Жил был пес когда вышел. Жил-был пёс

Всю жизнь нёс он службу исправно. Да вот состарился. И нюх не тот. И глаз не тот. И ноги как не свои. Эту рецензию хотелось бы посвятить одному моему персональному врагу, почившему от старости, но так и оставшимся мне довольно дорогим персонажем истории.

Хозяева у него были люди добрые. И всё терпели. У моих знакомых был пёс, которого звали Кеша. Был он типичной суровой цепной псиной с собачьим характером и замашками. Во всяком случае кроме хозяев других друзей у него не числилось.

Бог в помощь… Как бы то ни было, но приходили к людям разные гости. Кеша их честно облаивал и хозяевам приходилось выходить из дому, довольно далеко идти, чтобы попридержать сторожа. Как бы то ни было, но если гости приходили более или менее часто, то он к ним привыкал. И былой злобы не испытывал, а если и лаял то для порядку.

Ты шо? По деревьям лазишь? Не знаю почему, но меня он не взлюбил. Я уж ему и колбаски покупал и каких-то сладостей и ещё чего-то, но Кеша был не приклонен. Не только лаял, но и раза три меня довольно чувствительно кусал. Так что приходилось чуть ли не через забор да по деревьям пробираться. (Хозяева любили слушать громко музыку, а мобилки тогда были бооольшой редкостью.)

Да вот птичку хотел… Прошло лет 15 или даже больше. К тем людям по разным причинам в гости не заглядывал, а тут вот так сказать посчастливилось. Подхожу к ограде и вижу реально седого Кешу, который еле-еле стоял на ногах. да и зубов пожалуй уже не было, но он чётко дал понять, что если не зубами так дёснами перетрёт.

А помнишь как ты меня гонял? — Так я это… — Ну да.. работа такая. Помниться тогда мой знакомый сказал что-то типа «Старая дружба не забывается…». И ведь ничего плохого пёсику я не делал, ни дразнил его ни кидал в него… казалось бы… ан нет.

Да я это… гулял… гулял… — ага… выгнали? Есть люди, с которыми ты дружишь долгое время, а потом что-то происходит непонятное и из друзей тебя выгоняют. Иногда что-то лепят, мол как ты мог… Ну или там «Знаешь что про тебя говорят»…

А я всю жизть тут мотаюсь. И никто мне сам косточку не даст. На примере Кеши, с которым так и не получилось подружиться, мне внезапно открылась одна штука, которая на мой субъективный взгляд и является тут моралью. Ведь сказка, как известно ложь, да в ней намёк.

Так я это… — Теперь как я. Берегите не только друзей, но и врагов. Тот или иной враг в какой-то внезапный момент может оказаться единственным, кто реально сможет помочь, особенно если друзья отвернулись.

Дитё не помял? — Да что ему сделается? — Ну, пока. Кстати. если приглядеться к мульту, то внезапно станет ясно, что люди здесь довольно значительно проигрывают животным… Ну кроме мальца.

И стал пёс жить как прежде. Даже ещё лучше. Со временем забылись прошлые неприятности. Всё забылось. Сейчас мне уже не 15 не 25 и не 35. Я стал иначе смотреть на людей. Стал пытаться искать примирения со старыми и новыми врагами. Иногда получается, иногда нет. Но если получается, то из врагов зачастую выходят друзья покрепче старых и испытанных. Такой вот парадокс.

Я это. — Что? Опять? — Не, ты это … есть хочешь? Рецензию на этот мульт писал около месяца. Почему-то вспоминая того пса (уж не знаю почему, но никак не могу назвать его собакой). А тут вот что-то нахлынуло и написал практически влёт без правок и добавлений.

Счас спою… Мульт довольно давно висел на верхних строчках рекомендаций на Кинопоиске, и на … эээ… короче на Кинопоиске, и вот после очередного просмотра этого шедевра, плюс чтения 43 рецензий (на момент написания мною) я решился выложить и своё.

А теперь точно спою. По идее нужно писать не столько о себе и своих воспоминаниях, сколько о самом фильме. Так вот. Моя оценка 10 из 10. Учитывая, что подобный максимализм мне не присущ, но здесь реально придраться не к чему.

Ну ты это… — Спасибо… Очень хочу сказать спасибо всей съёмочной группе и актёрам и вообще всем, всем, всем.

Ты заходи, если что… Обязательно зайду и посмотрю это чудо ещё раз.

История мультфильма «Жил-был пёс»

В этом мультфильме настолько много юмора и всё это благодаря главным героям Псу и Волку. Его можно смотреть много и много раз и не уставать повторять самые забавные фразы: «Шо? Опять?» или «Щас спою», которые вызывают смех.

В 2012 году на Открытом фестивале анимационного кино в Суздале мультфильм стал первым в рейтинге 100 лучших российских мультфильмов за 100 лет, опередив знаменитые Ну, погоди! и Ежика в тумане.

Мультфильм Жил-был пес, хоть и создан 30 лет назад, считается лучшим воплощением украинской темы в анимации. Московский мультипликатор Эдуард Назаров в коротком мультфильме с волком и псом в главных ролях передал украинский национальный колорит лучше кого бы то ни было из отечественных кинематографистов.




С литературными прототипами своего мультика Назаров познакомился в далеком послевоенном детстве. Отец будущего режиссера однажды принес сыну книжечку, в заглавии которой мальчик тут же обнаружил “ошибку”. “Ой, смотри, на обложке буквы нет, написано Казки, а не Сказки, - пожаловался он отцу. Но родитель объяснил, что книга написана на украинском и поэтому ошибки нет. Как рассказывает сам режиссер, он ее тогда без труда осилил: “Языки-то сходные”.

Одну из тех “казок” про собаку Сирко и его друга волка москвич вспомнил лет через 30, уже будучи молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии Союзмультфильм. Тогда эта детская книжка вновь попалась ему в руки, но уже в русском переводе.

“На первый взгляд сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего несколько строк, - говорит Назаров. - Но там всего одно выражение было: “Щас спою!”. И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события”.

Настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники учреждения подарили Назарову большую магнитофонную катушку со старинными песнями, записанными этнографами в украинских селах.

Волка сначала должен был озвучить Михаил Ульянов, однако из-за постоянной занятости в киносъёмках, пригласить его в «Жил-был пёс» не удалось.

Звук уезжающей телеги в начале мультфильма заимствован Назаровым из кинокартины «Чапаев».

Назаров писал сценарий мультфильма целый год.

В этом мультфильме настолько много юмора и всё это благодаря главным героям Псу и Волку. Его можно смотреть много и много раз и не уставать повторять самые забавные фразы: «Шо? Опять?» или «Щас спою», которые вызывают смех. В 2012 году на Открытом фестивале анимационного кино в Суздале мультфильм стал первым в рейтинге 100 лучших российских мультфильмов за 100 лет, опередив знаменитые Ну, погоди! и Ежика в тумане. Мультфильм Жил-был пес, хоть и создан 30 лет назад, считается лучшим воплощением украинской темы в анимации. Московский мультипликатор Эдуард Назаров в коротком мультфильме с волком и псом в главных ролях передал украинский национальный колорит лучше кого бы то ни было из отечественных кинематографистов.

С литературными прототипами своего мультика Назаров познакомился в далеком послевоенном детстве. Отец будущего режиссера однажды принес сыну книжечку, в заглавии которой мальчик тут же обнаружил “ошибку”. “Ой, смотри, на обложке буквы нет, написано Казки, а не Сказки, - пожаловался он отцу. Но родитель объяснил, что книга написана на украинском и поэтому ошибки нет. Как рассказывает сам режиссер, он ее тогда без труда осилил: “Языки-то сходные”.
Одну из тех “казок” про собаку Сирко и его друга волка москвич вспомнил лет через 30, уже будучи молодым художником-постановщиком на всесоюзной анимационной студии Союзмультфильм. Тогда эта детская книжка вновь попалась ему в руки, но уже в русском переводе.
“На первый взгляд сказка совсем непримечательная. Она вообще коротенькая, всего несколько строк, - говорит Назаров. - Но там всего одно выражение было: “Щас спою!”. И вот как-то меня зацепило это. Стал размышлять, какая жизнь была у волка, какая у пса, когда они были молоды… Ну и так постепенно-постепенно развернулись события”.
Настоящей жемчужиной материала стала музыка, которую автор мультфильма раздобыл в 1980 году в Институте фольклора и этнографии Академии наук УССР. Сотрудники учреждения подарили Назарову большую магнитофонную катушку со старинными песнями, записанными этнографами в украинских селах.
Волка сначала должен был озвучить Михаил Ульянов, однако из-за постоянной занятости в киносъёмках, пригласить его в «Жил-был пёс» не удалось.
Звук уезжающей телеги в начале мультфильма заимствован Назаровым из кинокартины «Чапаев».
Назаров писал сценарий мультфильма целый год.

История создания легендарного советского мультфильма “Жил был пес”. О том как москвич Эдуард Назаров украинский колорит передавал и как сценарий писал. Кто озвучивал персонажей. И что такое телеграфный мультфильм.

«Жил-был пёс» - рисованный мультипликационный фильм режиссёра Эдуарда Назарова, созданный по мотивам украинской народной сказки «Сірко».

Создатели:

Режиссёр и сценарист: Эдуард Назаров

Художники-мультипликаторы: Анатолий Абаренов,

Эльвира Маслова, Наталия Богомолова, Сергей Дежкин,

Владимир Зарубин, Марина Восканьянц

Оператор: Михаил Друян

Звукооператор: Борис Фильчиков

1983 - V МКФ сказочных фильмов - Odense, Denmark -

1983 - Специальный приз жюри - Annecy, France

1983 - МКФ молодых режиссёров в Туре (Франция) - I Приз

В мультфильме звучат украинские народные песни «Ой там на горі» и «Та косив батько, косив я» в исполнении фольклорного ансамбля «Древо» из села КрячковкаПирятинского района Полтавской области.

Шел 1980 г. Недавно на весь Советский Союз отгремел пятисерийный фильм Станислава Говорухина ” Место встречи изменить нельзя”. Его успех определялся скоростью, с которой в

народ уходили реплики героев, и теперь из каждого двора раздавались крики мальчишек, старавшихся хрипеть под Высоцкого; ” Я сказал, Горбатый!” А тем временем некий человек с пышными усами ходил по украинским хуторам, где, казалось, остановилось время, и прислушивался, присматривался, изучал…Думал ли он тогда, что и его будущее творение полюбится миллионам зрителей и так же разойдётся на цитаты?

КОЛОРИТНЫЕ ЛИЧНОСТИ

Здесь всё было словно по Гоголю: над плетнями склонялись огромные подсолнухи, мужчины и женщины в национальных костюмах, по вечерам собирались за большим столом, чтобы выпить забористой горилки, закусить варениками и спеть задушевные народные песни. А красивые девушки лузгали “семки” и посмеивались над усатым незнакомцем, который глазел на всех и что-то рисовал в своём альбоме.

Приезжего звали Эдуард Назаров, и он действительно делал экскизы, не останавливаясь ни на минуту: гуси, пощипывавшие его за ноги; тарелки и рушники, полнорукая женщина с косой вокруг головы, вынимавшая из печи душистую паляницу; золотые поля с колосящейся пшеницей – всё это вызывало бурный восторг художника. Он словно хотел впитать эту нетронутую временем красоту.

А потом художник отправился в Киев, в Институт этнографии, где познакомился с весьма колоритными личностями. Усатый поинтересовался: “Нет ли у вас интересных записей старинных украинских песен?” Личности принесли ему огромную магнитофонную бобину. Катушка завертелась на доисторическом аппарате, и из динамика донеслись сочные голоса, певшие малоизвестные украинские песни.

Оказалось, что Назарову принесли запись ансамбля “Древо”, который исполнял старинные песни Полтавщины. Кстати, в прошлом году ансамбль отметил свой 55-й год рождения, сегодня поёт уже третий состав участниц “Древа”. Репертуар всё так же составляют песни родного края, которые собираются по всей Полтавщине. Иногда случается, что старинная песня доходит до наших дней не в полном виде, и тогда “древлянки” сами их дополняют по законам народного песнесложения. “Древо” давно известно за пределами Украины – уникальное многоголосное пение ансамбля нашло своих почитателей и за рубежом. Назарову очень магнитофонная запись, и он спросил своих новых знакомых:”

– Сколько я вам должен за это?

На что получил короткий, но ёмкий ответ из нескольких нецензурных слов, означавших, что это, мол, подарок.

РАБОТА ТАКАЯ

Так у художника, а кроме того, режиссёра-мультипликатора Эдуарда Назарова появилась почти готовая звуковая дорожка к будущему шедевру под названием “Жил-был пёс”. В неё вошли украинские народные песни “Ой там на горі” и “Та косив батько, косив я…” в исполнении ансамбля “Древо” и звук уезжающей телеги из фильма “Чапаев” 1934 года. Позже возгласы, крики, вздохи и различные междуметия мультипликационных хуторян были записаны при помощи знакомых, коллег и родственников режиссёра.

Общая атмосфера будущего мультфильма благодаря зарисовкам Назарова в общем сложилась. Была готова и музыка. А вот сценарий всё ещё не появился.

Незадолго до путешествия по Украине мультипликатор готовился к очередной работе, однако сам не понимал, какую именно картину хочет снять. Один профессиональный сценарист предложил Назарову историю об освоении пионерами далёкого космоса, но тема была настолько далека от художника, что он её сразу отверг и решил писать сценарий сам.

И начались творческие муки: о чём писать, какую тему взять? Где-то из глубин подсознания всплыла украинская сказка “Волк и пёс”, которую Назаров читал в детстве. В ней рассказывалось о старой собаке по кличке Серко, которую хозяин выгнал из дома. Серко побрёл в лес, встретил там волка, ну а дальнейшая история полностью рассказана в мультфильме.

Тогда-то Назаров и отправился в поисках вдохновения к своему другу, жившему в Херсонской области, в городке Цурюпинске. А заодно много ездил по братской республике, любуясь днепровскими пейзажами.

Казалось бы, что сложного – сочинить сценарий по готовой сказке? Но Назаров писал его целый год. Дело в том, что Эдуард Васильевич – человек совершенно неординарный. Он умеет двумя штрихами карандаша по бумаге точно передать сложный характер персонажа, будь-то человек или какая-нибудь зверушка. Отличительная черта стиля Назарова – это объёмная лаконичность в рисунке. Того же он хотел добиться и от своих персонажей. У мультипликаторов есть понятие “телеграфный фильм”. Это когда в текста в мультике столько же, сколько в телеграмме. Новички, узнав, что им предстоит работать над “телеграфным фильмом”, обычно радуются – они по наивности думают, что работа будет не бей лежачего. Мэтры усмехаются: ну-ну!

И действительно, чем меньше слов у рисованных персонажей, тем больше должно быть на экране, а это ведь не кино! Каждая секунда в мультфильме – несколько десятков рисунков. Соответственно, десятиминутный фильм, где текста на пятнадцать строчек, вмещает в себя сотни тысяч рисунков. Адский труд. Но пятнадцать строчек Назарова – это пятнадцать строчек Назарова. Все они после первого же показа мультфильма “Жил-был пёс”разлетелись на цитаты. “Бог в помощь. Ты що, по деревьям лазишь?”, “Да вот…птичку хотел…”, “Дитё не помял?”, “Да шо ему сделается?”, “Шо, опять?!”, “Ты..это…есть хочешь?”, “Сы-па-си-ба!”, “Ты это…заходи, если что…”

И, конечно, бессмертная фраза осоловевшего Волка “Щас спою!” Вот почти и все реплики, звучащие в фильме. Кстати, в оригинальной сказке есть фраза “Сейчас запою!”. Но понятно же, что это совсем не то, тем более, что напечатанная строка не может передать неповторимую актёрскую интонацию. Интересно, что Назаров собирался подробнее экранизировать предысторию отношений Пса и Волка, так сказать, когда они были молоды, но сделать это из-за временных ограничений не получилось: в этой части фильм стал “телеграфным” поневоле. Зато прошлое героев отобразилось в поразительном диалоге-воспоминании:

– А помнишь, как ты меня гонял?

– Так я это…

– Ну да, работа такая.

Кадр из мультфильма “Жил был пес”

ДЖИГАРХАНЯН ТОЧНО УБЬЁТ!

Михаила Ульянова ждали на “Союзмультфильме” долго – в роли Волка Эдуард Назаров видел только этого артиста. Более того, рисованный образ Волка создавался именно под Ульянова. И вроде всё складывалось хорошо, только Михаил Александрович никак не мог выбрать время, чтобы приехать на студию хотя бы на пару часов – больше профессионалу такого уровня было и не нужно. Тем не менее, вырваться из жёсткого графика бесконечных съёмок на “Мосфильме” и спектаклей В Театре имени Вахтангова у мэтра никак не получалось. Но “Союзмультфильм” тоже работал по строгим производственным строкам, и вскоре стало очевидным, что Ульянову надо искать замену.

И вот тут началась поистине гоголевская чертовщина. На пробы пригласили Армена Джигарханяна, и когда он вошёл в студию, Назаров машинально бросил взгляд на разложенные листы с изображением Волка. У художника всё внутри оборвалось: впервые за всё время работы над рисованными персонажами он заметил, насколько его Волк похож на Горбатого из “Места встречи…” И это было совершенно непонятно, ведь у художника даже мысли не возникало рисовать своего персонажа под Джигарханяна!

Назаров очень разволновался, решив, что артист заметит сходство со своим популярным киногероем и сильно обидится. И это ещё мягко сказано, на самом деле режиссёр в тот момент подумал: “Убьёт!”

Но Армен Борисович посмотрел на рисунки и сказал:

– А что, ничего. Хороший Волк.

Назаров мысленно перекрестился.

На роль Пса безуговорочно утвердили Георгия Буркова, у которого за плечами был богатый опыт работы в мультипликации. А вот для Джигарханяна ” Жил-был пёс” стал первым анимационным фильмом. Это потом Армен Борисович догнал и перегнал по всем видам озвучки и Георгия Ивановича, и других коллег. Но именно с Бурковым Джигарханян чаще всего встречался в стенах тон-ателье “Союзмультфильма”. Этот замечательный дуэт ещё успел поработать над “Приключениями поросёнка Фунтика” (1986-88), где Бурков озвучивал бегемота Шоколада, а Джигарханян – дядюшку Мокуса.

В 2012 году мультфильм был полностью доозвучен на украинском языке (изначально текст был на русском, песни - на украинском). Слова перевода написал Любомир Наконечный, текст читает Сергей Решетник, Волка озвучил Тарас Жытынский, Пса Сирка - Мирослав Лытвак.

Кадр из мультфильма “Жил был пес”

БЕГЕМОТИК-АНТИСОВЕТЧИК.

“Жил-был пёс”, вышедший на экраны в 1982 году, – единственный мультфильм Эдуарда Назарова, который сравнительно легко прошёл цензуру, чиновники придрались только к первоначальному названию – “Собачья жизнь”. В Госкино поинтересовались, что это режиссёр имел ввиду? Нет ли здесь какого-нибудь намёка? Пришлось Назарову от греха подальше название изменить, чтобы фильм дошёл до зрителя, а не оказался на полке.

Правда, цензоры всё же не доглядели – но тут виноваты не они, а буйное воображение автора картины. По признанию Эдуарда Васильевича, он всё же припрятал для чиновников фигу в кармане: в малыше, которого в фильме утащил Волк, а Пёс спас, коварный режиссёр-художник изобразил Никиту Сергеевича Хрущова в детстве.

Остальные же работы Назарова критиковались нещадно. Особо ярые цензоры обвиняли его даже в антисоветчине, как произошло в мультфильме “Бегемотик”.

Этот короткий сюжет делался для популярного мультипликационного альманаха “Весёлая карусель”. В мультике маленький бегемотик бродил и искал, с кем бы подружиться. По дороге ему попадались муравьи, кролики, прочая живность, но ни с кем бегемотик не смог найти общий язык. Наконец он встретил другого бегемотика и обрёл настоящего друга. За то, что мультгерой в итоге подружился лишь с себе подобным, Назарова в 1975 году обвинили в потакании индивидуализму в ущерб коллективизму. Ленту пришлось переделывать, но режиссёр считатет “Бегемотика” своей дебютной, выстраданной, а потому дорогой сердцу работой.

Кадр из мультфильма “Жил был пес”

НОМЕР ОДИН.

Возвращаясь к лаконичному, но крайне выразительному стилю Назарова, надо сказать, что он в жизни, что он и в жизни весьма немногословен. Обучая своих учеников ремеслу, эдуард Васильевич не любит много говорить, всё показывает с помощью карандаша и бумаги. Но если сказать что-то необходимо, то делает это красиво:

Главное, не “что”, а “как”. “Что” – это всегда одно и то же: любовь, ненависть, страдание, радость. А вот “как” – это уже будет зависеть от логики движения душ твоих персонажей.

Ученики внимательно пристлушиваются к своему учителю. В результате – получают престижные награды, в том числе и! Оскар” Александра Петрова за мультфильм “Старик и море”. “Жил-был пёс” не был обойдён вниманием специалистов и критиков. Только в 1983 году лента получила два специальных приза во Франции и первый приз на кинофестивале сказочных фильмов в Дании.

Кадр из мультфильма “Жил был пес”

На фестивале анимационного кино в Суздале в 2012 “Жил-был пёс” попал на верхнюю строчку в символическом рейтинге лучших российских мультфильмов ХХ века, обогнав такие шедевры, как “Ёжик в тумане” Юрия Норштейна и “Винни-Пух” Фёдора Хитрука.

Историю о дружбе старого пса и волка Эдуарду Назарову помогали делать проверенные бойцы. Одним из них был Михаил Захарович Друян – легендарный оператор “Союзмультфильма”, снявший более трёхсот фильмов.

Ещё об одном человеке, который работал над мультфильмом “Жил-был пёс”, нельзя не рассказать. В титрах в числе других мультипликаторов скромно указано: “С.Дёжкин”.

Сергей Дёжкин – сын знаменитого Бориса Дёжкина, выдающегося мультипликатора и педагога, который вырастил для нас Вячеслава Котёночкина и не только его. Когда Сергей начал работать вместе с отцом над своим первым фильмом “Чиполлино” (1961), стало понятно, что дело не в родственных связях, а в абсолютной творческой самобытности Дёжкина-младшего. У него была врождённая совершенно неповторимая графическая манера, вдыхавшая жизнь в рисованных героев и превращавшая их в осязяемых реальных существ, которые начинали жить своей собственной жизнью.