«Господин из Сан-Франциско» главные герои. "Господин из Сан-Франциско": характеристика героев

В конце XIX - начале XX века в литературе преобладает реалистический метод. Один из представителей этого стиля - крупнейший писатель XX века, выдающий мастер слова Иван Алексеевич Бунин. Он по праву занимает одно из первых мест в искусстве русского реализма. Хотя, в отличие от других писателей этого направления, Бунин стоял несколько в стороне от активной общественно-политической жизни.

Бунин - реалист, но в его произведениях реализм окрашен в романтические тона, он пишет с тоской. Почти все его стихи проникнуты печалью:

И ветер, и дождик, и мгла

Над холодной пустыней воды.

До весны опустели сады.

Я в доме один. Мне темь

За мольбертом, и дует в окно.

(«Одиночество», 1903 г.)

Бунин всегда - с первых до последних стихотворений и рассказов -был верен правде жизни, оставаясь подлинным художником. В правде и обнажалась его душа, на первый взгляд как бы скрытая за некой завесой. Приверженность к правде была неотделима от его любви ко всему чистому и доброму в мире, от любви к природе, к родной земле, к человеку. Он не выносил произведений, в которых разрушается вера в силу разума, морем разливается «вульгарность, надуманность и неизменно фальшивый тон».

Сам он писал свое, простое - то, чем жил, что вошло в его плоть и кровь. Начав со стихотворений, к ним он не охладевал всю жизнь. И рядом с ними шла проза - естественная и мудрая, музыкальная и живописная по языку, исполненная глубокого психологизма. Его рассказы «Антоновские яблоки», «Господин из Сан-Франциско», «Деревня», книга новелл «Темные аллеи», роман «Жизнь Арсенева» и многие другие произведения - значительное явление в русской и мировой литературе, одна из их недосягаемых художественных вершин.

Рассмотрим рассказ «Господин из Сан-Франциско». В предреволюционные годы в творчестве писателя укрепляется мысль о бесполезности и греховности цивилизации. Бунин осуждает людей за их тягу к наслаждениям, за несправедливое устройство общественной жизни.

С мельчайшими подробностями, так естественно сочетающимися в этом рассказе со странностью и взволнованностью, описывает Бунин окружающий мир, он не жалеет красок на изображение мира внешнего, вещного, в котором существует это общество сильных мира сего. Он презрительно перечисляет каждую мелочь, все эти порции пароходной, отельной и прочей роскоши, являющие собой истинную жизнь в понимании этих «господ из Сан-Франциско». Впрочем, у них чувства и ощущения уже умерли, поэтому им ничто уже удовольствия доставить не может. Самого же героя своего рассказа он почти не наделяет внешними приметами, а имени не сообщает вообще, потому что он не достоин называться человеком.

На примере судьбы господина из Сан-Франциско И. Бунин рассказывает о бесцельно прожитой жизни - в наживе, эксплуатации, алчной погоне за деньгами. Как стремился господин из Сан-Франциско насладиться культурой, как верил, что его жизнь будет вечной! Эта самая жизнь с поварами, с соблазнительными и доступными женщинами, с лакеями и гидами. Как бодр был сам «сухой, невысокий, не ладно скроенный, но крепко сшитый» этот господин. В этом человеке нет ничего духовного. Буквально каждый шаг его преследует авторская ирония, пока, подчинившись общему закону, он не становится уже не «господином» из Сан-Франциско, а просто мертвым стариком, чья близость раздражает прочих веселящихся господ неуместным напоминанием о смерти.

Но рассказ не заканчивается смертью богатого господина. Уйдя из жизни, богатый американец продолжает оставаться его главным персонажем. Совершается отъезд героя на том же теплоходе, но теперь уже не в каюте люкс, а в железных подвалах парохода. Сюда не доносится сладостная и пошлая музыка вечного празднества салонов. Бунин ярко показывает контраст между жизнью и смертью господина из Сан-Франциско. Этот контраст подчеркивает бессмысленность жизни в обществе, разъедаемом социальными противоречиями.

Большое значение имеет финал рассказа. Никто в залах «Атлантиды», излучавших свет и радость, не знал, что «глубоко под ними стоял гроб господина». Гроб в трюме - своеобразный приговор бездумно веселящемуся обществу. Бальная музыка опять гремит «среди бешеной вьюги, проносившейся над гудевшим, как погребальная месса, океаном». Предостережения передаются и фигурой Дьявола, следящего за легкомысленной «Атлантидой».

Может, именно Дьявол является главным героем рассказа? Может, с его благословения идет разгул цивилизации? Кто знает ответы на эти вопросы? Рассказом «Господин из Сан-Франциско» Бунин предрекает конец сложившегося мира.

Мы знаем, что Бунин был вынужден покинуть Родину. Россию он оставил, но навсегда остался в литературе России как один из ее сынов.

В творчестве русского классика Ивана Бунина есть произведение, в котором ни разу не названо имя главного героя. Действие происходит в Неаполе и на Капри. Герой Бунина направляется с семьей в Старый Свет, дабы развлечься и вдоволь попутешествовать. Но это ему не удается. Краткое содержание «Господина из Сан-Франциско» Бунина изложено в этой статье.

Кто он, этот загадочный господин из Сан-Франциско?

В море

Позднею осенью «Атлантида», напоминающая гигантский отель, отправилась в плавание. Жизнь на пароходе шла размеренно. Пассажиры рано вставали, пили кофе, принимали оздоровительные ванны и гуляли по палубе. Затем шли завтракать, а после читали прессу в ожидании следующей трапезы. После ланча следовали часы блаженства. Путешественники располагались на камышовых креслах, укрывшись пледами, и глядели в облачное небо. И снова - чай, кофе, горячий шоколад, прогулки... Самым значительным событием в распорядке дня был обед.

Герою этого рассказа здесь беспрестанно угождали. Ему подносили еду и изысканные напитки, таскали его многочисленные чемоданы, интересовались самочувствием. И он наивно полагал, что это отношения является искренним проявлением уважения к его персоне.

Прекрасный фон для такого расслабляющего времяпрепровождения был создан оркестром, который неустанно играл в просторном зале. И неизменно, каждый вечер, можно было увидеть на палубе прекрасную пару. Это были мужчина и женщина, которые, казалось, постигли смысл истинного счастья. Они танцевали, пили шампанское, смеялись, разговаривали. В общем, брали от этой жизни все.

Неаполь

Наконец, пароход прибыл в Италию. Семья богатого американца остановилась в шикарном отеле. Можно не описывать жизнь в этом итальянском городе, поскольку текла она по заведенному порядку, который позволить себе может, однако лишь тот, кто располагает внушительными счетами в банке.

Единственное, что огорчало путешественников, - это погода. Первый месяц зимы выдался в том году неудачный: дожди, ветра и прочая грязь. И члены семьи главного героя решали отправиться на Капри, где, как все утверждали, было солнечно, тепло, и даже цвели лимоны.

Остров Капри

На маленьком пароходике американская семья достигла дивного живописного острова. По дороге всех терзала морская болезнь. Но после того как неприятный путь был преодолен, безымянный господин направился в уютную читальню отеля. Там он раскрыл газету, но, увы, ничего не смог прочитать. Строчки замелькали у него перед глазами, и он упал замертво. Его смерть непоправимо испортила не только вечер, но и отдых другим путешественникам...

После смерти

Его тело перенесли в самый маленький номер. Жена потребовала от хозяина гостиницы более комфортные условия для усопшего, но тот категорически отказался. Ведь поступок человека из Сан-Франциско и без того нанес тяжелый удар по репутации отеля. Что скажут прочие постояльцы, когда узнают об этой нелепой смерти?

На рассвете извозчик поспешно доставил тело на пристань. Затем мертвого господина быстро перенесли на пароход. Он лежал холодный, в маленькой каюте, а на палубе продолжалась та же жизнь. И там все так же развлекалась патологически счастливая пара. И только одному человеку на пароходе было известно, что эти мужчина и женщина - всего лишь актеры, нанятые для создания должной атмосферы. И никто в мире не знал, как дьявольски они устали от этой бездарной игры.

В 1915 году написал Иван Бунин «Господин из Сан-Франциско». Краткое содержание, несомненно, не раскрывает уникального таланта русского писателя. Бунина вдохновила на написание этого произведения одна из новелл Томаса Манна, в которой речь шла о гибели стареющего господина во время путешествия по Венеции. Немецкий писатель был непревзойденным мастером создания символичных образов. Некоторые приемы перенял у него Бунин. «Господин из Сан-Франциско», краткое содержание которого представлено выше, является все же неповторимым произведением русской классической литературы.

В этом рассказе автор изобразил судьбу человека, который превыше всего ценил в жизни материальные блага. За годы, во время которых он работал, не покладая рук, он разучился радоваться, наслаждаться тем, что человеку подарила природа. Краткое содержание книги «Господин из Сан-Франциско» не позволяет проанализировать неповторимый образный язык автора, но дает представление о глубине философской идеи его произведения.


“Господин из Сан-Франциско” – один из самых знаменитых рассказов русского прозаика Ивана Алексеевича Бунина. Он был опубликован в 1915 году и уже давно стал хрестоматийным, его проходят в школах и университетах. За кажущейся простотой этого произведения скрываются глубокие смыслы и проблематика, что никогда не теряет актуальности.

Меню статьи:

История создания и фабула рассказа

По словам самого Бунина, вдохновителем для написания “Господина…” стала повесть Томаса Манна “Смерть в Венеции”. На тот момент Иван Алексеевич не читал произведение своего немецкого коллеги, а лишь знал, что в нем на острове Капри умирает некий американец. Так что “Господин из Сан-Франциско” и “Смерть в Венеции” никак не связаны, разве что удачной идеей.

По сюжету некий господин из Сан-Франциско вместе со своей женой и молоденькой дочкой отправляются в большое путешествие из Нового Света в Старый Свет. Господин всю жизнь работал и нажил солидное состояние. Теперь, как и все люди его статуса, он может себе позволить заслуженный отдых. Семейство плывет на шикарном корабле под названием “Атлантида”. Судно больше напоминает шикарный передвижной отель, где длится вечный праздник и все работает для того, чтобы приносить удовольствие его неприлично богатым пассажирам.

Первой туристической точкой в маршруте наших путешественников становится Неаполь, который встречает их неблагосклонно – в городе стоит отвратительная погода. Вскоре господин из Сан-Франциско покидает город, чтобы отправиться к берегам солнечного Капри. Однако там, в уютной читальне фешенебельного отеля, его ждет неожиданная смерть от приступа. Господина спешно переносят в самый дешевый номер (дабы не портить репутации отеля) и в глухом ящике, в трюме “Атлантиды”, отправляют домой в Сан-Франциско.

Главные герои: характеристика образов

Господин из Сан-Франциско

С господином из Сан-Франциско мы знакомимся с первых страниц рассказа, ведь он является центральным персонажем произведения. Удивительно, но автор не удостаивает своего героя имени. На протяжении всего повествования он так и остается “господином” или “мистером”. Почему? В этом писатель честно признается своему читателю – этот человек безлик “в своем стремлении купить на имеющиеся богатства прелести реальной жизни”.

Прежде чем вешать ярлыки, давайте познакомимся с этим господином поближе. Вдруг он не так уж плох? Итак, наш наш герой всю жизнь тяжело трудился (“китайцы, которых он выписывал к себе на работу целыми тысячами, хорошо это знали”). Ему исполнилось 58 лет и теперь он имеет полное материальное и моральное право устроить себе (и семье по совместительству) большой отдых.

“До этой поры он не жил, а лишь существовал, правда, очень недурно, но все же возлагая все надежды на будущее”

Описывая внешность своего безымянного господина, Бунин, отличавшийся способностью замечать в каждом индивидуальные черточки, почему-то не находит в этом человеке ничего особенного. Он небрежно рисует его портрет – “сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый… желтоватое лицо с подстриженными серебряными усами… крупные зубы… крепкая лысая голова”. Кажется, что за этой грубой “амуницией”, которую выдают в комплекте с солидным состоянием, тяжело рассмотреть мысли и чувства человека, а, быть может, все чувственное просто закисает в таких условиях хранения.

При более тесном знакомстве с господином мы по-прежнему мало о нем узнаем. Знаем, что он носит элегантные дорогие костюмы с удушливыми воротничками, знаем, что за ужином в “Антлантиде” он досыта наедается, докрасна накуривается сигарами и напивается ликерами, и это приносит удовольствие, а больше по сути ничего не знаем.

Поразительно, но за время всего большого путешествия на судне и пребывания в Неаполе, из уст господина не прозвучало ни одного восторженного возгласа, он ничем не восторгается, ничему не удивляется, ни о чем не рассуждает. Поездка приносит ему массу неудобств, но не ехать он не может, ведь так поступают все люди его ранга. Так положено – сперва Италия, потом Франция, Испания, Греция, непременно Египет и британские острова, на обратном пути экзотичная Япония…

Измученный морской болезнью, он приплывает на остров Капри (обязательная точка на пути любого уважающего себя туриста). В шикарном номере лучшего отеля острова господин из Сан-Франциско постоянно произносит “О, это ужасно!”, даже не стараясь понять, что именно ужасно. Уколы запонок, духота крахмального воротничка, непослушные подагрические пальцы… скорее бы в читальню и выпить местного вина, его непременно пьют все уважаемые туристы.

А добравшись до своей “мекки” в читальне отеля, господин из Сан-Франциско умирает, но нам его не жалко. Нет-нет, мы не желаем праведной расправы, нам попросту все равно, как если бы сломался стул. Мы бы не стали лить слез о стуле.

В погоне за богатством этот глубоко ограниченный человек не знал, как распорядиться деньгами, а потому покупал то, что ему навязывало общество – неудобную одежду, ненужные путешествия, даже распорядок дня, по которому обязаны были отдыхать все путешествующие. Ранний подъем, первый завтрак, прогулка по палубе или “наслаждение” достопримечательностями города, второй завтрак, добровольно-принудительный сон (всем пристало в это время быть утомленными!), сборы и долгожданный ужин, обильный, сытный, пьяный. Вот так выглядит мнимая “свобода” богатого человека из Нового света.

Жена господина

У жены господина из Сан-Франциско, увы, тоже нет имени. Автор называет ее “миссис” и характеризует как “женщину крупную, широкую и спокойную”. Она как безликая тень следует вслед за своим состоятельным супругом, прогуливается по палубе, завтракает, ужинает, “наслаждается” достопримечательностями. Писатель признается, что она не очень впечатлительна, но, как все пожилые американки, страстная путешественница… По крайней мере, ей положено быть таковой.

Единственный эмоциональный всплеск происходит после смерти супруга. Миссис негодует, что управляющий отеля отказывается поместить тело умершего в дорогие номера и оставляет его “ночевать” в убогой сырой комнатушке. И ни слова о потере супруга, они потеряли уважение, статус – вот, что занимает несчастную женщину.

Дочь господина

Эта милая мисс не вызывает отрицательных эмоций. Она не капризна, не чванлива, не болтлива, напротив, очень сдержана и застенчива.

“Высокая, тонкая, с великолепными волосами, прекрасно убранными, с ароматическими от фиалковых лепешечек дыханием и с нежнейшими розовыми прыщиками возле губ и между лопаток”

На первый взгляд автор благосклонен к этой премилой особе, но даже дочке он не дает имени, потому что в ней вновь-таки нет ничего индивидуального. Помните, эпизод, когда она трепещет, разговаривая на борту “Атлантиды” с наследным принцем, что путешествовал инкогнито. Все, безусловно, знали, что это восточный принц и знали, как он сказочно богат. Юная мисс сходила с ума от волнения, когда тот обратил на нее внимание, возможно, она даже влюбилась в него. А между тем восточный принц был совсем не хорош собой – маленький, как мальчишка, тонюсенькое лицо с натянутой смуглой кожей, редкие усики, непривлекательный европейский наряд (он ведь путешествует инкогнито!). Влюбляться в принцев положено, даже если он сущий урод.

Другие персонажи

В качестве контраста нашей холодной троице автор дает вкраплениями описания персонажей из народа. Это и лодочник Лоренцо (“беззаботный гуляка и красавец”), и два горца с волынками наперевес, и простые итальянца, встречающие катер с берега. Все они – обитатели радостной, веселой, прекрасной страны, они ее хозяева, ее пот и кровь. У них нет несметных состояний, тугих воротничков и светских обязанностей, но в своей бедности они богаче всех вместе взятых господинов из Сан-Франциско, их холодных жен и нежных дочерей.

Господин из Сан-Франциско понимает это на каком-то подсознательном, интуитивном уровне… и ненавидит всех этих “воняющих чесноком людишек”, ведь он не может просто взять и побежать босяком по берегу – у него по расписанию второй завтрак.

Анализ произведения

Рассказ можно условно разделить на две неравные части – до и после смерти господина из Сан-Франциско. Мы становимся свидетелями яркой метаморфозы, которая произошла буквально во всем. Как вмиг обесценились деньги и статус этого человека, этого самопровозглашенного властелина жизни. Управляющий отеля, который еще несколько часов назад расплывался в сладкой улыбке перед состоятельным гостем, теперь позволяет себе неприкрытую фамильярность в отношении миссис, мисс и умершего господина. Теперь это не почетный гость, который оставит в кассе солидную сумму, а просто труп, что рискует бросить тень на великосветский отель.

Выразительными мазками Бунин рисует холодящее безразличие всех вокруг к смерти человека, начиная от постояльцев, вечер которых теперь омрачен, и заканчивая женой и дочерью, путешествие которых безнадежно испорчено. Лютый эгоизм и холодность – каждый думает только о себе.

Обобщенной аллегорией этого насквозь фальшивого буржуазного общества становится корабль “Атлантида”. Своими палубами он также разделен на классы. В роскошных залах веселятся и напиваются богачи со своими спутницами и семьями, а в трюмах до седьмого пота работают те, кого представители высшего света и за людей не считают. Но мир денег и бездуховности обречен, именно поэтому автор называет свой корабль-аллегорию в честь затонувшего материка “Атлантидой”.

Проблематика произведения

В рассказе “Господин из Сан-Франциско” Иван Бунин поднимает такие вопросы:

  • В чем истинная значимость денег в жизни?
  • Можно ли купить радость и счастье?
  • Стоит ли ради призрачного вознаграждения терпеть постоянные лишения?
  • Кто свободнее: богачи или бедняки?
  • Каково назначение человека в этом мире?

Особенно любопытен для рассуждения последний вопрос. Он, безусловно, не нов – многие литераторы задумывались над тем, в чем смысл человеческого существования. Бунин не вдается в сложную философию, его вывод прост – человек должен прожить так, чтобы оставить после себя след. Будут ли это произведения искусства, реформы в жизни миллионов или светлая память в сердцах близких, не имеет значения. Господин из Сан-Франциско не оставил ничего, о нем никто искренне не поскорбит, даже жена с дочерью.

Место в литературе: Литература ХХ века → Русская литература ХХ века → Творчество Ивана Бунина → Рассказ “Господин из Сан-Франциско” (1915).

Также рекомендуем ознакомиться с произведением Чистый понедельник . Это произведение Иван Бунин считал самым лучшим своим произведением.

Господин из Сан-Франциско: главные герои, анализ произведения, проблемы

5 (100%) 2 votes
/ / Господин из Сан-Франциско

Главным героем рассказа И.А. Бунина « » был человек без имени и фамилии, без звания и чина. Никто не мог вспомнить его имени. Все звали его просто – Господин из Сан-Франциско.

Главный герой произведения был ярким представителем капиталистического общества. Всю свою жизнь он тяжело трудился, во многом себе отказывал, что позволило ему сколотить не плохой капитал и стать одним из богатейших жителей США.

И вот, на закате своей жизни, Господин из Сан-Франциско решает, что пора отдохнуть. И отправляется со своей семьей в путешествие по европейским странам. На тот момент Господину из Сан-Франциско было пятьдесят восемь лет.

Описывая его внешность, Бунин показывает своего главного героя, как человека не большого роста, ничем не примечательного. Он был крепкого телосложения с блестящей на солнце лысой головой. Единственное, что выделяло его из толпы, были огромные золотые зубы и роскошный смокинг с крахмальной рубахой. Да, и еще, он был очень богат. Все его жесты, действия, слова постоянно подчеркивали его огромное состояние.

Свое путешествие в старушку Европу Господин из Сан-Франциско начинает на лайнере «Атлантида». «Атлантида» была словно огромная плавучая гостиница, которая везла своих пассажиров из США в Европу и обратно. На корабле было все, что могло понадобиться миллионеру: дорогой алкоголь, сигары, живая музыка и, конечно же, прислуга.

Стоит отметить, что главный герой обладал скверным характером. Он постоянно был не доволен окружающими, ворчал на всех без причины. Даже факт нахождения на отдыхе приносил ему только раздражение.

Находясь на острове Капри и готовясь к ужину, Господин из Сан-Франциско произнес: «О, это ужасно!». Он даже не заостряет мысли на том, что ужасно. И это ужасное все-таки случилось. Находясь в читальне, Господин из Сан-Франциско умирает от сердечного приступа. Смерть ломает его мечты о дорогой и богатой жизни. Господин из Сан-Франциско возвращается в Америку всеми забытым и безымянным человеком в просмоленном гробу.


“Господин из Сан-Франциско” – один из самых знаменитых рассказов русского прозаика Ивана Алексеевича Бунина. Он был опубликован в 1915 году и уже давно стал хрестоматийным, его проходят в школах и университетах. За кажущейся простотой этого произведения скрываются глубокие смыслы и проблематика, что никогда не теряет актуальности.

Меню статьи:

История создания и фабула рассказа

По словам самого Бунина, вдохновителем для написания “Господина…” стала повесть Томаса Манна “Смерть в Венеции”. На тот момент Иван Алексеевич не читал произведение своего немецкого коллеги, а лишь знал, что в нем на острове Капри умирает некий американец. Так что “Господин из Сан-Франциско” и “Смерть в Венеции” никак не связаны, разве что удачной идеей.

По сюжету некий господин из Сан-Франциско вместе со своей женой и молоденькой дочкой отправляются в большое путешествие из Нового Света в Старый Свет. Господин всю жизнь работал и нажил солидное состояние. Теперь, как и все люди его статуса, он может себе позволить заслуженный отдых. Семейство плывет на шикарном корабле под названием “Атлантида”. Судно больше напоминает шикарный передвижной отель, где длится вечный праздник и все работает для того, чтобы приносить удовольствие его неприлично богатым пассажирам.

Первой туристической точкой в маршруте наших путешественников становится Неаполь, который встречает их неблагосклонно – в городе стоит отвратительная погода. Вскоре господин из Сан-Франциско покидает город, чтобы отправиться к берегам солнечного Капри. Однако там, в уютной читальне фешенебельного отеля, его ждет неожиданная смерть от приступа. Господина спешно переносят в самый дешевый номер (дабы не портить репутации отеля) и в глухом ящике, в трюме “Атлантиды”, отправляют домой в Сан-Франциско.

Главные герои: характеристика образов

Господин из Сан-Франциско

С господином из Сан-Франциско мы знакомимся с первых страниц рассказа, ведь он является центральным персонажем произведения. Удивительно, но автор не удостаивает своего героя имени. На протяжении всего повествования он так и остается “господином” или “мистером”. Почему? В этом писатель честно признается своему читателю – этот человек безлик “в своем стремлении купить на имеющиеся богатства прелести реальной жизни”.

Прежде чем вешать ярлыки, давайте познакомимся с этим господином поближе. Вдруг он не так уж плох? Итак, наш наш герой всю жизнь тяжело трудился (“китайцы, которых он выписывал к себе на работу целыми тысячами, хорошо это знали”). Ему исполнилось 58 лет и теперь он имеет полное материальное и моральное право устроить себе (и семье по совместительству) большой отдых.

“До этой поры он не жил, а лишь существовал, правда, очень недурно, но все же возлагая все надежды на будущее”

Описывая внешность своего безымянного господина, Бунин, отличавшийся способностью замечать в каждом индивидуальные черточки, почему-то не находит в этом человеке ничего особенного. Он небрежно рисует его портрет – “сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый… желтоватое лицо с подстриженными серебряными усами… крупные зубы… крепкая лысая голова”. Кажется, что за этой грубой “амуницией”, которую выдают в комплекте с солидным состоянием, тяжело рассмотреть мысли и чувства человека, а, быть может, все чувственное просто закисает в таких условиях хранения.

При более тесном знакомстве с господином мы по-прежнему мало о нем узнаем. Знаем, что он носит элегантные дорогие костюмы с удушливыми воротничками, знаем, что за ужином в “Антлантиде” он досыта наедается, докрасна накуривается сигарами и напивается ликерами, и это приносит удовольствие, а больше по сути ничего не знаем.

Поразительно, но за время всего большого путешествия на судне и пребывания в Неаполе, из уст господина не прозвучало ни одного восторженного возгласа, он ничем не восторгается, ничему не удивляется, ни о чем не рассуждает. Поездка приносит ему массу неудобств, но не ехать он не может, ведь так поступают все люди его ранга. Так положено – сперва Италия, потом Франция, Испания, Греция, непременно Египет и британские острова, на обратном пути экзотичная Япония…

Измученный морской болезнью, он приплывает на остров Капри (обязательная точка на пути любого уважающего себя туриста). В шикарном номере лучшего отеля острова господин из Сан-Франциско постоянно произносит “О, это ужасно!”, даже не стараясь понять, что именно ужасно. Уколы запонок, духота крахмального воротничка, непослушные подагрические пальцы… скорее бы в читальню и выпить местного вина, его непременно пьют все уважаемые туристы.

А добравшись до своей “мекки” в читальне отеля, господин из Сан-Франциско умирает, но нам его не жалко. Нет-нет, мы не желаем праведной расправы, нам попросту все равно, как если бы сломался стул. Мы бы не стали лить слез о стуле.

В погоне за богатством этот глубоко ограниченный человек не знал, как распорядиться деньгами, а потому покупал то, что ему навязывало общество – неудобную одежду, ненужные путешествия, даже распорядок дня, по которому обязаны были отдыхать все путешествующие. Ранний подъем, первый завтрак, прогулка по палубе или “наслаждение” достопримечательностями города, второй завтрак, добровольно-принудительный сон (всем пристало в это время быть утомленными!), сборы и долгожданный ужин, обильный, сытный, пьяный. Вот так выглядит мнимая “свобода” богатого человека из Нового света.

Жена господина

У жены господина из Сан-Франциско, увы, тоже нет имени. Автор называет ее “миссис” и характеризует как “женщину крупную, широкую и спокойную”. Она как безликая тень следует вслед за своим состоятельным супругом, прогуливается по палубе, завтракает, ужинает, “наслаждается” достопримечательностями. Писатель признается, что она не очень впечатлительна, но, как все пожилые американки, страстная путешественница… По крайней мере, ей положено быть таковой.

Единственный эмоциональный всплеск происходит после смерти супруга. Миссис негодует, что управляющий отеля отказывается поместить тело умершего в дорогие номера и оставляет его “ночевать” в убогой сырой комнатушке. И ни слова о потере супруга, они потеряли уважение, статус – вот, что занимает несчастную женщину.

Дочь господина

Эта милая мисс не вызывает отрицательных эмоций. Она не капризна, не чванлива, не болтлива, напротив, очень сдержана и застенчива.

“Высокая, тонкая, с великолепными волосами, прекрасно убранными, с ароматическими от фиалковых лепешечек дыханием и с нежнейшими розовыми прыщиками возле губ и между лопаток”

На первый взгляд автор благосклонен к этой премилой особе, но даже дочке он не дает имени, потому что в ней вновь-таки нет ничего индивидуального. Помните, эпизод, когда она трепещет, разговаривая на борту “Атлантиды” с наследным принцем, что путешествовал инкогнито. Все, безусловно, знали, что это восточный принц и знали, как он сказочно богат. Юная мисс сходила с ума от волнения, когда тот обратил на нее внимание, возможно, она даже влюбилась в него. А между тем восточный принц был совсем не хорош собой – маленький, как мальчишка, тонюсенькое лицо с натянутой смуглой кожей, редкие усики, непривлекательный европейский наряд (он ведь путешествует инкогнито!). Влюбляться в принцев положено, даже если он сущий урод.

Другие персонажи

В качестве контраста нашей холодной троице автор дает вкраплениями описания персонажей из народа. Это и лодочник Лоренцо (“беззаботный гуляка и красавец”), и два горца с волынками наперевес, и простые итальянца, встречающие катер с берега. Все они – обитатели радостной, веселой, прекрасной страны, они ее хозяева, ее пот и кровь. У них нет несметных состояний, тугих воротничков и светских обязанностей, но в своей бедности они богаче всех вместе взятых господинов из Сан-Франциско, их холодных жен и нежных дочерей.

Господин из Сан-Франциско понимает это на каком-то подсознательном, интуитивном уровне… и ненавидит всех этих “воняющих чесноком людишек”, ведь он не может просто взять и побежать босяком по берегу – у него по расписанию второй завтрак.

Анализ произведения

Рассказ можно условно разделить на две неравные части – до и после смерти господина из Сан-Франциско. Мы становимся свидетелями яркой метаморфозы, которая произошла буквально во всем. Как вмиг обесценились деньги и статус этого человека, этого самопровозглашенного властелина жизни. Управляющий отеля, который еще несколько часов назад расплывался в сладкой улыбке перед состоятельным гостем, теперь позволяет себе неприкрытую фамильярность в отношении миссис, мисс и умершего господина. Теперь это не почетный гость, который оставит в кассе солидную сумму, а просто труп, что рискует бросить тень на великосветский отель.

Выразительными мазками Бунин рисует холодящее безразличие всех вокруг к смерти человека, начиная от постояльцев, вечер которых теперь омрачен, и заканчивая женой и дочерью, путешествие которых безнадежно испорчено. Лютый эгоизм и холодность – каждый думает только о себе.

Обобщенной аллегорией этого насквозь фальшивого буржуазного общества становится корабль “Атлантида”. Своими палубами он также разделен на классы. В роскошных залах веселятся и напиваются богачи со своими спутницами и семьями, а в трюмах до седьмого пота работают те, кого представители высшего света и за людей не считают. Но мир денег и бездуховности обречен, именно поэтому автор называет свой корабль-аллегорию в честь затонувшего материка “Атлантидой”.

Проблематика произведения

В рассказе “Господин из Сан-Франциско” Иван Бунин поднимает такие вопросы:

  • В чем истинная значимость денег в жизни?
  • Можно ли купить радость и счастье?
  • Стоит ли ради призрачного вознаграждения терпеть постоянные лишения?
  • Кто свободнее: богачи или бедняки?
  • Каково назначение человека в этом мире?

Особенно любопытен для рассуждения последний вопрос. Он, безусловно, не нов – многие литераторы задумывались над тем, в чем смысл человеческого существования. Бунин не вдается в сложную философию, его вывод прост – человек должен прожить так, чтобы оставить после себя след. Будут ли это произведения искусства, реформы в жизни миллионов или светлая память в сердцах близких, не имеет значения. Господин из Сан-Франциско не оставил ничего, о нем никто искренне не поскорбит, даже жена с дочерью.

Место в литературе: Литература ХХ века → Русская литература ХХ века → Творчество Ивана Бунина → Рассказ “Господин из Сан-Франциско” (1915).

Господин из Сан-Франциско: главные герои, анализ произведения, проблемы

5 (100%) 2 votes