Энциклопедия сказочных героев: "Красавица и Чудовище". Красавица и Чудовище

Жил когда-то богатый купец, и было у него три дочери. Все дочери были хороши, но младшую - Красавицу - отец любил больше всех. Да не только отец.

Красавицу все любили - за её красоту и доброе сердце.

Однажды купец разорился, и вместе с дочерьми был вынужден переехать в деревню. Из трёх сестёр только Красавица не боялась много работать.

Чтобы не знать больше бед, купец отправился в заморские страны. Много он повидал, и вот оказался в чудесном дворце. Сколько угощений стояло там на столе!

Наелся - напился купец и отправился в сад погулять. Видит - розы алые. «Дай, - думает, - сорву для младшей доченьки». Только сорвал розу, как перед ним появилось Чудовище косматое.

За то, что ты сорвал мой цветок, ты заплатишь мне! - прогремел его голос. - Пусть твоя любимая дочь Красавица явится сюда вместо тебя!

Делать нечего. Так и случилось.

И Красавица появилась во дворце Чудовища. Прошло много дней, Красавица подружилась с Чудовищем, ведь оно было совсем не злое. А Чудовище полюбило девушку всем сердцем.

Но Красавица тосковала по родному дому, по отцу и сёстрам. Однажды в волшебном зеркале она увидела, что отец болен, и Чудовище отпустило Красавицу на время домой.

Но помни, если ты не вернёшься, я умру от горя и печали! - сказало Чудовище на прощание.

Как же рады были Красавице дома! Никто не хотел отпускать её обратно во дворец.

Я не могу бросить доброе Чудовище, я обещала вернуться! - сказала Красавица родным и оказалась во дворце.

И - о чудо! - любовь Красавицы расколдовала Чудовище, он стал прекрасным принцем.

«Красавица и чудовище» краткое содержание сказки Шарля Перро Вы можете вспомнить за 5 минут.

«Красавица и чудовище» краткое содержание Шарль Перро

Чему учит сказка «Красавица и чудовище» — внешность не самое главное в человеке, главное его богатый духовный мир.

Купец живет в особняке с шестью детьми, тремя сыновьями и тремя дочерьми. Все его дочери очень красивы, но самая молодая, Красавица — самая прекрасная, а также добрая и чистая сердцем. За это две старшие сестры (злы и эгоистичны) издеваются над Красавицей и относятся к ней как к слуге. Купец теряет все свое богатство из-за бури в море, которая уничтожила большую часть его торгового флота. Он и его дети, следовательно, вынуждены жить в небольшом фермерском доме и работать на поле.

Несколько лет спустя торговец слышит, что один из торговых кораблей, которые он отправил, вернулся в порт, избежав разрушения. Перед отъездом он спрашивает своих детей, какие подарки им привезти. Старшие дочери попросили драгоценные украшения и изящные платья, а сыновья требуют оружий для охоты и лошадей, думая, что их богатство возвратилось. А Белль просит привести только розу, так как этот цветок не рос в той части страны, где они жили. Прибыв в город, отец, обнаруживает, что груз его корабля был конфискован на выплату его долгов. Денег на подарки у него нет.

Возвращаясь домой, он теряется в лесу, где находит великолепный дворец со столами, уставленными едой и напитками, которые явно оставил для него невидимый хозяин дворца. Купец утоляет голод и жажду и остаётся на ночь. На следующее утро, когда купец собирается уйти, он видит розарий и вспоминает, что Красавица хотела розу. После того, как купец выбрал самую прекрасную розу, он столкнулся лицом к лицу с отвратительным «Зверем» , который говорит ему, что тот украл самое ценное, что было во всём владении, презрев гостеприимство хозяина дворца, и за это должен поплатиться жизнью. Купец просит о помиловании, утверждая, что он взял розу только в качестве подарка для своей младшей дочери.

Зверь соглашается ему дать розу для Красавицы, но только если назад вернется купец или одна из его дочерей.

Купец расстроен, но принимает это условие. Зверь отправляет его домой, с богатством, драгоценностями и прекрасной одеждой для своих сыновей и дочерей, и подчеркивает, что Белль должна прийти в его дворец по собственной воле. Купец, придя домой, пытается скрыть все от Белль, но она узнает от отца всю правду и сама решает идти в замок Зверя. Чудовище принимает девушку весьма любезно и сообщает, что отныне она является хозяйкой замка, и он - её слуга. Хозяин дал ей богатую одежду и вкусную пищу, ведет с ней продолжительные беседы. Каждый вечер за ужином Зверь просит Белль выйти за него замуж, но каждый раз получает отказ. После каждого своего отказа Белль видит во сне прекрасного принца, который умоляет ответить, почему она не хочет замуж, и она отвечает ему, что не может выйти замуж за чудовище, потому что любит того только как друга. Белль не сопоставляет принца и чудовище, думая, что Зверь, должно быть, держит принца пленником где-то в замке. Она ищет его и обнаруживает множество зачарованных комнат, но ни в одной нет принца из снов.

В течение нескольких месяцев Белль живёт роскошной жизнью во дворце Зверя, где прислуживают невидимые слуги, среди богатства, развлечений и множества красивых нарядов. А, когда, она затосковала по дому и отцу, Зверь позволяет ей навестить отчий дом, но с условием возвращения ровно через неделю. Белль соглашается с этим и отправляется домой с волшебным зеркалом и кольцом. Зеркало позволяет ей видеть, что происходит в замке Зверя, а благодаря кольцу можно моментально вернуться во дворец, если прокрутить его три раза вокруг пальца.

Её старшие сестры были удивлены, найдя младшую сытой и нарядно одетой; они позавидовали ей, и, услышав, что Белль должна вернуться к Зверю в назначенный день, просят её задержаться ещё на денёк - они даже приложили лук к глазам, чтобы выглядеть плачущими. На самом деле, они хотели, чтобы Зверь рассердился на Белль за опоздание и съел её живьём. Белль тронута показной любовью сестёр, и решает задержаться.

На следующий день Белль чувствует вину за нарушение обещания и использует зеркало, чтобы его увидеть замок. Зеркало показывает, что Зверь лежит полумёртвый от горя около розовых кустов. С помощью кольца она немедленно возвращается во дворец. Красавица плачет над бездыханным Чудовищем, говоря, что любит его. Слёзы Белль капают на чудовище, и оно превращается в прекрасного принца.

Принц рассказывает Белль, что когда-то давно злая фея превратила его в чудовище, и что проклятье могла разрушить только любовь. Его в виде Зверя должна была полюбить девушка.

Принц и Белль поженились и жили с тех пор долго и счастливо.

В одном государстве проживало семейство богатого купца, состоящее из трех дочерей и сыновей. Самую младшую все звали Красавица, потому что она была прекрасна. Не по душе она была своим сестрам, так как она всем нравилась.

Вскоре беда пришла в дом купца. Во время шторма утонул весь его товар, и ему со всей своей семьей пришлось перебраться на ферму и трудиться так, чтобы заработать себе на пропитание.

Так пошел целый год. Красавица выполняла любую работу по дому, и даже выходила в поле к братьям, а ее сестрицы слонялись по двору без дела.

Неожиданно купцу пришло известие о пропавшем его корабле, и он вновь стал состоятельным человеком. Собираясь в город за деньгами, он спросил свои детей, какие привезти им гостинцы.

Старшим сестрам захотелось много нарядной одежды, а младшая попросила розу. В городе их отец отдал все долги, и опять стал бедняком. Возвращаясь, домой, он заплутался и очутился в темном лесу. Купцу стало холодно и страшно. Но, вдруг, он увидел, как совсем рядом находится красивый замок. Когда он зашел туда, то увидел, что там никого не было, а стол с яствами был накрыт на одного человека. Так и не дождавшись хозяина, купец поел и крепко уснул.

Утром, так и не увидев хозяина, он поблагодарил его словами, и сев на приготовленного ему коня, отправился домой. Проезжая мимо сада, он сорвал красивую розу для младшей дочери.

И как он только это сделал, как появилось огромное чудовище, которое сказало, что он должен отдать свою жизнь за содеянный проступок. Но купец стал оправдываться, что он сделал это не специально, а обещал дочери достать в качестве презента. Чудовище отпустило купца, и даже отдало ему целый сундук сокровищ, но только при одном условии. Если он не хочет умирать сам, то пусть пришлет кого-то из своих детей. В худшем случае он должен вернуться сам.

Прибыв домой, купец рассказал о своих приключениях. Старшие сестры начали обвинять Красавицу, братья рвались убить монстра. Но Красавица, обладая благородным сердцем, отправилась к лесному чудовищу, чтобы оградить от несчастия их семью.

Приехав во дворец, в большом зале она увидела стол с приготовленной едой на две персоны. Вдруг перед ней появилось чудовище, которое поинтересовалось, не принуждал ли ее сюда прибыть. Услышав отрицательный ответ, монстр обещал ее не обижать.

Он все делал для нее. Приготовил специальную комнату, книги, наряды. И Красавица призналась чудовищу, что он хоть и безобразен, но очень добрый и благородный.

Однажды, посмотрев в волшебное зеркало, она увидела, что ее отец приболел, и она отпросилась домой. Чудовище, отправив ее к семье, подарило ей волшебное кольцо, при помощи которого она сможет вернуться к нему. Но если этого не произойдет, он умрет от тоски.

Возвращение Красавицы домой воодушевило отца, а сестер наоборот разозлило. Они с завистью смотрели на ее дорогие платья и еще более расцветавшую красоту девушки.

Через неделю она собралась назад, но ее сестры не отпускали ее, и Красавица осталась еще на некоторое время. Однажды ей приснилось, что Чудовище умирает без нее. И она решительно возвращается в замок. Там, в саду она видит умирающее чудовище. Девушка обняла его, не испугавшись, и попросила его не умирать, ведь она его так сильно любит и готова стать его женой. И Как только эти слова были произнесены, мрачный замок превратился в прелестнейший дворец, а вместо чудовища оказался прекрасный царь. Волшебное заклятие спало.

Появившаяся волшебница назначила Красавицу королевой замка, а злых сестер превратила в каменные статуи за свой скверный характер. Красавица с принцем поженились и жили в полном согласии.

Сказка учит нас тому, что внешность не самое главное в человеке, а его богатый духовный мир.

Картинка или рисунок Красавица и чудовище

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Алиса в Зазеркалье Кэрролла

    Роман Льюис Керролл «Алиса в зазеркалье», сплошь наполнен всевозможными головоломками, фантазийными образами, стоит подметить как прекрасно автор управляется воображаемыми героями

  • Краткое содержание Фаулз Коллекционер

    Фредерик Клегг - молодой человек, работающий делопроизводителем в местной Ратуше. Влюблен в Миранду Грей, студентку, с которой никак не может найти повода познакомиться.

  • Краткое содержание Кассиль Улица младшего сына

    Данное произведение было написано в одно тысячу девятьсот сорок девятом году. Повествование ведётся о жизни и людях во времена Великой Отечественной Войны. Произведение включает в себя две части

  • Краткое содержание Пришвин Таинственный ящик

    В начале рассказа заходит разговор о волках. Бывалый охотник утверждает, что человеку нечего бояться волков. Ведь волк – это всего лишь животное, а человек – существо разумное и потому может легко справиться со зверем при помощи оружия или же своего ума

  • Краткое содержание Островский Как закалялась сталь

    Павка Корчагин – хулиган, не очень хочет учиться, именно поэтому его выгоняют из школы. Он очень молод, и даже еще не закончил школу. Но, тем не менее, он покидает город, когда все узнают весть, что царя свергнули. Мальчик рвется в бой, самый настоящий

Новое прочтение классических сказок - это замечательно. Ведь сказки живут столетиями, потому что рассказывают о вечном. При этом они обладают достаточной гибкостью, чтобы "подстраиваться" под мораль и взгляды каждого нового поколения. Главное - увлекшись интерпретациями, не потерять изначальный смысл истории.

И, поскольку здесь собралось немало любителей жанра, предлагаю окунуться в мир настоящей Сказки, то есть - заглянуть в первоисточники.

"Красавица и Чудовище", вернее, ее российская версия "Аленький цветочек" - одна из любимых сказок моего детства. Стоит ли удивляться, что исследование первоисточников я начала именно с нее. И обнаружила немало интересного.

Большинство наших современников, слыша название "Красавица и Чудовище", в первую очередь вспоминают американский мультфильм. И действительно - легкая, светлая история о милой мультяшной Белль и неуклюжем, но добром и симпатичном монстре сегодня воспринимается, почти как классика.

Но Голливуд - такой Голливуд... К настоящей сказке о Красавице и Чудовище этот мультик имеет весьма опосредованное отношение. Тем более, что история наших героев началась задолго до появления кинематографа.


Любовные связи между человеком и обычным животным или выдуманным зверообразным монстром - одна из старейших тем, нашедших свое отражение в эпосе, древних мифах, легендах и сказках. Первоначально она была напрямую связана с верой наших предков в единство человека и природы, но в последующем, как это нередко бывает, обрела другой смысл.

Мы не будем углубляться слишком далеко, вспоминая индейские и восточнославянские сказки о людях-медведях и хулиганства Зевса, который являлся женщинам в образе быка или лебедя. Цель нашего исследования - сюжет под номером 425C по классификации Аарне-Томпсона, сказка о чудесных супругах, вариант, который так и называется - "Красавица и Чудовище".

Кем только ни побывало наше Чудище: и обычной зверушкой, типа льва, барана или слона, и мифическим животным, и потусторонним существом вроде беса или привидения.

А уж что им с Красавицей пришлось пережить - ни в сказке не рассказать, ни пером описать...

Начнем с того, что у "Красавицы и Чудовища", прямо как у первосезонного Генри из OUaT, было две мамы и ни одного папы.

Вопреки распространенному мнению, всемирно известную версию этой сказки написал вовсе не Шарль Перро. Она появилась на полвека позднее в книге для детского чтения “Magazine des enfants”, изданной в 1756 году французской гувернанткой Лепренс де Бомон.

"Приемная мама" Красавицы и Чудовища - Жанна-Мари Лепренс де Бомон

О чем же повествует классическая версия "Красавицы и Чудовища"? С незначительными изменениями этот сюжет точно повторяется в большинстве сказок группы группе 425С. Сказку полностью можно прочитать - она совсем коротенькая.

Купец отправляется в путешествие. Старшие дочери просят привезти наряды и драгоценности, а младшая - розу. Ему это не удается, он «теряется» в лесу и останавливается на ночь в замке, где утром обнаруживает розу и срывает ее. Тогда хозяин замка (он же чудовище) предрекает ему скорую смерть или заточение, но соглашается на то, чтобы взамен пришла дочь купца.

Младшая является в замок к чудовищу и с удовольствием проводит там длительное время, наблюдая за жизнью своей семьи через волшебное зеркало, но отказывается выйти замуж за чудовище. Затем она возвращается домой повидать отца. Старшие сестры строят ей козни, и она не является в замок вовремя, а застает чудовище уже умирающим. Однако ее любовь, подтверждаемая желанием выйти за него замуж, возвращает чудовище к жизни и превращает в прекрасного принца. И тогда они женятся.

Первой официально признанной литературной мамой наших персонажей была парижская аристократка Габриэль-Сюзанн Барбо де Галлон, мадам де Вильнёв, написавшая свою сказку шестнадцатью годами ранее. Увы, ее портрет мне найти не удалось.

Объем первоначальной версии "Красавицы и Чудовища" составлял ни много ни мало двести с лишним страниц. Завязка всем известна - она почти в точности соответствует полному варианту сказки де Бомон. Единственное отличие: у де Вильёв Красавица полюбила Чудовище за ум, а в переработанном варианте де Бомон - за доброту. Ну, оно и правильно. И мораль есть, и за будущее Красавицы можно не волноваться - добрый, даже если дурак, наверняка не обидит. А с умным еще бабка надвое сказала...

Но рассказом о волшебной силе истинной любви мадам де Вильнёв не ограничилась. Родная мама наших героев была достойной предшественницей "сказочников" Китиса и Хоровца. Не удовлетворившись соединением любящих сердец, она погрузила героев в настоящий водоворот событий.

В итоге в истории появились враждующие между собой кланы фей, потерянные дети и настоящий отец Белль, оказавшийся королем Волшебных островов и мужем сестры одной из фей. На русский язык эта сказка не переводилась, но желающие могут ознакомиться с ее ПЕРЕВОДОМ НА АНГЛИЙСКИЙ . Я, честно сказать, до конца истории не добралась - но я и по-английски читать не люблю.

Скорее всего, де Вильнёв тоже не была создательницей "Красавицы и Чудовища" - она просто взяла за основу народную сказку, обработала ее, а затем дополнила своими фантазиями на тему дальнейшей судьбы героев. Ведь похожие истории есть в сборниках народных сказок многих стран, в том числе и Франции.

Например, в сборник "Народные сказки Лотарингии" Эммануэля Коскена входит СКАЗКА О БЕЛОМ ВОЛКЕ с множеством совпадающих элементов. Однако этот сборник был опубликован только через столетие после версии де Вильнёв, поэтому вопрос "настоящего авторства", вероятно, навсегда останется открытым. Впрочем, это - судьба большинства сказок.

О чем рассказывает эта сказка и как она изменялась с течением времени, мы поговорим в следующий раз. А пока - держите наших любимых героев в виде чибиков.:)

Продолжение следует...

» написала в 1740 году француженка мадам де Вильнев, и это была совсем не детская история. На протяжении почти 100 страниц ее рассказывала служанка своей госпоже во время плавания по Атлантическому океану в Америку. Путешествие было долгим, поэтому она успела рассказать много историй, а запомнилась людям именно эта. Все благодаря тому, что несколько лет спустя мадам де Бомон сократила историю до считанных страниц и привела сюжет в более благочинный вид.

Мы выбрали 8 самых интересных отличий диснеевских фильмов от самого первого сюжета.

Заклятие

В фильме : диснеевская версия «Красавицы и чудовища» утверждает, что принца заколдовали, потому что он был надменным, эгоистичным и бессердечным.

В книге : в сказке красавчика-принца обратила в монстра злая старая фея. Обиделась, что тот не захотел на ней жениться.

Чудовище

Disney

В фильме : облик чудовища напоминает странную помесь медведя и барана. В целом выглядит более-менее внушительно.

В книге : у Зверя есть хобот, похожий на слоновий, а более ничего неизвестно. Полная воля для фантазии.

Роза

Disney

В фильме : роза — это скорее такой часовой механизм, отсчитывающий время до момента, когда заклятие станет необратимым. Если упадет последний лепесток, но в Чудовище не влюбится хорошенькая девушка, то ходить ему лохматым-хвостатым до конца жизни. Так сказать, накаляют обстановку.

В книге : Красавица попросила отца не заморачиваться с подарками, а привезти ей простую розу. Тот, переночевав по пути в волшебном замке и уже собираясь уезжать, увидел в саду цветы и решил набрать букетик побольше. Тут за воровством его монстр и сцапал. Пригрозил убить купца за то, что платит черной неблагодарностью за гостеприимство. Бедолага, честно говоря, даже не понял, что плохого сделал. Цветочков что ли жалко? Мы, в общем-то, тоже. Клумбу портить, конечно, нехорошо, но смерть — наказание не совсем адекватное.

Красавица

Disney

В фильме : все говорят о том, какая Белль необыкновенная и умная, но в целом ее ум проявляется только в чтении книжек.

В книге : характер Красавицы выписан очень подробно. Она оказывается не только доброй, великодушной и умной, но еще и рационально мыслящей: когда им с отцом предлагают набрать подарков, девушка очень взвешенно подходит к тому, какие дары следует выбрать. Она говорит, что лучше взять деньгами, потому что при продаже драгоценностей придется объяснять, откуда такое богатство взялось у простого купца. Очень деловито прописанный эпизод.

Гастон

Disney

В фильме : У Белль есть поклонник — самовлюбленный Гастон. Первый парень на деревне, удачливый охотник, любимец дам и балбес.

В книге : Никаких поклонников у Красавицы нет, зато во снах ей является красивый молодой человек, ласково с ней разговаривает и делает интересные предложения. Кстати, некоторые другие герои истории тоже вовсю резвятся у нее в голове.

Придворные

Disney

В фильме : Чудовищу в его замке прислуживают «живые» вещи: канделябр Люмьер, часы Когсворт, чайник мисс Поттс и чашечка Чип, комод, метелка и прочие, как оказывается, обращенные в предметы бывшие придворные.

В книге : Обитатели замка превращены в статуи в саду, чтобы не болтали лишнего. А прислуживали Красавице птицы и обезьяны.

Любовь

Disney

В фильме : Белль и Чудовище проводят вместе много времени и постепенно влюбляются друг в друга.

В книге : Зверь не имеет права вести с Красавицей продолжительные беседы, которые раскрыли бы ей великие душевные и умственные его качества. Он вообще с трудом разговаривает в силу дефекта челюстно-лицевого аппарата — попробуйте поговорить, если у вас на лице хобот. Зато каждый вечер предлагает ей пойти переспать с ним, от чего девушка регулярно отказывается. До поры до времени.

Финал

Disney

В фильме : Белль признается, что любит Чудовище, и тут он весь покрывается световыми лучами и превращается в нормального мужчину. Дальше свадьба и все счастливы.

В книге : Красавица соглашается пойти в постель со Зверем, если он оформит это все законным браком. Они ложатся вместе, и он тут же засыпает. На следующее утро она видит рядом с собой прекрасного принца. Но это не конец, это вообще только половина истории, потому что ближе к обеду приезжает его мать. Оказывается, она очень благодарна Красавице, но брак одобрить не может, потому что девушка незнатного происхождения. Нельзя допустить такой мезальянс. Потом добрая Фея рассказывает, что Красавица на самом деле весьма знатного рода: папа король, мама — фея. И начинается полная сантабарбара о том, какие разветвленные интриги среди сообщества фей привели к тому, что Красавица оказалась подкидышем в купеческой семье. На самом деле девица — кузина заколдованного принца и брак их был запланирован еще стародавние времена.