«Камни безумия»: шокирующие примеры средневекового врачевательства на полотнах голландских мастеров. Иероним Босх

ИЕРОНИМ БОСХ.Извлечение камня глупости (Операция глупости).1475-1480.Доска, масло. 48 ; 35 см Прадо, Мадрид

Одна из самых ранних работ художника, дошедшая до нас.
Когда нидерландский художник заключает какую-то композицию в круг, мы сразу должны принять к сведению, что этим он подчеркивает, что перед нами не единичный случай, а аллегория всего рода человеческого.

На первый взгляд, здесь изображена обычная, правда, опасная операция, которую хирург почему-то проводит под открытым небом, водрузив себе на голову воронку. Вероятно, здесь высмеивается персонаж ярмарочного фарса - простачок или муж-рогоносец (книга, положенная на голову женщине, понималась как «руководство» для жуликов и обманщиков).

Перевёрнутую воронку, надетую на голову хирурга, объясняли как намёк на рассеянность учёного мужа, но в контексте фарса она, скорее всего, служит признаком обмана.

По другой версии, закрытая книга на голове монахини и воронка хирурга, соответственно, символизируют, что знание бесполезно, когда имеешь дело с глупостью, и что врачевание подобного рода - шарлатанство.

Действительно, были шарлатаны, которые занимались такими операциями, – сами или с ассистентами, они бродили от города к городу и обманывали простодушных.

Если присмотреться, то в пейзаже, среди коричневато-рыжих равнин, появляется изображение виселицы как знака неизбежной расплаты, может быть, не на этом свете, но в каком-то отдаленном будущем. Виселица, колесо как инструмент пытки и казни, на фонах у Босха встречаются очень часто, потом эти мотивы будут присутствовать и у Брейгеля.

Голландское выражение «иметь камень в голове» означало «быть глупым, безумным, с головой не на месте». Сюжет удаления «камня глупости» прослеживается в голландских гравюрах, живописи и литературе вплоть до XVII в.

Орнаментальная надпись вверху и внизу гласит: «Мастер, удали камень. Меня зовут Лубберт Дас». Во времена Босха существовало поверье: сумасшедшего можно исцелить, если извлечь из его головы камни глупости. Лубберт - имя нарицательное, обозначающее слабоумного. На картине, вопреки ожиданиям, извлекается не камень, а цветок, ещё один цветок лежит на столе. Установлено, что это тюльпаны, а в средневековой символике тюльпан подразумевал глупую доверчивость.

В 1956г были попытки объяснить связь между камнем и цветком, обращаясь к старым словарям. Установлено, что слово "tulpe" имеет коннотацию (связь) с глупостью, гвоздики - связаны со словом "keyken" (немного камня). Возможно, Босх обратился к символам, чтобы изобразить цветы вместо камней.

Рецензии

Ежедневная аудитория портала Проза.ру - порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Интересный факт: в Средневековье причиной человеческой глупости, слабоумия или безумия считались камни, образовавшиеся в голове. Однако изображение хирургических операций по извлечению оных камней можно встретить исключительно на картинах нидерландских художников, причем сюжет этот оставался популярным вплоть до XVII века.

Вероятно, камни глупости умели извлекать только нидерландские эскулапы)

Извлечение камня. Картина неизвестного мастера, XVII век. Ранее приписывалась Франсу Халсу.

Хотя очень и очень жаль, что такие камни лишь выдумка средневековых шарлатанов. Сейчас, наверное, их могли бы дробить ультразвуком как камни в почках, и мудрость бы возвращалась…


Известно, что трепанации черепа проводились ещё в каменном веке и лишь некоторые из них носили ритуальный характер (археологические находки доказывают, что большинство трепанаций осуществлялось с лечебными целями). А первое подробное описание данного хирургического вмешательства сделал древнегреческий врач Гиппократ.

Вообще хирургия в древности была на высоте, а врачи Месопотамии, Древнего Египта, Персии, Индии и Китая делали успехи в сложнейших хирургических операциях. Хотя, конечно, наивысшего расцвета медицина достигла в Древней Греции.

К сожалению, в средневековой Европе хирургия подверглась ужасающей деградации, и лишь с началом эпохи Возрождения европейские врачеватели стали изучать и применять медицинские знания древних цивилизаций.

Можно лишь предположить, что извлечение камней глупости, проводившееся, понятное дело, шарлатанами, было следствием неверно истолкованных древнегреческих или арабских рукописей, описывающих хирургические операции на черепе.

Иероним Босх. Извлечение камня глупости. 1475—1480. Первая картина в истории живописи, посвященная данной операции. Фрагмент.


Ян ван Хемессен. Извлечение камней глупости. 1545—1550.


Питер Гюйс. Извлечение камня безумия. Ок. 1545.


Марцеллус Кофферманс (копия с картины Босха). Извлечение камней из головы. Фрагмент. 1550-1599 (?).

Питер Гюйс. Извлечение камня безумия. Ок. 1545.

Интересный факт: в Средневековье причиной человеческой глупости, слабоумия или безумия считались камни, образовавшиеся в голове. Однако изображение хирургических операций по извлечению оных камней можно встретить исключительно на картинах нидерландских художников, причем сюжет этот оставался популярным вплоть до XVII века.

Извлечение камня. Картина неизвестного мастера, XVII век. Ранее приписывалась Франсу Халсу.

Известно, что трепанации черепа проводились ещё в каменном веке и лишь некоторые из них носили ритуальный характер. Археологические находки доказывают, что большинство трепанаций осуществлялось с лечебными целями. А первое подробное описание данного хирургического вмешательства сделал древнегреческий врач Гиппократ.

Вообще хирургия в древности была на высоте, а врачи Месопотамии, Древнего Египта, Персии, Индии и Китая делали успехи в сложнейших хирургических операциях. Хотя, конечно, наивысшего расцвета медицина достигла в Древней Греции.

К сожалению, в средневековой Европе хирургия подверглась ужасающей деградации, и лишь с началом эпохи Возрождения европейские врачеватели стали изучать и применять медицинские знания древних цивилизаций.

Можно лишь предположить, что извлечение камней глупости, проводившееся, понятное дело, шарлатанами, было следствием неверно истолкованных древнегреческих или арабских рукописей, описывающих хирургические операции на черепе.

Иероним Босх. Извлечение камня глупости. 1475-1480. Первая картина в истории живописи, посвященная данной операции. Фрагмент.

Ян ван Хемессен. Извлечение камней глупости. 1545-1550.

Марцеллус Кофферманс (копия с картины Босха). Извлечение камней из головы. Фрагмент. 1550-1599.

Питер Брейгель-старший. Вырезание камня безумия, или Операция на голове. Ок. 1550. (Копия, оригинал утерян).

Питер Кваст (Pieter Jansz Quast). Операция по извлечению камня. Около 1630.

Ян Стен. Шарлатан извлекает камень безумия. Ок. 1650 – 1660.

В Николаевском зале Зимнего дворца столпотворение. Еще бы, у нас проходит выставка "Прадо в Эрмитаже". Самая большая и представительная экспозиция из Прадо, когда бы то ни было организованная за пределами Испании - целых 66 работ. Больше всего народа стоит сразу справа при входе, все взгляды устремлены на совсем небольшую картину - это "Извлечение камня глупости" Иеронима Босха.

Дело было в марте 2011 года, я тогда была в ожидании Мирослава и старалась смотреть чаще на прекрасное. В конце месяца на дне рождения друзей я вскользь упомянула этот свой поход на "Прадо в Эрмитаже". В ответ от одной знакомой я получила безапелляционный и снобистский ответ, что испанцы нас развели как малых детей. На выставке не было ни одной знаковой картины. Тогда как Эрмитаж отправил к ним в ответ одни хиты!

А ты была на выставке? - уточнила я. - Нет, а зачем? - удивилась она. Я вспомнила лица людей, смотрящих на "проходные" картины, улыбающуюся и смеющуюся крошку на руках у мамы, свои эмоции от "незнаковых" картин. И перед моими глазами появилось "Извлечение камня глупости" Иеронима Босха.

«Извлечение камня глупости» («Операция глупости») — картина, приписываемая нидерландскому художнику Иерониму Босху. В авторстве Босха можно было бы усомниться, если бы не характерный пейзаж на заднем плане.

Картина представляет фольклорную линию в творчестве художника. На первый взгляд, здесь изображена обычная, правда, опасная операция, которую хирург почему-то проводит под открытым небом, водрузив себе на голову воронку. Вероятно, здесь высмеивается персонаж ярмарочного фарса — простачок или муж-рогоносец (книга, положенная на голову женщине, понималась как «руководство» для жуликов и обманщиков). Перевёрнутую воронку, надетую на голову хирурга, объясняли как намёк на рассеянность учёного мужа, но в контексте фарса она, скорее всего, служит признаком обмана. По другой версии, закрытая книга на голове монахини и воронка хирурга, соответственно, символизируют, что знание бесполезно, когда имеешь дело с глупостью, и что врачевание подобного рода — шарлатанство.

Голландское выражение «иметь камень в голове» означало «быть глупым, безумным, с головой не на месте». Сюжет удаления «камня глупости» прослеживается в голландских гравюрах, живописи и литературе вплоть до XVII в. Орнаментальная надпись вверху и внизу гласит: «Мастер, удали камень. Меня зовут Лубберт Дас». Во времена Босха существовало поверье: сумасшедшего можно исцелить, если извлечь из его головы камни глупости. Лубберт — имя нарицательное, обозначающее слабоумного. На картине, вопреки ожиданиям, извлекается не камень, а цветок, ещё один цветок лежит на столе. Установлено, что это тюльпаны, а в средневековой символике тюльпан подразумевал глупую доверчивость.

«Извлечение камня глупости» в 2016-м стало причиной раздора между Музеем Прадо (Мадрид), где хранится картина, и Музеем Северного Брабанта, который устраивал грандиозную выставку Босха на родине художника , в Хертогенбосе. Выставке и 500-летию со дня смерти художника предшествовало многолетнее исследование его работ, инициированное голландским музеем. В Прадо считают, что картина "Извлечение камня глупости" написана Босхом в промежутке между 1500-м и 1510-м годом. Однако голландские исследователи заявили, что эта работа была создана приблизительно в 1510–1520 году - либо в мастерской Босха, либо одним из его последователей. Испанцы с таким выводом не согласились и в последний момент отказались предоставлять "Извлечение камня глупости" для выставки в Хертогенбосе.

На фоне однообразного степного пейзажа собралась диковинная и неизвестно как туда попавшая компания. В кресле расположился пожилой седовласый человек, над которым монах в розовой хламиде и с воронкой на голове (похожие конические шапки в те времена носили фокусники) производит загадочные манипуляции: в руках он держит скальпель, которым вскрыл пациенту череп, и достаёт из раны цветок. Второй цветок, по-видимому, извлечённый из того же источника, лежит на столе, на который, задумчиво подперев голову рукой, оперлась монахиня. На её голове, покрытой белым омофором, лежит книга – несомненно, Библия. Еще один монах, одетый в чёрное и с серебряным сосудом в руках, ассистирует первому в его странной операции.

Вся сцена помещена в круг, называемый в искусствоведении тондо (от итал. rotondo - круг). Круг, в свою очередь, вписан в прямоугольник. Свободное от изображения пространство украшено золотыми завитками и буквами на темном фоне. Трудно читаемая золотая готическая вязь вокруг тондо расшифровывается так: «Мастер, удалите быстро камни. Меня зовут Любберт» («Meester snijt de keye ras/ Myne name is Lubbert das») .

Диковатый (с точки зрения современного зрителя) сюжет придуман отнюдь не Босхом. Удаление камня глупости – это распространённая фольклорная фабула в средневековых Нидерландах, а в XV-XVI веках она перекочевала в литературу и изобразительное искусство: сохранилось немало гравюр и рисунков с подобным сюжетом (вот вариант Брейгеля). История о том, что дураку, чтобы поумнеть, нужно произвести лоботомию и извлечь из головы камни, основывается на представлении, отражённом в голландских поговорках. О недалёком человеке принято было выражаться «Он знает не больше глупых камней» , об откровенно глупом говорили: «У него в голове камень» (подобно тому как в современном русском просторечии поведенческие странности описывают словами «у него тараканы в голове», «каша в голове»).

Наличие посторонних предметов в голове понималось в средние века не образно, а буквально. Об этом говорит простой факт: по деревням кочевали шарлатаны, выдававшие себя за докторов, которые разыгрывали настоящие представления по удалению «лишнего» содержимого черепной коробки. Разумеется, за деньги. Доверчивому больному после имитации операции предъявлялись камни, якобы извлечённые из его больной головы.

То, что в роли эскулапов Босх изображает монахов, вполне закономерно: наиболее образованными людьми своего времени (включая познания в медицине) было именно духовенство. Чаще всего картина интерпретируется как сатира на шарлатанов в рясах, которые всячески дурачат доверчивого обывателя. Это, однако, отнюдь не свидетельствует о безбожии Босха – скорее, о его моральной непредвзятости. Именно на критике пороков церкви в ту же эпоху разовьётся протестантизм, а Босха (согласно архивным данным, активного члена одного из католических религиозных братств) станут называть «пророком Реформации».

Широко распространённое имя «Любберт» было синонимом к слову «дурак», «простофиля», «олух» (ср. русское Иван-дурак). Одет Любберт так, как одевалось простонародье: простая белая рубаха и красные штаны с гипертрофированным гульфиком (эта же пикантная деталь нередко встречается у Питера Брейгеля по прозвищу «мужицкий»).

Воронка и книга на головах монаха и монахини до сих пор вызывают недоумение и споры. Скорее всего, это довольно частые в мире Босха «вещи не на своём месте». Они истолковываются как символы недолжного, неправильного устройства мира, где Библия, например, употребляется не для внутреннего, а для «наружного применения» - т.е. служит не внутреннему исправлению, а достижению опредёленных жизненных («внешних») благ.

Почему же из раны извлекается не камень, а цветок? Однозначного мнения на этот счёт нет, так как многие предметы и символы в творчестве Босха не вписываются в какую-либо из существующих готовых систем и схем. Большинство комментаторов сходится на том, что цветы – это головки тюльпанов, но в отношении выражаемого ими смысла гипотезы разнятся. По одной из версий, слово Tulpe в старых голландских словарях имело оттенок значения, связанный с глупостью. По другой, цветок соотносится с идеей запретных наслаждений, которые в религиозной картине мира и есть не что иное как глупость. И, наконец, известно, что на родине Босха тюльпан из-за его дороговизны был синонимом понятия «шальные деньги». Это могло бы усилить мысль, что доверчивого Любберта на картине бесстыдно обирают. Но Босх порицает не только их – доверчивость, граничащая с глупостью, тоже предосудительна. Младший современник и практически земляк Босха Эразм Роттердамский в своей «Похвале глупости» констатировал: «Всему готов поверить тот, кто исцеленья страстно ждёт!»