его иллюстрации к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке» (1899), «Василиса Прекрасная» (1900, 1902), «Царевна-Лягушка» (1899), «Перышко Финиста Ясна-Сокола» (1900), «Марья Моревна» (1901), «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» (1902), «Белая уточка» (1902), былине «Вольга» (1903), «Сказке о царе Салтане» А. С. Пушкина (1904-1905), «Сказке о золотом петушке» А. С. Пушкина (1906), «Руслану и Людмиле» А. С. Пушкина (1908), «Сказкам» А. С. Рославлева (1911), сказке «Поди туда - не знаю куда, принеси то - не знаю что...» (1913).

И. Билибин. Иллюстрация к сказке «Царевна-Лягушка» (1899)
Его творческие поиски собственного стиля и собственной тематики частично совпали с позицией других иллюстраторов, представителей «Мира искусства» – А. Бенуа , К. Сомова, Л. Бакста и др., поэтому он стал членом их объединения. Но были и отличия между этими художниками: мирискусники в большинстве своём обращались то к эпохе французского рококо , то русского барокко и ампира , а Билибина привлекала тема допетровской Руси.

Из биографии И. Билибина

Б. Кустодиев. Портрет И.Я. Билибина (1901)
Иван Яковлевич Билибин родился 4 августа 1876 г. в имении Тарховка недалеко от Петербурга. Его отец был военным врачом, выходцем из старинного купеческого рода. Отец хотел, чтобы сын стал юристом, и Иван поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского университета. В то время на юрфаке учились многие будущие художники: Александр Бенуа, Мстислав Добужинский, Сергей Дягилев, Николай Рерих.
И. Билибин. Иллюстрация к сказке «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка»
В 1898 г. Билибин обучался живописи в студии А. Ажбе в Мюнхене, затем в 1899-1900 гг. учился в школе-мастерской княгини М.К. Тенишевой у Ильи Репина . В Петербурге Билибин был активным членом объединения «Мир искусства».

Северная экспедиция

В 1902-1904 гг. Билибин по заданию этнографического отдела Русского музея отправился в экспедицию по Архангельской, Вологодской, Тверской, Олонецкой губерниям, а позже – в Карелию и Кижи. Он не только создал фотоархив деревянной архитектуры, но и привёз в Петербург кружева, прялки, посуду, ларцы, вышивки и другие изделия народного промысла: «Только недавно открыли, точно Америку, старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен порыв открывших её – вернуть! Вернуть!», - убеждал он.

И. Билибин. Иллюстрация к сказке «Марья Моревна» (1900)
Билибин был одним из первых русских художников, совершивших поездку по русскому Северу, изучая его самобытное искусство. Мир лубка, резьбы по дереву, древнерусской архитектуры, народного ткачества он воплотил затем в свои иллюстрации, и это сыграло решающую роль в становлении билибинского стиля.

И. Билибин. Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» (Комар)

«Я большой националист и очень люблю Россию» (И. Билибин)

После Февральской революции Билибин создал рисунок двуглавого орла, который использовался в качестве герба Временного правительства, а с 1992 г. этот орёл располагается на монетах Банка России.
Октябрьскую революцию Билибин не принял. В 1920 г. он эвакуировался вместе с Белой армией из Новороссийска, жил в Каире и Александрии, а в 1925 г. переехал в Париж. Там он активно продолжил работу в книжном искусстве и сценографии. Для украшения частных домов и ресторанов он создавал красочные панно. Его стиль за границей называли «стилем рюсс».
В Египте и Чехословакии Билибин оформил несколько православных храмов.

И. Билибин. Иллюстрация к былине «Илья Муромец и Святогор» (1940)
В 1936 г. он вернулся в Россию и вновь поселился в Ленинграде. Преподавал во Всероссийской академии художеств, вновь оформил «Сказку о царе Салтане», а также одноименную оперу Н.А. Римского-Корсакова в Государственном театре оперы и балета имени С.М. Кирова. Выполнил иллюстрации к роману А. Н. Толстого «Петр I» (1937) и к «Песне про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова (1939).

Иллюстрация И. Билибина к «Песне про купца Калашникова» М.Ю. Лермонтова
Умер в блокадном Ленинграде от голода в 1942 г. Он не согласился покинуть осаждённый город, ответив на это предложение категорично: «Из осаждённой крепости не бегут. Её защищают». Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

Братское захоронение, где покоится великий русский художник Иван Яковлевич Билибин

6 июня почитатели творчества Александра Сергеевича Пушкина отмечали его день рождения. Сегодня мы хотели бы показать вам иллюстрации к сказкам писателя, выполненные замечательным русским художником Иваном Яковлевичем Билибиным . Конечно, кому-то это имя знакомо с детства. Тем более приятно будет взглянуть на рисунки, полюбившиеся когда-то.

Иван Яковлевич Билибин (1876-1942) выполнил иллюстрации к русским народным сказкам “Царевна-лягушка”, “Пёрышко Финиста-Ясна Сокола”, “Василиса Прекрасная”, “Марья Моревна”, “Сестрица Аленушка и братец Иванушка”, “Белая уточка”, к сказкам А. С. Пушкина – “Сказка о царе Салтане”(1904-1905), “Сказка о золотом петушке”(1906-1907), “Сказка о рыбаке и рыбке”(1939) и многим другим.

Художник разработал систему графических приёмов, которые дали возможность объединять иллюстрации и оформление в одном стиле, подчинив их плоскости книжной страницы. Характерные черты билибинского стиля: красота узорного рисунка, изысканная декоративность цветовых сочетаний, тонкое зрительное воплощение мира, сочетание яркой сказочности с чувством народного юмора и др.

Билибин стремился к ансамблевому решению. Плоскость книжной страницы он подчёркивал контурной линией, отсутствием освещения, колористическим единством, условным делением пространства на планы и объединением различных точек зрения в композиции.

Одной из значительных работ Билибина были иллюстрации к “Сказке о царе Салтане” А. С. Пушкина. Её Иван Яковлевич иллюстрировал первой. Вот страница, где царь Салтан подслушивает разговор трёх девиц. На дворе ночь, месяц светит, царь спешит к крыльцу, проваливаясь в снег. В этой сцене нет ничего сказочного. И всё-таки дух сказки присутствует. Изба самая настоящая, крестьянская, с маленькими окошками, нарядным крыльцом. А вдали церковь шатровая. В XVII в. по всей Руси строили такие церкви. И шуба у царя настоящая. Такие шубы в давние времена шили из бархата и парчи, привезённых из Греции, Турции, Ирана, Италии.

Эта сказка с её многокрасочными картинами древнерусского быта дала богатую пищу билибинской фантазии. С поразительным мастерством и большим знанием изображал художник старинные костюмы и утварь. Он отразил основные эпизоды пушкинской сказки.

Однако между листами серии заметны различные источники стилизации. Иллюстрация с изображением Салтана, заглядывающего в светлицу, отличается эмоциональностью и напоминает зимние пейзажи И. Я. Билибина с натуры. Сцены приёма гостей, пира очень декоративны и насыщены мотивами русского орнамента.


Иллюстрация с плывущей по морю бочкой напоминает знаменитую “Большую волну” японского художника Кацусики Хокусая.


Кацусики Хокусай. Гравюра на дереве “Большая волна в Канагаве”. 1823-1829.

Процесс выполнения И. Я. Билибиным графического рисунка напоминал труд гравёра. Набросав на бумаге эскиз, он уточнял композицию во всех деталях на кальке, а затем переводил на ватман. После этого колонковой кистью с обрезанным концом, уподобляя её резцу, проводил по карандашному рисунку четкий проволочный контур тушью. В зрелый период творчества Билибин отказался от употребления пера, к которому иногда прибегал в ранних иллюстрациях. За безукоризненную твёрдость линии товарищи шутливо прозвали его “Иван-твёрдая рука”.

В иллюстрациях И. Я. Билибина 1900-1910 годов композиция, как правило, развертывается параллельно плоскости листа. Крупные фигуры предстают в величавых застывших позах. Условное деление пространства на планы и объединение различных точек зрения в одной композиции позволяют сохранить плоскостность. Совершенно исчезает освещение, цвет становится условнее, важную роль приобретает незакрашенная поверхность бумаги, усложняется способ обозначения контурной линии, складываеся строгая система штрихов и точек.

Дальнейшее развитие билибинского стиля состоит в том, что в более поздних иллюстрациях художник от лубочных приемов перешел к принципам древнерусской живописи: цвета становятся звучнее и насыщеннее, но границы между ними обозначены теперь не чёрным проволочным контуром, а тональным сгущением и тонкой цветной линией. Краски кажутся сияющими, но сохраняют локальность и плоскостность, а изображение порой напоминает перегородчатую эмаль.

Любите ли Вы сказки, так как люблю их я?
Сказки я любила детстве, сказки я люблю и сейчас. В детстве я любила слушать, а затем и сама их читать. А так же, я очень любила рассматривать иллюстации к сказкам. Одним из моих любимых художников является Билибин Иван Яковлевич

Гораздо позже я узнала о его судьбе, а она итересна и достойна внимания, так же, как и его работы.

Иван Билибин родился 4 (16) августа 1876 в селе Тарховка (близ Петербурга), в семье военного врача. Окончил юридический факультет Петербургского университета. В 1898 учился в мастерской художника А. Ашбе в Мюнхене, затем несколько лет занимался под руководством Ильи Репина в школе-мастерской Марии Тенишевой. Жил преимущественно в Санкт-Петербурге. После образования художественного объединения «Мир искусства» стал активным его членом. В 1899 году Билибин случайно приезжает в деревню Егны Весьегонского уезда Тверской губернии. Здесь он впервые создает иллюстрации, в ставшем в последствии «билибинском» стиле, к своей первой книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке».

В 1902, 1903 и 1904 Билибин посещает Вологодскую, Олонецкую и Архангельскую губернии, куда его командирует этнографический отдел Музея Александра III для собирания этнографических материалов и фотографирования памятников древнерусской деревянной архитектуры.
Баба-Яга. Иллюстрация к сказке "Василиса Прекрасная"

Белый всадник. Иллюстрация к сказке "Василиса Прекрасная"

Черный всадник. Иллюстрация к сказке "Василиса Прекрасная"

Красный всадник. Иллюстрация к сказке "Василиса Прекрасная"

Художественный талант Билибина ярко проявился в его иллюстрациях к русским сказкам и былинам, а также в работах над театральными постановками. С 1899 по 1902 он создаёт серию из шести «Сказок», изданных Экспедицией заготовления государственных бумаг, затем то же издательство выпускает сказки Пушкина с иллюстрациями Билибина. В частности, появились «Сказка о Царе Салтане» (1907)

и «Сказка о Золотом Петушке» (1910).

В 1905 издана иллюстрированная Билибиным былина «Вольга»

а в 1911 - сказки Рославлева в издательстве «Общественная Польза».
Заставка к сказке "Белая уточка"

Иллюстрация к сказке "Белая уточка"

Иллюстрация к сказке "Марья Моревна"

Иллюстрация к сказке "Перышко Финиста Ясного Сокола"

Иллюстрация к сказке "Поди туда, не знаю куда"

Иллюстрация к сказке "Царевна-Лягушка".

Иллюстрация к сказке "Сестрица Аленушка и братец Иванушка"

К тому же «сказочному» стилю с древнерусскими орнаментальными мотивами относится постановка оформленной Билибиным оперы «Золотой Петушок» в 1909 в театре Зимина в Москве.

В духе французской мистерии представлено им «Чудо св. Теофила» (1907), воссоздающее средневековую религиозную драму; Испанией XVII века вдохновлены эскизы костюмов к драме Лопе де Вега «Овечий источник», к драме Кальдерона «Чистилище св. Патрика» - театральная постановка«Старинного Театра» в 1911 г. Шутливой карикатурой на ту же Испанию веет от водевиля Г. Сологуба: «Честь и Месть», поставленного Билибиным в 1909 г.
Заставки, концовки, обложки и другие работы Билибина встречаются в таких журналах начала XX века, как «Мир Искусства», «Золотое Руно», в изданиях «Шиповника» и «Московского Книгоиздательства».
Царь Горох. Обложка журнала «Жупел»

Во время революции 1905 года художник создаёт революционные карикатуры. После Октябрьской революции 1917 Билибин уезжает из России. С 1920 он сперва живёт в Каире, затем в Александрии, а в 1925 обосновывается в Париже. В это время он готовит блистательные декорации к постановкам русских опер, художника приглашают оформить балет Стравинского «Жар-птица» в Буэнос-Айресе и ряд опер в Брно и Праге.
С годами он примиряется с советской властью. В 1935-1936 он участвует в оформлении советского посольства в Париже, создаёт монументальное панно «Микула Селянинович». После этого, в том же 1936 году, художник на теплоходе «Ладога» возвращается на родину и поселяется в Ленинграде. Билибин преподаёт во Всероссийской Академии художеств, продолжает работать как иллюстратор и художник театра.
Билибин умер в блокадном Ленинграде 7 февраля 1942 года в больнице при Всероссийской Академии художеств. Последней работой знаменитого художника стал подготовительная иллюстрация к былине «Дюк Степанович» в 1941 году. Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

(1876-1942) выполнил иллюстрации к русским народным сказкам "Царевна-лягушка", "Перышко Финиста-Ясна Сокола", "Василиса Прекрасная", "Марья Моревна", "Сестрица Аленушка и братец Иванушка", "Белая уточка", к сказкам А. С. Пушкина - "Сказка о царе Салтане"(1904-1905), "Сказка о золотом петушке"(1906-1907), "Сказка о рыбаке и рыбке"(1939) и многим другим.

И. Я. Билибин разработал систему графических приемов, которые дали возможность объединять иллюстрации и оформление в одном стиле, подчинив их плоскости книжной страницы. Характерные черты билибинского стиля: красота узорного рисунка, изысканная декоративность цветовых сочетаний, тонкое зрительное воплощение мира, сочетание яркой сказочности с чувством народного юмора и др.

Художник стремился к ансамблевому решению. Плоскость книжной страницы он подчеркивал контурной линией, отсутствием освещения, колористическим единством, условным делением пространства на планы и объединением различных точек зрения в композиции.

Одной из значительных работ Билибина были иллюстрации к "Сказке о царе Салтане" А. С. Пушкина. Эта сказка с ее многокрасочными картинами древнерусского быта дала богатую пищу билибинской фантазии. С поразительным мастерством и большим знанием изображал художник старинные костюмы и утварь. Он отразил основные эпизоды пушкинской сказки. Однако между листами серии заметны различные источники стилизации. Иллюстрация с изображением Салтана, заглядывающего в светлицу, отличается эмоциональностью и напоминает зимние пейзажи И. Я. Билибина с натуры. Сцены приема гостей, пира очень декоративны и насыщены мотивами русского орнамента. Лист с плывущей по морю бочкой напоминает знаменитую "Волну" Хокусаи.

Процесс выполнения И. Я. Билибиным графического рисунка напоминал труд гравера. Набросав на бумаге эскиз, он уточнял композицию во всех деталях на кальке, а затем переводил на ватман. После этого колонковой кистью с обрезанным концом, уподобляя ее резцу, проводил по карандашному рисунку четкий проволочный контур тушью. В зрелый период творчества Билибин отказался от употребления пера, к которому иногда прибегал в ранних иллюстрациях. За безукоризненную твердость линии товарищи шутливо прозвали его "Иван - твердая рука".

В иллюстрациях И. Я. Билибина 1900-1910 годов композиция, как правило, развертывается параллельно плоскости листа. Крупные фигуры предстают в величавых застывших позах. Условное деление пространства на планы и объединение различных точек зрения в одной композиции позволяют сохранить плоскостность. Совершенно исчезает освещение, цвет становится условнее, важную роль приобретает незакрашенная поверхность бумаги, усложняется способ обозначения контурной линии, складываеся строгая система штрихов и точек.

Дальнейшее развитие билибинского стиля состоит в том, что в более поздних иллюстрациях художник от лубочных приемов перешел к принципам : цвета становятся звучнее и насыщеннее, но границы между ними обозначены теперь не черным проволочным контуром, а тональным сгущением и тонкой цветной линией. Краски кажутся сияющими, но сохраняют локальность и плоскостность, а изображение порой напоминает перегородчатую эмаль.

Работы художника:

Дворец Додона. Эскиз декораций к первому акту оперы Н. А. Римскою-Корсакова «Золотой петушок». 1909г

Иллюстрация к русской народной сказке «Поди туда — не знаю куда, принеси то - не знаю что...»

Крым. Батилиман. 1940г

Книжный знак А. Е. Бенакиса. 1922г.

Концовка для журнала «Мир искусства». 1899

Иван -царевич и Жар-птица. Иллюстрация к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке». 1899

Василиса Прекрасная уходит из дома Бабы Яги. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1899

Обложка к сказке «Василиса Прекрасная». 1899

Баба Яга. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Василиса Прекрасная и белый всадник. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Заставка к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Красный всадник. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Черный всадник. Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1900

Красный всадник (Полдень или Солнце). Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная». 1902

Заставка к сказке «Перышко Финиста Ясна-Сокола». 1900

Девица и Финист Ясен-Сокол. Иллюстрация к сказке «Перышко Финиста Ясна-Сокола». 1900

Девица в лесу. Иллюстрация к сказке «Перышко Финиста Ясна-Сокола». 1900

Заставка к сказке «Царевна-Лягушка». 1899

Иллюстрация к пристказке «Жил-был царь...» из книги «Царевна-Лягушка».1900

Рисунок из книги «Царевна-Лягушка». 1901

Заставка к сказке «Марья Моревна». 1900

Добрый молодец, Иван-царевич и три его сестры. Иллюстрация к сказке «Марья Моревна». 1901

Иван-царевич и «рать - сила побитая». Иллюстрация к сказке «Марья Моревна». 1901

Кащей Бессмертный. Иллюстрация к сказке «Марья Моревна». 1901

Заставка к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». 1901

Сестрица Аленушка и братец Иванушка. Иллюстрация к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». 1901

Концовка к сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка». 1902

Дети и белая уточка. Иллюстрация к сказке «Белая уточка». 1902

Вольга с дружиной. Иллюстрация к былине «Вольга». 1903

Река Кемь. Открытое письмо.1904

Село Подужемье. Эскиз открытого письма. 1904

«Тут он в точку уменьшился, комаром оборотился...». Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина. 1904

«Во все время разговора он стоял позадь забора...». Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина. 1904

Пир. Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина. 1905

Торговые гости у Салтана. Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина. 1905

Вологодская девушка в праздничном наряде. Рисунок для почтовой открытки. 1905

Дадоново войско. Разворот. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке» А.С.Пушкина. 1906

Звездочет перед Дадоном. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке» А.С.Пушкина. 1906

Царь Дадон перед Шамаханской царицей. Иллюстрация к «Сказке о золотом петушке» А.С.Пушкина. 1906

Обложка к «Сказке о рыбаке и рыбке» А.С.Пушкина. 1908

Стрельчиха перед царем и свитой. Иллюстрация к сказке «Поди туда - не знаю куда». 1919

Андрей-стрелок и Стрельчиха. 1919