Исав и Иаков: история из Библии о чечевичной похлебке. Притча о продаже первородства за похлебку Первородство за чечевичную похлебку толкование

"Кого заменил ДЕД МОРОЗ по инициативе члена Президиума ЦИК СССР большевика Петра Постышева (Очень познавательная статья!) Один из первых прославленных на Руси блаженных - Прокопий Устюжский. Он жил именно там, где сейчас находится резиденция российского Деда Мороза. Я написал об этом удивительном святом, заметка в нынешнем году вышла в газете "Жизнь". На родине сказочного Деда Мороза, в Великом Устюге, нашелся реальный предшественник знаменитого сказочного героя. Святой Прокопий Устюжский еще в 13-м веке жил в снегу, творил чудеса и радовал в Рождество малышей подарками. Когда в 1998-м году был торжественно дан старт федеральному проекту “Родина Деда Мороза” и этим местом был назначен древний вологодский город Великий Устюг, никто не предполагал, что это окажется снайперским попаданием, прямо в десятку. Церковные иерархи тогда приняли официальное вознесение Деда Мороза на государственный уровень в штыки. Мол, в христианских странах Санта-Клаус, святой Николай рождественскими елками и подарками заведует, а у нас на эту важную должность возвели языческого персонажа. Ведь в сказках и фильмах русский дедушка Мороз – маг и волшебник, в котором нет ни капли святого. Архиепископ Вологодский и Великоустюжский Максимилиан тогда публично заявил, что церковь поддержит проект если в «официальной биографии» Деда Мороза будет упомянуто, что он принял крещение. И в пылу споров тогда никому не пришло в голову, что именно в Великом Устюге семь веков назад жил праведник, которого вполне можно считать прототипом полюбившегося российским детям сказочного героя. Житие Сходство Прокопия Устюжского с повелителем метелей и вьюг просто потрясающее, а биография куда поинтереснее любой сказки. В старинных хрониках написано, что Прокопий родом из немецкого города Любека, что он был варягом из знатной семьи. Приплыв в Новгород на корабле с товарами, чужестранец поразился красотой храмов, колокольным звоном и благолепием православного богослужения. Прокопий принял православие и решил стать монахом. А для начала он подарил нуждающимся людям все свои товары. Можно представить, какая очередь и давка была при этой раздаче импорта в канун праздника! Новгородцы, которым не досталось подарков, повалили в Хутынский монастырь, что рядом с Новгородом. Наверное, желали глянуть на чудака, который, словно Святитель Николай, пожертововал все свое богатство бедным. Но такая популярность не радовала Прокопия. “Людская слава, лишившая покоя его смиренное сердце, сделалась для него невыносимым бременем, - написано в житие Святого Прокопия Устюжского. - Опасаясь из-за нее лишиться славы небесной, он стал проситься удалиться из монастыря куда-либо, где бы его никто не знал”. В дорогу Прокопий не взял ничего, кроме благословения. В ветхом рубище, босой, с деревянной клюкой, он дошел до Устюга. А там не нашлось нищему пристанища: странника, плохо говорящего по- русски, гнали отовсюду, считая безумцем. Днем он молился в церкви, а ночью спал под открытым небом, на паперти храма Успения Божией Матери. Даже зимой, в лютую стужу – до глубокой старости! Милостыню люди Прокопию подавали поначалу неохотно, считая грязным юродивым, но Бог в награду за смирение дал великий дар предвидения и пророчества. Когда Прокопия желали отблагодарить, он передаривал полученное детям, которые постоянно окружали его. Живущего под открытым небом нищего старика прозвали “дедом с мороза”. Силу его молитвы и предвидения город узнал в 1290-м году, когда святой предсказал, что на город движется каменная туча и своими молитвами 25 июля отвел беду: булыжники с неба упали в стороне. “И долго был виден ломаный опаленный лес, над которым разразился гнев Божий, пощадивший город, в страх и свидетельство будущим родам. “ – значится в древней летописи. Лишь немногие в Великом Устюге знали о купеческом прошлом Прокопия. Среди них священник Симеон, отец будущего Святителя Стефана Пермского. Он первым оставил письменные свидетельства о Прокопии. “В последний год жизни Прокопия зима настала столь жестока, что птицы падали мертвые и много погибло скота. Множество народа померзло в городе и окрестностях. Можно представить себе, каково было в этот мороз нагому Прокопию на соборной паперти, он не имел ни постели, ни теплой одежды. Когда вьюга унялась, юродивый пришел в дом к клирику Симеону и рассказал, что случилось с ним ночью: “Я молился о спасении души, каждый вздох казался последним, тело оцепенело и посинело. Вдруг я почувствовал тепло и увидел пред собой прекрасного юношу, лицо которого было так светло, что невозможно было смотреть на него, как будто горел на нем луч солнца. В руке у него была ветвь, расцветшая цветами, испускавшими из себя чудные райские ароматы. Он назвал меня по имени, ударил меня по лицу этой веткой, и мне стало тепло, словно летом.” В тот же год, среди лета, 8 июля 1303 года произошло еще одно чудо. Пошел снег, завьюжила метель, а когда она кончилась, на паперти не увидели Прокопия. Лишь к вечеру его тело нашли возле ворот ближайшего Михайло-Архангельского монастыря (этой обители в нынешнем ноябре исполнилось 800 лет) под сугробом, который не таял. Снег укутал почившего “деда с мороза”, словно саван. Чудеса и исцеления продолжались и на его могиле, поэтому Московский Собор в 1547 году причислил праведного Прокопия к лику святых. Традиция Удивительно, но подтверждение того, что чудеса Святого Прокопия – не легенда, нашлось уже в наши дни. Профессор Павел Флоренский, известный геолог, вместе с коллегами изучил образцы камней, выпавших на Котовальский лес вблизи Великого Устюга семь веков назад. И пришел к выводу, что это образцы редкой горной породы, которая встречается в районе Кандалакшской губы Белого моря. И занесены они сюда, судя по их характерной поверхности, не ледником, а смерчем! Ну а сказочный Дед Мороз, оказывается, наш современник: впервые он появился на детском празднике в январе 1937 года, в столичном Доме Союзов. И родился по инициативе члена Президиума ЦИК СССР старого большевика Петра Постышева. Он еще в 1935-м опубликовал в газете «Правда» статью, в которой предложил организовать для детей празднование Нового года, по-партийному переосмыслив рождественские традиции. 18 ноября в Великом Устюге в нынешнем году прошел праздник в честь рождения Российского Деда Мороза, который дал старт новогодним торжествам. - Это добрый сказочный герой, но принимая его в своем доме, пусть каждый знает, что на Руси есть другой "дедушка с мороза", настоящий и куда более древний, - говорит мне настоятель собора праведного Прокопия в Великом Устюге протоиерей Дмитрий Фомин. - И помянет добрым словом святого, который щедро помогал молящим о помощи людям. Многие гости, приехавшие в Устюг со всей страны и из-за рубежа на праздник Деда Мороза, приходят и к нам в храм, чтобы поклонится святому Прокопию. И он помогает во всех делах, посылая с небес дары по нашей вере."

Сложно найти в тавернах первое блюдо, но если повезет, то это скорее всего будет факес (φακές) — чечевичная похлебка. Факес в переводе означает «чечевица», вот так просто без изысков греки называют и бобовый продукт и все блюда из него. Рецепты чечевичной похлебки отличаются в зависимости от региона, наличия продуктов в холодильнике и настроения греческой хозяйки. По сути факес — это густой чечевичный суп. Очень полезное, сытное и вкусное блюдо.

Чечевица богата клетчаткой, белком, витаминами, а так же полезными макро- и микроэлементами. Еще одно важное качество этого замечательного блюда — чечевичная похлебка постная! Греция страна православная, поэтому факес пользуется популярностью у жителей страны особенно в постные дни. Неизменными составляющими является, собственно, сама чечевица и… вода. Рецепт-то ведь древний. Упоминается еще в Библии, в истории с первородством.

Если открыть Ветхий Завет, то можно прочитать, как старший сын Исаака — Исав продал свое первородство за чечевичную похлебку. Вернувшись с охоты Исав увидел брата своего Иакова, который варил чечевицу, уставший и голодный он попросил у брата поесть. Иаков же за похлебку попросил отдать ему первородство, и голодный Исав, не долго думая, согласился. Это была серьезная сделка, которая отразилась на дальнейшей истории будущего еврейского народа. Первородство считалось важным преимуществом, и первенец получал от родителя не только Божье благословение, но и дальнейшую власть над всей семьей и хозяйством. Так чечевица вошла в историю мира.

Чечевица предположительно попала в Грецию из Египта. В греческой истории эти замечательные бобовые тоже оставили свой яркий след, связанный с древнегреческим философом . Эпатажный мыслитель проживал в бочке «пифос» и вел аскетичный стиль жизни. Чечевица в то время считалась едой бедняков. Легенда гласит, что увидев Диогена с чечевицей, проходящий мимо успешный придворный философ Аристипп заметил:

«Если бы ты прославлял царя, тебе не пришлось бы питаться чечевицей!»

На что Диоген возразил:

«Если бы ты научился питаться чечевицей, то тебе не пришлось бы прославлять царя!»

Надо заметить, что тот самый царь был тиран Дионисй Сирагузский.

Как приготовить чечевичную похлебку

Для успешного приготовления чечевичной похлебки по-гречески — факес, кроме чечевицы и воды достаточно иметь еще оливковое масло и лимон, которые, как правило, есть в любой греческой семье. Факес — это блюдо домашнее. Рецепты могут быть самыми разными, как и способы приготовления. Можно готовить чечевичную похлебку в мультиварке, можно на плите, в казане и даже томить в духовке.

Постная чечевичная похлебка. Рецепт самый простой


Чечевичная похлебка

Самый простой рецепт греческой чечевичной похлебки "факес".

Блюдо Суп

Кухня Греческая

Время подготовки 15 минут

Время приготовления 45 минут

Общее время 1 час

Порции 4 порции

Ингредиенты

  • 300 г Чечевица зеленая (или другая крупная)
  • 1 шт Морковь
  • 1 шт. Лук репчатый
  • 100 г Оливковое масло
  • 3 зубочка Чеснок
  • 1/2 шт. Лимон
  • 1 шт. Лавровый лист
  • 1 ч. л. Розмарин или 1 веточка
  • 2 л Вода
  • по вкусу Черный перец
  • по вкусу Соль
  • 1 ст. л. Соевый соус по желанию
  • 2 ст. л. Кунжут по желанию

Инструкции

Заметки

Постная чечевичная похлебка готова!

С похлебкой факес хорошо сочетается и оливки.

Приятного аппетита! Καλή σας όρεξη!

Чечевичная похлебка. Рецепт с томатом


Рецепт чечевичной похлебки с томатом

Чечевичная похлебка может стать изысканным блюдом, если ее приготовить с томатом.

Блюдо Суп

Кухня Греческая

Время подготовки 20 минут

Время приготовления 45 минут

Общее время 1 час 5 минут

Порции 4

Ингредиенты

  • 300 г - Чечевица зеленая или другая крупная
  • 100 г - Пюре из помидоров можно заменить томатной пастой - 2 столовые ложки
  • 1/2 шт. - Паприка или сладкий болгарский перец
  • 1 шт. - Морковь
  • 3 стебля - Сельдерей
  • 100 г - Оливковое масло
  • 2 л - Вода или любой бульон
  • по вкусу - Соль
  • по вкусу - Черный перец
  • 1 шт. - Лавровый лист
  • 1 ч. л. - Розмарин или 1 веточка
  • 3 зубочка - Чеснок
  • 1/2 шт. - Лимон
  • 1 пучок - Свежая зелень петрушка и/или укроп по желанию

Продать за чечевичную похлебку право первородства
см. Право первородства .

Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. - М.: «Локид-Пресс» . Вадим Серов . 2003 .


Смотреть что такое "Продать за чечевичную похлебку право первородства" в других словарях:

    Из Библии. Как сказано в Ветхом Завете (Бытие, гл. 25, ст. 31 34), проголодавшийся Исав, старший из сыновей близнецов патриарха Исаака, за чечевичную похлебку продал младшему брату Иакову свое право первородства, то есть особые права (в частности … Словарь крылатых слов и выражений

    БЫТИЕ - первая книга Пятикнижия Моисея, содержащая повествование о творении мира, начальной истории человечества и израильских патриархах. Название Евр. название книги («Берешит» В начале) соответствует обычной для Др. Востока традиции именования книг в… … Православная энциклопедия

    ЧЕЧЕВИЧНЫЙ, чечевичная, чечевичное. прил. к чечевица в 1 знач. Чечевичные посевы. Чечевичный суп. ❖ За чечевичную похлебку или за чечевичное варево (продать, уступить что нибудь) за мелкий соблазн, ценою ничтожной выгоды (из библейского рассказа… … Толковый словарь Ушакова

    чечевица - За чечевицу или за горшок чечевицы (продать, уступить что н.) за мелкий соблазн, ценою ничтожной выгоды. Князь... не продал ему права своего первородства ни за какую чечевицу, а уступил его безвозмездно как достойнейшему. Лесков. Вы,… …

    похлёбка - За чечевичную похлёбку (продать, уступить что н.) за мелкий соблазн, ценою ничтожной выгоды [из библейского рассказа о близнецах сыновьях Исаака, Исаве и Иакове, из к рых первый, бывший любимцем отца и считавшийся первенцем, уступил Иакову… … Фразеологический словарь русского языка

Чечевичная похлебка - чуть ли не самый древний в мире суп. Говорят «продал за чечевичную похлебку», имея в виду, что за сущий пустяк. Но не все так просто. За эту похлебку, как известно, библейский Исав продал своему младшему брату Исааку первородство, то есть право на наследство большей части отцовского имущества. Просто невероятно! Ведь похлебка эта - всего-навсего дешевая чечевица, бульон, лук, чеснок, лимон и одна специя – кумин, которую вы всегда можете купить на рынке у торговцев из Средней Азии.

Вы замечали: у кумина такой запах, что сразу начинаются голодные колики. Наверное, именно эта травка так дьявольски соблазнила простодушного Исава. Он пришел с охоты - и вдруг почувствовал этот аромат. В древнееврейских текстах встречается трава kammon, а в древнеегипетских kumnini, да и сегодня на всем Ближнем Востоке кумин очень популярен, как и сочетание чечевицы с кумином. Так пахнет восточный базар и хороший среднеазиатский плов, а по мне так это запах тайны и дальних странствий. И вот представьте: Исав был голоден, и уже ничто в этой жизни его не волновало. Первородство – это ведь не только большее имущество, но и ответственность, и обязанности. И все эти докучные вещи он решил обменять на что-то реальное и очень вкусное. Хотите попробовать? Приходите ко мне в ресторан «Поехали» : всего 350 рублей – и не нужно продавать первородства! Но вы знаете: я своих рецептов не скрываю. Хотите приготовить сами? Тогда начнем. Только предупреждаю: это блюдо небыстрое.

Сварим бульон из недорогих кусков баранины на кости (отлично подойдет передняя нога и грудинка). Непременно нужно добавить луковицу, морковку, кусок корня сельдерея, несколько зубчиков чеснока и коробочек зеленого кардамона, лавровый лист, перец горошком. Бульон варят заранее и долго, часто добавляют даже резкий кардамон – чем бульон получится более душистым, тем богаче будет похлебка. Бульон нужно непременно процедить и остудить, чтобы легко убрать весь жир до капельки. Мясо снимите с костей и пропустите через мясорубку – из него с готовым слоеным тестом можно быстро сделать лепешки.

Библейская похлебка была из красной чечевицы, ведь Исав, увидев ее, воскликнул: «Дай мне красного этого». Но красная чечевица быстро разваривается и даже разваливается, превращаясь в пюре. Поэтому свою похлебку я готовлю из двух видов чечевицы – красной, которая дает мне кремовую основу, и зеленой, которая сохраняет форму и структуру боба. Красную ставлю вариться сразу, а зеленую ненадолго я погружаю в чуть теплую воду. До последнего времени считалось, что чечевицу вообще не надо замачивать, а просто варить в несоленой воде и солить за несколько минут до готовности. Однако последние исследования гастрономической науки доказали, что недолгое (30-40 минут) замачивание в теплом (43°С) не концентрированном соляном растворе (1 ч.л. на 4 ст. воды) приводит к лучшим результатам. Дело в том, что, как и у всех бобовых, у чечевичного «зерна» есть грубоватая пектиновая оболочка. Ионы натрия, которые содержатся в соли, способны вытеснять скрепляющие пектиновую сеточку ионы кальция. В результате кожица не лопается, а нежно размягчается.

Пока зеленая чечевица замачивается, надо мелко нарезать морковку, луковицу, стебель сельдерея и чеснок. Пассеровать все овощи - они должны потушиться на оливковом масле на медленном огне, размягчиться, но не потерять цвета. Как только размягчились, можно добавить в кастрюлю почти мягкую красную чечевицу и залить бараньим бульоном так, чтобы он был выше чечевицы и овощей на пару см. Доведите до кипения, уменьшите огонь и оставьте потомиться на полчасика.

Варим зеленую чечевицу в большом количестве воды: минут 40, иногда даже больше. Зеленая чечевица готова, когда ее можно легко растереть, сплюснув пальцами, но в воде она не должна терять формы. Кстати, лучше всего взять сорт, который называется пюи.

Готовые овощи с красной чечевицей надо переложить в блендер и превратить в совершенно гладкое пюре. Выложите его обратно в кастрюлю, добавьте нежную, но целенькую зеленую чечевицу, разведите бульоном до нужной консистенции (жидкой сметаны, но не каши) и поставьте на небольшой огонь. Помешивая, доведите до кипения.

Тем временем нагрейте семена кумина на сковородке, чтобы обострить аромат, а потом разотрите их в ступке. Приправьте солью, перцем и растертым кумином – сложно точно сказать, сколько кумина потребуется: он бывает разным. Аромат кумина должен явственно ощущаться, но не быть резким. Добавьте лимонную цедру и куркуму Еще раз доведите похлебку до первых пузырьков, а потом непременно дайте ей настояться хотя бы минут 15-20. Перед подачей прямо в тарелку я добавляю немного лимонного сока и мелко нарезанную свежую кинзу. В ресторане я сервирую чечевичную похлебку вместе с лепешкой из баранины.

Мы до сих пор гадаем, чем так вкусна была та самая ветхозаветная похлебка. Похоже, в древние времена чечевица была символом еды вообще. И тогда дилемма библейской притчи ясна и понятна. В известной фразе из «Песни Песней», переведенной как «Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками», в тексте на древнем иврите на месте «вина» слово «ашашийот», которое означает подсушенную измельченную и обваленную в меде чечевицу. Египтяне клали в гробницы умерших именно чечевичный хлеб. А в «Мишне», первом письменном иудейском тексте, чечевица в списке обязательных продуктов, которыми мужчина обязан обеспечить свою отдельно проживающую супругу.

Поджаренную чечевицу брали с собой в дорогу средневековые купцы: ведь ее горстка способна утолить голод не хуже хлеба и мяса. По-латыни чечевица называется lens - и именно от этого слова произошло английское Lent – пост.

Современная наука подтвердила: чечевица едва ли не самый полезный продукт на земле. В ней до 40% растительного белка, который легко усваивается, микроэлементов, витаминов и при этом крайне мало жиров. Из всех сухих бобовых в ней меньше всего калорий и самый низкий гликемический индекс. А я чечевицу просто очень люблю и много из нее готовлю (рецепты смотрите на моем сайте).

Для бульона: 2,5-3 кг баранины на кости (отлично подойдет передняя нога и грудинка), луковица, морковка, кусок корня сельдерея, несколько зубчиков чеснока и коробочек зеленого кардамона, лавровый лист, перец горошком.

Для похлебки: крепкий и обезжиренный бараний бульон, 200 г зеленой или коричневой чечевицы (лучше всего французская пюи, которая есть у фирмы «Ярмарка»), 200 г красной чечевицы, 1 большая луковица, 1 морковка, несколько зубчиков чеснока, 1 стебель сельдерея, сок и цедра небольшого лимона, 1 ч.л. куркумы, 2 ч.л. ароматных семян кумина (или чуть больше), оливковое масло, соль, перец.

Веласкес. « Исав продает Иакову право первородства за чечевичную похлебку». 1800 г.

«Продать за чечевичную похлебку» - значит променять что-то значительное, по-настоящему важное на что-то сиюминутное, не имеющее подлинной ценности.

Иначе говоря, сильно продешевить. Например, так можно сказать, когда человек бросает семью ради кратковременной связи на стороне. Или когда алкоголик отдает свою квартиру за ящик водки.

В общем-то, смысл выражения ясен.

Чечевичная похлебка - это действительно что-то малоценное. Но почему именно о ней говорится в этом крылатом выражении?

Дело в том, что фраза о похлебке происходит от одной библейской истории, которая рассказывает как раз о подобном неравноценном обмене.

В Ветхом завете в книге Бытия рассказывается, что у Исаака, одного из еврейских патриархов, было два сына близнеца - Исав и Иаков. Исав появился на свет первым, а Иаков следом, держась за пятку брата. Это обстоятельство определило судьбу братьев. Исав по древнему закону считался первородным. А это значило, что он получал право на наследство отца, почет и уважение в обществе, а также отцовское благословение, которое в те времена не было просто словами, а ценилось чуть ли не более наследуемого богатства.

Исав стал искусным охотником и все время проводил в полях на охоте. Однажды он вернулся домой очень уставший и голодный. Иаков в это время приготовил чечевичную похлебку. Исав попросил у брата это кушанье, на что Иаков предложил обмен: он отдаст похлебку, а брат уступит ему право первородства. Исав был так голоден, что, не задумываясь, сказал: «Вот я умираю, что мне в этом первородстве? Иаков сказал: поклянись мне теперь же. Он поклялся ему и продал первородство свое Иакову». Отсюда и пошло это выражение – «продать за чечевичную похлебку».