История создания романа “Доктор Живаго”. История создания романа Доктор Живаго (Пастернак Б

Роман «Доктор Живаго» — итог многолетней работы Бориса Леонидовича Пастернака, исполнение жизненной мечты. С 1918 года он неоднократно начинал создавать произведение крупной формы о судьбах своего поколения, но в силу разных причин был вынужден оставить работу неоконченной. За это время в мире, а в России особенно, слишком быстро все изменялось. Трагические события в истории нашей страны: Гражданская война, коллективизация, надвигающийся сталинский террор — во многом повлияли на замысел произведения и судьбы его героев.

Судя по сохранившейся обложке, первоначально Пастернак хотел назвать роман «Записки Живульта». Но он так и не был закончен, а начавшаяся через шесть лет Великая Отечественная война заставила автора полностью пересмотреть замысел своего произведения. В свете чувства всеобщности, родившегося в войне, он виделся иначе: нужно было говорить об атмосфере всей европейской истории, во время которой формировалось его поколение.

Пастернак писал, что хотел бы создать исторический образ России за последние сорок пять лет. Это станет выражением его взглядов на искусство, на христианство, на жизнь человека в истории и многое другое. Так как он занимался переводами, то не сразу обратился к воплощению замысла. Роман сначала назывался «Мальчики и девочки», потом «Свеча горела», а к осени 1946 года остался заголовок «Доктор Живаго».

Тогда же Пастернак начал читать главы романа своим знакомым. Летом 1948 года четыре части романа появились в печатном варианте и составили первую книгу. Этот первый вариант попал к знакомым писателя, и по их откликам автор стал продолжать работу.

В журнале «Знамя» за апрель 1954 года появились первые стихотворения Юрия Живаго с объяснительной запиской о том, что они остались после смерти врача Юрия Андреевича Живаго, который умер в 1929 году. Очень символично, что смерть главного героя пришлась именно на этот год, который стал временем слома жизни в Советском Союзе.

В начале 1956 года Пастернак отдал оконченную рукопись романа в редакции журналов «Знамя«и «Новый мир», а также в издательство «Художественная литература». Однако напечатано было произведение 15 ноября 1957 года в Италии, а к концу 1958 года было издано на всех европейских языках. В том же году Нобелевский комитет с седьмой попытки присудил ему премию «За выдающиеся достижения в современной лирической поэзии и продолжение традиций великой прозы».

На родине же Пастернаку устроили настоящую травлю: он был исключен из Союза советских писателей, в прессе появился целый поток обвинений и оскорблений, от Нобелевской премии его заставили отказаться. Роман был признан антисоветским, поэтому разразился страшный скандал: в прессе он получил название «дело Пастернака». Это окончательно подорвало здоровье писателя, но он не смог покинуть Россию.

Борис Леонидович Пастернак 30 мая 1960 года умер, а его роман «Доктор Живаго» на родине прочитали только в 1988 году, через 33 года после его написания.

Непосредственная работа над книгой (зима 1945 - 1946 гг.) началась в атмосфере быстро развеявшихся общественных надежд и литературного безвременья. Смерть отца, арест любимой женщины, смерть Сталина, инфаркт, возвращение советских каторжан, известия о гибели давно расстрелянных - все это поместилось в десятилетие работы над романом.

В феврале 1946 г. в МГУ состоялось первое публичное чтение "Гамлета" Шекспира в переводе Пастернака. Февралем того же года датируется первая редакция стихотворения "Гамлет", открывающего книгу стихов Юрия Живаго.

В июне 1946 г. Пастернак читает первую главу романа "Мальчики и девочки" (одно из черновых названий "Доктора Живаго"). В августе готова вторая глава - "Девочка из другого круга". 9 сентября в газете "Правда" появляется статья, в которой цитируется обвинительная резолюция СП СССР, где Пастернака клеймят "безыдейным, далеким от советской действительности автором". В свете этих нелицеприятных событий публичное чтение Б. Пастернаком первых глав романа, произошедшее в тот же сентябрьский день, многие воспринимают как дерзкий, бессмысленный вызов властям.

Работа над романом затормаживается из-за переработки второй главы. Пастернак стремится к созданию побочной редакции "Доктора Живаго", где на первое место выдвигается революционный дух эпохи.

Конец зимы - весна 1947 г. отмечены работой над третьей главой ("Елка у Свентицких"). В этот период возобновляются преследования, затихшие было зимой. Возможно, поводом к этому послужила новость о выдвижении Пастернака на Нобелевскую премию.

Только через год, весной 1948 г., после длительных занятий переводами, Пастернаку удается закончить четвертую главу ("Годы в промежутке", название первой редакции) о первой мировой войне.

За апрель - май он перерабатывает главу "Елка у Свентицких" и окончательно переписывает главу "Назревшие неизбежности" (бывшая "Годы в промежутке"). Тогда же утверждается окончательное название "Доктор Живаго" с подзаголовком "Картины полувекового обихода", отброшенным автором в 1955 г.

В августе - октябре 1950 г. Пастернак заканчивает 5 и 6 главы второй книги. И опять вынужденная переводческая работа приостановила написание романа. В мае 1952 г. он заканчивает 7 главу романа, который теперь (на периодических чтениях глав друзьям) все больше ругают, нежели восторгаются им.

В 10-х числах октября в перепечатку отдается 10 глава романа, а 20 октября Борис Пастернак попадает в Боткинскую больницу с обширным инфарктом, где он до 6 января 1953 г.

Летом, будучи в санатории Болшево, Пастернак пишет еще одиннадцать стихотворений в "Юрину тетрадь", два из которых исключит позднее. Окончательный порядок цикла " тетради" будет установлен лишь осенью 1955 г.

Наконец 10 октября 1955 г. в романе ставится последняя точка, чья непростая история на этом еще не закончилась.

Рукопись романа передается автором в журнал "Новый мир", который явно не спешил с публикацией. В мае 1956 г. на дачу в Переделкино приезжает итальянец-коммунист журналист Серджио Д"Анджело, которому Пастернак передает один из неисправленных вариантов рукописи. Писатель соглашается на публикацию этого варианта романа на итальянском языке, предупреждая только, чтобы его выход не опередил русского варианта. Однако советский журнал не спешил с публикаций, тогда как итальянский издатель Дж. Фельтринелли выпустил роман в свет. Далее начинается зарубежное шествие "Доктора Живаго" (Италия, Англия, Швеция, Франция и Германия). В январе 1959 г. в свет вышло "второе" русское издание романа с копии, переданной Фельтринелли. Исправленный вариант романа на русском языке был издан в 1978 г. после смерти Пастернака, тогда как русские читатели потеряли его более чем на тридцатилетний срок.

В 1958 г. за роман "Доктор Живаго" Пастернаку присуждается Нобелевская премия. Он добровольно отказывается от нее из-за придания этому торжественному личностному моменту сугубо политического характера.

В "Докторе Живаго" автор не скрывает, а раскрывает: пишет о тайнах жизни и смерти, о человеке, истории, христианстве, искусстве, еврействе и прочем с последней прямотой, открытым текстом (хотя этот текст - художественный). Его отношение к революции - тоже не тайна и не секрет.

В романе "Доктор Живаго" Борис Пастернак передает свое мироощущение, свое видение событий, потрясших нашу страну в начале XX столетия. Известно, что отношение Пастернака к революции было противоречивым. Идеи обновления общественной жизни он принимал, но писатель не мог не видеть, как они оборачивались своей противоположностью. Так и главный герой произведения Юрий Живаго не находит ответа на вопрос, как ему жить дальше: что принимать, а что нет в новой жизни. В описании духовной жизни своего героя Борис Пастернак выразил сомнения и напряженную внутреннюю борьбу своего поколения.

В романе "Доктор Живаго" Пастернак возрождает идею самоценности человеческой личности. Личное преобладает в повествовании. В романе существует как бы два плана: внешний, повествующий об истории жизни доктора Живаго, и внутренний, отражающий духовную жизнь героя. Автору важнее передать не события жизни Юрия Живаго, а его духовный опыт. Поэтому главная смысловая нагрузка в романе переносится с событий и диалогов героев на их монологи.

В романе отражена жизненная история сравнительно небольшого круга лиц, нескольких семей, соединенных отношениями родства, любви, личной близости. Их судьбы оказываются прямо связаны с историческими событиями нашей страны. Большое значение имеют в романе отношения Юрия Живаго с женой Тоней и с Ларой. Искренняя любовь к жене, матери его детей, хранительнице домашнего очага, -- это природное начало в Юрии Живаго. А любовь к Ларе сливается с любовью к самой жизни, со счастьем существования.

Основной вопрос, вокруг которого движется повествование о внешней и внутренней жизни героев, -- это их отношение к революции, влияние переломных событий в истории страны на их судьбы. Юрий Живаго не был противником революции. Он понимал, что у истории свой ход и его нельзя нарушить. Юрий Живаго не воспринимал революцию в штыки, но и не принимал ее. Он был где-то между "за" и "против".

Герой стремится прочь от схватки и в конце концов уходит из рядов сражающихся. Автор не осуждает его. Он расценивает этот поступок как попытку оценить, увидеть события революции и гражданской войны с общечеловеческой точки зрения.

Судьба доктора Живаго и его близких -- это история людей, чья жизнь выбита из колеи, разрушена стихией революции. Самого Юрия Живаго понемногу покидают жизненные силы. И жизнь вокруг него становится все беднее, грубее и жестче. Сцена смерти Юрия Живаго, внешне ничем не выделяясь из общего хода повествования, несет в себе тем не менее важный смысл. Герой едет в трамвае и у него начинается сердечный приступ. Жизнь этого человека, задыхавшегося в духоте замкнутого пространства страны, потрясенной революцией, обрывается...

Пастернак говорит нам, что все происходившее в те годы в России, было насилием над жизнью, противоречило ее естественному ходу. Отказ от прошлого оборачивается отказом от вечного, от нравственных ценностей. И этого нельзя допускать.

Свидетельство Юрия Живаго о своем времени и о себе - это стихи, которые были найдены в его бумагах после его смерти. В романе они выделены в отдельную часть. Перед нами не просто небольшой сборник стихотворений, но цельная книга, имеющая собственную строго продуманную композицию. Открывается она стихотворением о Гамлете, который в мировой культуре стал образом, символизирующим раздумья над характером собственной эпохи.

Завершается эта поэтическая книга стихотворением, которое так и называется - «Гефсиманский сад». В нем звучат слова Христа, обращенные к апостолу Петру, защищавшему мечом Иисуса от тех, кто пришел его схватить и предать мучительной смерти. Он говорит, что «спор нельзя решать железом», и потому Иисус приказывает Петру: «Вложи свой меч на место, человек». Перед нами, в сущности, оценка Юрием Живаго тех событий, которые происходят в его стране и во всем мире. Это отказ «железу», оружию в возможности решить исторический спор, установить истину. И в этом же стихотворении присутствует мотив добровольного самопожертвования во имя искупления человеческих страданий и мотив будущего Воскресения. Таким образом, открывается книга стихотворений темой предстоящих страданий и сознанием их неизбежности, а заканчивается темой добровольного их принятия и искупительной жертвы. Центральным же образом книги (и книги стихотворений Юрия Живаго, и книги Пастернака о Юрии Живаго) становится образ горящей свечи из стихотворения «Зимняя ночь», той свечи, с которой начался Юрий Живаго как поэт.

при большом огне и сильном охлаждении. Тогда она становится крепкой и ничего не боится. Так

100 р бонус за первый заказ

Выберите тип работы Дипломная работа Курсовая работа Реферат Магистерская диссертация Отчёт по практике Статья Доклад Рецензия Контрольная работа Монография Решение задач Бизнес-план Ответы на вопросы Творческая работа Эссе Чертёж Сочинения Перевод Презентации Набор текста Другое Повышение уникальности текста Кандидатская диссертация Лабораторная работа Помощь on-line

Узнать цену

Зимой 194546 был начат роман «Д.Ж.». В 1956 роман был закончен. П. предложил рукопись в Гослитиздат, журналы «Знамя» и «Новый мир». П. считал «ДЖ» самым важным и итоговым произведением своего творчества. Он говорил, что создал эпическое полотно, своего рода «Войну и мир» своего столетия. Но «Новый мир» и «Знамя» отвергли роман как антисоветский пасквиль. Романом заинтересовался крупнейший издатель Италии Фильтринелли. Передавая ему свой роман, П. осознавал, что могут быть серьезные последствия, но опубликование романа было целью его жизни. В ноябре 1957 вышел роман в Италии. За 2 года был переведен на 24 языка. 24 августа 1958 в Голландии вышло первое «пиратское» (выпущенное без ведома автора) издание «ДЖ» на русском языке. Мнения о романе были разные (большей частью негативные). Одни говорили, что это уникальное соединение драмы и лирики, «бестселлер в Европе», другие - «в романе неуклюжие переходы, многословные диалоги, читатель постоянно теряет нить разговора, у книги нет конца».

23 октября 1958 Шведская Академия словесности и языкознания объявила о присуждении П. Нобелевской премии по литературе «за значительный вклад в современную лирику и в область великих традиций русских прозаиков». В этот же день П. послал телеграмму Шведской Академии наук: «Бесконечно благодарен, тронут, удивлен, смущен». А.Беляев: «В основе решения о присуждении Б.П. премии лежали не эстетические, а политические соображенияВ романе "Доктор Живаго" Борис Пастернак передает свое мироощущение, свое видение событий, потрясших нашу страну в начале XX столетия. Известно, что отношение Пастернака к революции было противоречивым. Идеи обновления общественной жизни он принимал, но писатель не мог не видеть, как они оборачивались своей противоположностью. Так и главный герой произведения Юрий Живаго не находит ответа на вопрос, как ему жить дальше: что принимать, а что нет в новой жизни. В описании духовной жизни своего героя Борис Пастернак выразил сомнения и напряженную внутреннюю борьбу своего поколения.

В романе "Доктор Живаго" Пастернак возрождает идею самоценности человеческой личности. Личное преобладает в повествовании. Жанру этого романа, который условно можно определить как прозу лирического самовыражения, подчинены все художественные средства. В романе существует как бы два плана: внешний, повествующий об истории жизни доктора Живаго, и внутренний, отражающий духовную жизнь героя. Автору важнее передать не события жизни Юрия Живаго, а его духовный опыт. Поэтому главная смысловая нагрузка в романе переносится с событий и диалогов героев на их монологи.

В романе отражена жизненная история сравнительно небольшого круга лиц, нескольких семей, соединенных отношениями родства, любви, личной близости. Их судьбы оказываются прямо связаны с историческими событиями нашей страны. Большое значение имеют в романе отношения Юрия Живаго с женой Тоней и с Ларой. Искренняя любовь к жене, матери его детей, хранительнице домашнего очага, -- это природное начало в Юрии Живаго. А любовь к Ларе сливается с любовью к самой жизни, со счастьем существования. Образ Лары -- это одна из граней, отражающих отношение самого писателя к миру.

Основной вопрос, вокруг которого движется повествование о внешней и внутренней жизни героев, -- это их отношение к революции, влияние переломных событий в истории страны на их судьбы. Юрий Живаго не был противником революции. Он понимал, что у истории свой ход и его нельзя нарушить. Но Юрий Живаго не мог не видеть ужасные последствия такого поворота истории: "Доктор вспомнил недавно минувшую осень, расстрел мятежников, детоубийство и женоубийство Палых, кровавую колошматину и человекоубоину, которой не предвиделось конца. Изуверства белых и красных соперничали по жестокости, попеременно возрастая одно в ответ на другое, точно их перемножали. От крови тошнило, она подступала к горлу и бросалась в голову, ею заплывали глаза". Юрий Живаго не воспринимал революцию в штыки, но и не принимал ее. Он был где-то между "за" и "против".

Герой стремится прочь от схватки и в конце концов уходит из рядов сражающихся. Автор не осуждает его. Он расценивает этот поступок как попытку оценить, увидеть события революции и гражданской войны с общечеловеческой точки зрения.

Судьба доктора Живаго и его близких -- это история людей, чья жизнь выбита из колеи, разрушена стихией революции. Семьи Живаго и Громеко уезжают из обжитого московского дома на Урал искать убежище "на земле". Юрия захватывают красные партизаны, и он вынужден против своей воли участвовать в вооруженной борьбе. Его родные высланы новой властью из России. Лара попадает в полную зависимость от сменяющих друг друга властей, а под конец повествования она пропадает без вести. Видимо, она была арестована на улице или погибла "под каким-нибудь безымянным номером в одном из неисчислимых общих или женских концлагерей севера".

Самого Юрия Живаго понемногу покидают жизненные силы. И жизнь вокруг него становится все беднее, грубее и жестче. Сцена смерти Юрия Живаго, внешне ничем не выделяясь из общего хода повествования, несет в себе тем не менее важный смысл. Герой едет в трамвае и у него начинается сердечный приступ. Он рвется на свежий воздух, но "Юрию Андреевичу не повезло. Он попал в неисправный вагон, на который все время сыпались несчастья..." Живаго так и умирает у трамвайных колес. Жизнь этого человека, задыхавшегося в духоте замкнутого пространства страны, потрясенной революцией, обрывается...

Пастернак говорит нам, что все происходившее в те годы в России, было насилием над жизнью, противоречило ее естественному ходу. Еще в одной из первых глав романа Пастернак пишет: "...очнувшись, мы уже больше не вернем утраченной памяти. Мы забудем часть прошлого и не будем искать небывалому объяснения. Наставший порядок обступит нас с привычностью леса на горизонте или облаков над головой. Он окружит нас отовсюду. Не будет ничего другого". Эти глубоко пророческие слова, мне кажется, как нельзя лучше говорят о последствиях тех далеких лет. Отказ от прошлого оборачивается отказом от вечного, от нравственных ценностей. И этого нельзя допускать.

Стихотворения Юрия Живаго в романе Б.Л.Пастернака «Доктор Живаго».

Свидетельство Юрия Живаго о своем времени и о себе — это стихи, которые были найдены в его бумагах после его смерти. В романе они выделены в отдельную часть. Перед нами не просто небольшой сборник стихотворений, но цельная книга, имеющая собственную строго продуманную композицию. Открывается она стихотворением о Гамлете, который в мировой культуре стал образом, символизирующим раздумья над характером собственной эпохи. «Гамлет» Шекспира — один из шедевров переводческого искусства Пастернака. Одно из важнейших изречений принца датского в пастернаковском переводе звучит так: «Порвалась дней связующая нить. / Как мне отрывки их соединить!» Гамлету Юрий Живаго вкладывает в уста слова Иисуса Христа из молитвы в Гефсиманском саду, в которой он просит Отца своего об избавлении его от чаши страданий.

Завершается эта поэтическая книга стихотворением, которое так и называется — «Гефсиманский сад». В нем звучат слова Христа, обращенные к апостолу Петру, защищавшему мечом Иисуса от тех, кто пришел его схватить и предать мучительной смерти. Он говорит, что «спор нельзя решать железом», и потому Иисус приказывает Петру: «Вложи свой меч на место, человек». Перед нами, в сущности, оценка Юрием Живаго тех событий, которые происходят в его стране и во всем мире. Это отказ «железу», оружию в возможности решить исторический спор, установить истину. И в этом же стихотворении присутствует мотив добровольного самопожертвования во имя искупления человеческих страданий и мотив будущего Воскресения. Таким образом, открывается книга стихотворений темой предстоящих страданий и сознанием их неизбежности, а заканчивается темой добровольного их принятия и искупительной жертвы. Центральным же образом книги (и книги стихотворений Юрия Живаго, и книги Пастернака о Юрии Живаго) становится образ горящей свечи из стихотворения «Зимняя ночь», той свечи, с которой начался Юрий Живаго как поэт.

Образ свечи имеет в христианской символике особое значение. Обращаясь к своим ученикам в Нагорной проповеди, Христос говорит: «Вы свет мира. Не может укрыться город, стоящий на верху горы. И, зажегши свечу, не ставят ее под сосудом, но на подсвечнике, и светит всем в доме. Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего небесного». Книга стихотворений Юрия Живаго — это его духовная биография, соотнесенная с его земной жизнью, и его «образ мира, в слове явленный».

В последние месяцы войны Бориса Пастернака часто приглашали в Московский университет, Политехнический музей и Дом ученых, где он публично читал свои стихотворения. Поэтому он надеялся, что победа существенно повлияет на политический климат. Но его ждало горькое разочарование: нападки руководителей Союза писателей продолжались. Ему не могли простить все возрастающей популярности у зарубежных читателей.

Начало работы над романом

Замысел романа «Доктор Живаго», история создания которого началась у самых истоков творческого пути Пастернака, долго формировался в сознании поэта. Но осенью 1945 года, собрав воедино все образы, мысли, интонации, он понял, что готов начать работу над произведением. Причем сюжет настолько ясно сложился в единую линию, что поэт рассчитывал, что на написание романа у него уйдет всего несколько месяцев.

Можно сказать, что февраль 1946 года являет собой начало работы Пастернака над романом. Ведь именно тогда было написано стихотворение «Гамлет», открывающее последнюю главу «Доктора Живаго».

А в августе первая глава уже была готова. Он читал ее близким друзьям. Но 14 августа вышло «то самое» Постановление ЦК ВКП(б) о журналах «Звезда» и «Ленинград». Несмотря на то что непосредственного отношения к Пастернаку оно не имело (оно затрагивало судьбы А. Ахматовой и М. Зощенко), это событие дало начало новому витку борьбы с «идеологически чуждыми» авторами. Еще больше его положение усугубилось, когда поползли слухи о возможном выдвижении кандидатуры Пастернака на получение Нобелевской премии.

Работа над первым главами

Тем не менее, автор не прекращал работу. Роман «Доктор Живаго» настолько увлек Пастернака, что к концу декабря еще две главы были закончены. А первые две были переписаны на чистовик, листы которого были сшиты в тетрадку.

Известно, что первоначально название было другим: «Мальчики и девочки». Так автор именовал свое произведение на первых этапах создания. Это было не только описание исторического образа России первой половины XX века, но и выражение субъективных взглядов Пастернака на место человека в становлении мира, на искусство и политику и т. д.

В том же 1946 году поэт знакомится с женщиной, которая стала его последней любовью. Это была В начале знакомства она выполняла функции секретаря. Преград между ними было предостаточно. Это и прошлые трагедии, и нынешние жизненные обстоятельства. Первый муж Ивинской покончил жизнь самоубийством, второго тоже не было в живых. А Пастернак на тот момент был во второй раз женат, у него были дети.

Их любовь была вопреки всему. Много раз они расставались навсегда, но жить в разлуке так и не смогли. Сам Пастернак признавался, что именно черты Ольги он вложил в образ главной героини романа - Лары Гишар.

Перерыв

Сложная материальная ситуация заставила Пастернака прервать работу над романом «Доктор Живаго». История создания продолжилась в следующем, 1948 году. А весь 1947-й поэт занимался переводами, ведь он должен был обеспечивать не только себя, но и всех тех, заботу о ком добровольно взвалил на свои плечи. Это и собственная семья, и Нина Табидзе (жена репрессированного грузинского поэта), Ариадна и Анастасия Цветаевы (дочь и сестра поэтессы), и вдова Андрея Белого, и, наконец, дети Ольги Ивинской.

Летом 1948 года была завершена четвертая глава романа. Тогда же автор дал произведению окончательное название: «Доктор Живаго». Содержание уже было структурировано, части тоже озаглавлены.

Он закончит седьмую главу только к весне 1952 года. Осенью она была напечатана набело. Так завершилась работа над первой книгой романа «Доктор Живаго». Автор спустя несколько дней пережил инфаркт миокарда, был госпитализирован и пролежал в больнице более двух месяцев. Там, будучи в крайне тяжелом состоянии, он неожиданно почувствовал близость с Творцом. Это чувство повлияло и на настроение его произведений.

После смерти Сталина и расстрела Берии произошло заметное оживление литературной жизни. Да и Борис Пастернак воспрянул духом, тем более что Ольга Ивинская вернулась из лагерей. В 1954 году опубликовали десять стихотворений из незаконченного романа.

Завершение «Доктора Живаго»

Осенью 1954 года Пастернак и Ивинская возобновили близкие отношения. Лето 1955 года Ольга провела недалеко от Переделкино. Там поэт снял для нее домик. Он не мог совсем бросить семью. Мучаясь невыносимым чувством вины перед женой, он вел двойную жизнь. С того времени Ольга практически полностью занималась денежными, редакторскими и издательскими делами Пастернака. Теперь у Бориса Леонидовича появилось больше времени для творчества. В июле он уже работал над эпилогом. Последние штрихи были внесены в конце 1955 года.

Дальнейшая судьба романа

Надеясь на либерализацию взглядов, Пастернак предлагает рукопись романа одновременно двум издательствам. Также с целью ознакомления Борис Леонидович дал рукопись корреспонденту радио, итальянцу Серджио д’ Анжело, который по совместительству был литературным агентом издателя Джанджакомо Фельтринелли. Скорее всего, поэту данный факт был известен. Вскоре он получил ожидаемое известие от итальянского издателя, который предлагал опубликовать роман. Пастернак принял предложение, но был уверен, что в родной стране быстрее опубликуют его произведение («Доктор Живаго»). История создания романа тем и интересна, что полна неожиданных поворотов. Ни один из журналов не давал ответа, и только в сентябре Пастернак получил официальный отказ из издательства «Нового мира».

Поэт не опустил руки и все равно верил в успех романа на родине. И действительно, Гослитиздат принял для публикации роман «Доктор Живаго». Но само событие затягивалось из-за многочисленных поправок и изъятий редакторов. Неожиданно несколько стихов и две главы из «Доктора Живаго» опубликовал польский журнал Opinie. Это стало началом скандала. На Пастернака давили, вынуждая отозвать рукопись у Фельтринелли. Борис Леонидович послал итальянскому издателю телеграмму, где требовал возвратить текст романа. Однако за спиной Союза писателей Пастернак одновременно передает разрешение Фельтринелли на публикацию романа «Доктор Живаго». Автор давал добро на сохранение первоначального текста.

Даже разговор главного гонителя Пастернака, с итальянцем не изменил решения о публикации романа. Также в других странах уже готовили к выходу первые экземпляры произведения.

Реакция Запада на роман «Доктор Живаго». История создания завершилась трагедией

Реакция западных критиков была настолько резонансной, что Пастернака снова захотели выдвинуть на Нобелевскую премию. Автор был очень воодушевлен вниманием иностранных читателей и с удовольствием отвечал на письма, приходящие со всего мира. 23 октября 1958 года он получил телеграмму с известием о присуждении ему Нобелевской премии и приглашением на ее вручение.

Понятно, что Союз писателей был против поездки, и Пастернак получил прямое указание отказаться от премии. Пастернак не принял этого ультиматума, и, как следствие, был исключен из числа членов Союза писателей СССР.

Последние строки

Борис Леонидович был настолько измотан морально и доведен до точки, что все же изменил решение и отказался от премии. Но это не уменьшило шквал гневных высказываний в его адрес. Поэт понимал, что этот скандал может обернуться для него еще более серьезными последствиями. Он переживал очень сильно. Свои чувства он выразил в одном из последних стихов. Это стихотворение стало ответом на все нападки и гневные обсуждения. Но в то же время последние строки снова говорили о личном: о разрыве с Ольгой, по которой он так тосковал.

Вскоре у Пастернака случился инфаркт. А спустя три недели, 30 мая 1960 года, Борис Леонидович умер.

Жизнь и судьба Пастернака является одной из самых удивительных в истории нашей литературы, с ее трагизмом и героизмом.

Б. Пастернак, «Доктор Живаго»: краткое содержание

В романе описываются события 1903-1929 годов. Главный герой работает врачом. Это человек с весьма творческими взглядами и интересным характером. Жизненные трудности коснулись его еще в детстве, когда сначала из семьи ушел отец, впоследствии покончивший жизнь самоубийством, а в возрасте 11 лет он лишился матери. Он, собственно, и есть доктор Живаго. Юрий Живаго прожил не очень долгую, но весьма насыщенную жизнь. В его жизни было несколько женщин, но любовь только одна. Ее звали Лара Гишар. Судьба подарила им совсем немного времени, чтобы быть вместе. Сложное время, обязательства перед другими людьми, жизненные обстоятельства - все было против их любви. Юрий умирает в 1929 году от сердечного приступа. Но позже сводный брат находит его записи и стихи, которые и составляют заключительную часть романа.

На сюжетные линии романа во многом повлияло то, с каким трудом писал свое произведение Борис Пастернак. «Доктор Живаго», краткое содержание которого не дает полноты ощущений от этого великого произведения, очень тепло был принят на Западе и так жестоко отвергнут в Советском Союзе. Поэтому каждому россиянину нужно прочесть этот великолепный роман и почувствовать дух настоящего русского человека.

Роман «Доктор Живаго» - итог многолетней работы Бориса Леонидовича Пастернака , исполнение жизненной мечты. С 1918 года он неоднократно начинал создавать произведение крупной формы о судьбах своего поколения, но в силу разных причин был вынужден оставить работу неоконченной. За это время в мире, а в России особенно, слишком быстро все изменялось. Трагические события в истории нашей страны: Гражданская война, коллективизация, надвигающийся сталинский террор - во многом повлияли на замысел произведения и судьбы его героев.

Судя по сохранившейся обложке, первоначально Пастернак хотел назвать роман «Записки Живульта». Но он так и не был закончен, а начавшаяся через шесть лет Великая Отечественная война заставила автора полностью пересмотреть замысел своего произведения. В свете чувства всеобщности, родившегося в войне, он виделся иначе: нужно было говорить об атмосфере всей европейской истории, во время которой формировалось его поколение.

Пастернак писал, что хотел бы создать исторический образ России за последние сорок пять лет. Это станет выражением его взглядов на искусство, на христианство, на жизнь человека в истории и многое другое. Так как он занимался переводами, то не сразу обратился к воплощению замысла. Роман сначала назывался «Мальчики и девочки», потом «Свеча горела», а к осени 1946 года остался заголовок «Доктор Живаго».

Тогда же Пастернак начал читать главы романа своим знакомым. Летом 1948 года четыре части романа появились в печатном варианте и составили первую книгу. Этот первый вариант попал к знакомым писателя, и по их откликам автор стал продолжать работу.

В журнале «Знамя» за апрель 1954 года появились первые стихотворения Юрия Живаго с объяснительной запиской о том, что они остались после смерти врача Юрия Андреевича Живаго, который умер в 1929 году. Очень символично, что смерть главного героя пришлась именно на этот год, который стал временем слома жизни в Советском Союзе.

В начале 1956 года Пастернак отдал оконченную рукопись романа в редакции журналов «Знамя«и «Новый мир», а также в издательство «Художественная литература». Однако напечатано было произведение 15 ноября 1957 года в Италии, а к концу 1958 года было издано на всех европейских языках. В том же году Нобелевский комитет с седьмой попытки присудил ему премию «За выдающиеся достижения в современной лирической поэзии и продолжение традиций великой прозы».

На родине же Пастернаку устроили настоящую травлю: он был исключен из Союза советских писателей, в прессе появился целый поток обвинений и оскорблений, от Нобелевской премии его заставили отказаться. Роман был признан антисоветским, поэтому разразился страшный скандал: в прессе он получил название «дело Пастернака». Это окончательно подорвало здоровье писателя, но он не смог покинуть Россию.

Борис Леонидович Пастернак 30 мая 1960 года умер, а его роман «Доктор Живаго» на родине прочитали только в 1988 году, через 33 года после его написания.

  • «Доктор Живаго», анализ романа Пастернака
  • «Доктор Живаго», краткое содержание романа Пастернака
  • Образ Юрия Живаго в романе Пастернака «Доктор Живаго»
  • «Зимняя ночь»(Мело, мело по всей земле...), анализ стихотворения Пастернака
  • «Июль», анализ стихотворения Пастернака