Происхождение фамилии с окончанием ский. Польские фамилии - список красивых. Происхождение польских имен и фамилий. Польские фамилии мужские

30/07/03, DribbleR
хе... а что плохого в таких окончаниях? таких кстати фамилий в Белорусии полно... а у нас в России очень много знаменитых людей... например Боярский, Борщевский, Кончалоский, Маяковский.... и мн. другие

30/07/03, Polan Dudsky
Прекрасное окончание для фамилии. Два моих лучших друга носят именно такие фамилии. Это очень умные, продвинутые и милые люди. И ни к какому карману они не норовят, а зарабатывают на жизнь своим умом и сообразительностью. Да и сам я такой. Побольше бы таких людей. Впрочем, не имею ничего против других окончаний, если они принадлежат таким же милым людям, не наезжающим на своего ближнего только за то, что им не нравятся четыре последние буквы в его фамилии.

Например, у моих героев были такие имена, как Уиклиф, Рэдклифф, Седжвик, Аллен, Пемброк, Уорвик, Рутледж и Агар. Все эти имена были правильными британскими именами. Мое прочтение фамилий из Британии девятнадцатого века, казалось, оправдывало то, что самые распространенные имена в стране, действительно, состояли из двух слогов. Давайте сначала рассмотрим суффиксы, потому что, на мой взгляд, они просто такие ведди, ведди британцы.

Мы начнем с тех имен, которые заканчиваются на лей - приятный переход из двух слогов: Беркли, Одли, Роули, Уорсли, Стэнли, Вроттсли и Бексли. Другой распространенный суффикс в британских фамилиях - тонна - многие из них тоже встречаются в двухсложных именах.

14/12/06, funster
Завидую белой завистью тем, у кого фамилии заканчиваются на -ский и -ская! Они такие симпатичные:) Ну чего стоит хотя бы Бобровская:))) А ещё сразу возникают ассоциации с Польшей - такие окончания как раз характерны для польских фамилий.

30/03/07, Антиромантик
Нормальные фамилии с очень продуктивным суффиксом. Причем это и есть прилагательные, ну хотя бы отчасти. Нравится мне такой суффикс, соответственно... А в частности многие любимые мною артисты носят такие фамилии - Шклярский, Лаэртский, Богушевская. Вы говорите, прилагательные - а разве это не так? Значительная часть славянских фамилий (не только с этим суффиксом) согласуется с личным именем по принципу прилагательных.

Вы найдете Репингтон, Уилмингтон, Сэффингтон, Хантингтон, Лимингтон, Ливингстон, Барингтон, Ридлингтон, Кенсингтон, Уортингтон и Хаддингтон. Часто используемый суффикс на английском языке - фамилия - похоронить. Вот несколько примеров: Шрусбери, Тилбери, Солсбери, Рамсбери, Квинсбери и Эймсбери.

Обратите внимание на общие суффиксы здесь. Мы показали тонну, но все это можно найти во многих британских именах. Для Бан есть Баннерман, Бангор, Бантри и Банфилд. Имена, начинающиеся с бара, включают Бархама, Барроу, Барлоу, Баринга и Барнуолла. С Бо были Бомонт, Бошамп и Бовеаль. Не совсем префикс, фамилии, начинающиеся со св. Распространены в Великобритании.

05/04/07, Какая есть
Я не могу не любить такие фамилии, ибо и меня самой фамилия именно так и оканчивается - на "ская". Привыкла как-то.

27/02/11, Warrior Of En4anted Lands
Такая фамилия - моя мечта. Они, по-моему, даже звучат как-то особенно... благороднее, что ли. Или даже интереснее. Обычные (на "ов" там, на "ин"), они редко звучат интересно. А на "ский" - да. Исключение только одна фамилия на "ская", я не хочу её здесь писать, но и то всё из-за неприятных ассоциаций с ней и с отрезком времени, когда я пересекалась с её обладательницей. Но это исключение. Обычно мне нравятся фамилии на "ский" и "ская". Есть ещё "цкий" ("цкая"), это вообще красота, аристократично (не путайте со смыслом, а точнее, псевдосмыслом, вкладываемым в это слово все прекрасно знают кем). Сложно, но не до громоздкости, как по мне.

Было много имен, которые стали ассоциироваться с местами: Сент-Пол, Бристоль, Бостон, Брисбен, Скарсдейл, Портсмут, Саутгемптон и вышеупомянутый Уилмингтон. Другие - имена наших общих существительных и прилагательных, таких как Вуд, Янг, Кук, Охотник, Батлер и Хлопок.

Говард-кровь может быть найдена в большинстве благородных семей Англии. Однако имя Говарда остается у герцогов Норфолкского, чье семейное место - замок Арундел на юге, а также с графами Карлайл, чье семейное место - во времена Регентства - было на севере у великолепного Замка Говарда. Другим из могущественных семей является семья Сесил. Одна ветвь Сесилса живет в Хэтфилд-хаусе и возглавляется Маркизом Солсбери, а другая возглавляет Маркиз Эксетер, который сделал свой дом в палаточном доме Бургли.

31/05/11, Gangsterito
Отличное оканчания фамилий,на "ский" и "ская" - это оканчания некоторых Белорусских фамилий,я сам по происхождению Белорус,и у меня фамилия оканчивается на "ский".

23/06/11, Jenya999
Большинство из них красиво звучат.И таких фамилий очень мало.У моей преподавательницы английского языка фамилия имеет такое окончание.Фамилия у нее-Боровская.Мне ее фамилия нравится,очень красиво звучит!

Ковальский значит Кузнецов: фамилии, образованные от профессий

Фейт и Хайт знакомы - фамилии. Ивритское слово. «Товарищ, друг». Аджит также является незначительным именем рождения. Амрит из хинди. «Бессмертный». Необычно, но Амрит похож на обычный - на фамилии Аурит, Арбит. Из древнегерманских, староанглийских слов. «Храбрый, сильный кабан».

Латинский элемент. «Блаженны». Редкое имя мальчиков, Бенуа чаще всего бывает как фамилия. Средний английский язык. «Березовый берег». Не в популярности. Производный латинский элемент. «От Британии или Британии». Кросс-гендерное использование. Сравнить фамилии Корби, Корбин.

27/02/12, Карамелька с Ванилью
Красивые польские фамилии. У меня прабабушка с такой фамилией и звучит очень нежно и благородно. Мне нравится, хотя свою русскую фамилию я на неё менять не хочу. Я пожалуй ни в одной книге, где бы я ни встречала "ский" или "ская" некрасивых фамилий не встречала, типа Какашов или Уродов.

На основе ирландского, гэльского. «Свободный человек». Не так популярно, как имя ребенка. Из датских, древнегерманских элементов. «Правитель копья». Геррит - это редкое мужское имя. Геррит распространен как имя детей среди вариаций Гаррета. Производные древнефранцузских, немецких элементов. «Маленький хевер».

Фамилии

Сикхский язык. «Победа Бога». Не в верхнем. Старый английский язык. «Голова с ореховыми деревьями». Довольно необычно, как имя ребенка. Это просто странная особенность страны. Мы собрали пять необычных фактов. Исландия не использует обычную систему фамилий западных государств, но здесь названы родители. Практический пример сборной Германии: Матс Хуммельс будет исландским матом Херманнсоном. Кстати, Исландия имеет официальный список юридических наименований.

26/08/12, DCdent
Еврейские поляки, польские евреи. Не думаю, что фамилия должна быть поводом для задирания носа, но окончание "-ский" никогда и не воспринималось мною как знак принадлежности к некоему знатному роду. Просто, имхо, оно способно преобразить любую фамилию, начиная с Иванова. Правда, притяжательные прилагательные такие стрёмные получаются, что их и не использовать лучше, тем более что такие фамилии наверняка этим способом и образованы. Ещё фамилии на -ович/-евич(тоже классные) с отчествами... Но несмотря на это я однозначно за sky/zky. Господа справа, ваши аргументы офигенны. Спасибо, посмеялась. "Самые русские фамилии на -ов/-ев, а остальных надо гнать в шею", "такие фамилии у жЫдов, и ваще я все фамилии ненавижу"... Даже коментить ничего не буду, до чего умилительно:))

Новые кандидатуры должны быть одобрены комитетом по назначениям. Для разрешения на строительство в Исландии всегда необходимо проверить, повреждены ли культурные активы. К ним относятся, например, скалы, которые в народе называются «обитаемыми эльфами». Так обстоит дело, например, когда есть сказки или традиционные рассказы об этих местах. В таких случаях внешние консультанты будут сообщать о разрешении строительства.

Пиво было запрещено здесь 74 года

Каждый март, «День пива». Исландия является одной из немногих стран в мире, где нет Макдональдса. В отличие от пива, здесь нет легального, но экономического фона. Стоимость импорта многих продуктов была слишком высокой, а продажи были слишком низкими.

02/07/13, AnnaMariaLoud
Обычно это очень красивые фамилии! Еще красивые фамилии на "-ских"! У многих известных людей фамилии на "-ский".

10/08/14, karamelka1986
Первоначально фамилии с суффиксами -ский/-цкий принадлежали представителям боярства и дворянства, которые получали такие фамилии по названиям своих поместий, наследственных владений, княжеств и уделов. Наследственные фамилии передавались, как символ территориальной власти, от отца к сыну. В Тысячной книге 1550 года перечислено 93 княжеских имени, из которых 40 заканчиваются на -ский. Статья "Фамилии на -ский или История происхождения благородных фамилий" http://semfamily.ru

Информация о шведских названиях

В различных глобальных оценках, таких как Глобальный индекс мира или Карта медицинских рисков, Исландия регулярно считается одной из самых безопасных и наиболее мирных стран. Они случаются так часто, что почти в каждом жилом доме по крайней мере один сосед по комнате несет одну из этих фамилий.

Лучшие 100 самых распространенных шведских фамилий

Узнайте, как часто ваше имя и фамилия появляются в Швеции. Хотите узнать, как часто ваша первая или последняя фамилия в Швеции?

Больше информации о Швеции и шведской культуре, теперь! Фамилии из псевдонимов используются при назначении отношения первого имени к другому человеку. Часто это отчества или даже метронимы. Последнее можно найти особенно, когда у матери более высокий статус или более высокая узнаваемость бренда. Примерами являются сегодняшние имена, такие как Альбрехт, Дитрих, Конрад и т.д. Но также и модификации, например. Из этих многообразных форм имен, которые могут появиться от прозвища, большая часть этой группы сегодня возникает.

10/08/15, Черный принц
Не только за их красивое звучание, но и за то, что люди с такими фамилиями, как например Достоевский, Циолковский, Паустовский, Пожарский, Воротынский, Лисянский, Жуковский, Островский, Левицкий, Кипренский и многие другие значительно обогатили русскую историю и культуру. Так, к примеру, знаменитый художник Иван Айвазовский, чью картину приобрел сам Папа Римский Григорий XVI для своей галереи в Ватикане.

О чем говорит список?

Первоначально это широко использовалось на многих языках. Особенно ярко выражалась отцовская форма в Скандинавии и на севере Германии. Гораздо менее распространены имена, полученные от матери, например, Тильгнер из Отлилии, Триены Трины или Меркенс из Меркена. На протяжении веков исчезновение исчезло за пределами северной Германии; это было только первое имя как фамилия. Наиболее распространенными немецкими фамилиями являются Хартманн, Вернер, Херрманн, Уолтер, Фридрих и Гюнтер.

Красивые польские фамилии

Примерами отцовских имен, которые сформированы с латинским родительным паве, являются Паули, Якоби или Каспари. Имена - это вопрос моды, а суть моды - произвол. В Силезии предпочтение отдавалось древним библейским именам. Для того, чтобы строить современные национальные государства, власти настаивали на том, чтобы соотечественники назвали их имена, чтобы их можно было облагать налогом, зачислять в армию и поступать в систему образования. До этого времени названия стран менялись с каждым поколением Моише бен Менделем, а затем с Йослом бен Моише и так далее.

03/04/16, Марк Крысобой
Я знал двоих таких. В армии со мной в одной роте служил парень с фамилией Безруких, а на работе была сотрудница Приезжих. Думаю, что вторая и даёт ответ на происхождение таких фамилий. Ты чьих будешь?

22/01/17, Полевая
А у меня фамилия еще интереснее. По такой же модели, только последняя буква заменяется на Х, а в женском варианте две последние буквы на –ИХ. Как множественное число в родительном падеже, по родам не меняется. Такие фамилии встречаются очень редко. Чуть почаще встречаются более простые прилагательные типа Белых, Гладких, а чтобы как у нас – в нашем доме больше нет. Читала, что эти фамилии пошли откуда-то из Сибири, но так или иначе русские, что хорошо. А то девичья фамилия была нерусская, при том, что мы русские. При этом я – образец русской внешности, как и мой муж. А вообще по сабжу - да не только фамилии. Это украшение всех славянских языков, причем в русском встречается чаще, чем во многих других, в том числе (внимание!) в польском. Еще люблю названия городов типа Сальск, Рыбинск. Я и сама из такого города - Челябинск. Станции, улицы - все сюда. Звучит очень красиво для страны с любым славянским языком кроме укромовы, ибо она превращает украшение в издевательство.

Так сын Менделя принял имя Мендельсон, сын Авраама стал Абрамсоном или Авромовичем, сын Менаше стал Манишевицем и сыном Ицхака Хисковицем. Названия мест: вторым по популярности источником еврейских фамилий являются места, из которых они пришли. Народ страны использовал место, где они были, регион, в котором они живут, или место, где их предшественники происходят от имени. Вот почему на его имя отмечено германское происхождение идиша. Поскольку Аш является акронимом с Айсенштадтом или Ауэрбахом, Бахарах и Бергер - это маленький городок.

С другой стороны, Бергман от кого-то, кто жил в горах, Берлинер, конечно, из Берлина, а Гинсберг и Гордон происходят из Гродно в Литве. Животные. Во всех культурах очень часто принято считать фамилии животного мира. Бэр, Берман, Беерман, Берковиц и Беронсон означают медведя. Адлер - орел, единорог Эйнхорн, рога оленей Гиршхорн, Штраус - страус и королева Кальба.

Иллюстрация: Павел Йонца

Просим любить и жаловать: Ковальские, Новаки, Мицкевичи и Левандовские. Мы расскажем вам, почему именно эти фамилии считаются истинно польскими.

Каждое имя и каждая фамилия имеют свою историю. Но и у польской антропонимической системы тоже есть свое прошлое, свои правила и особенности, которые отражают всю сложность социальных, этнических и культурных отношений.

Польские фамилии мужские

Фамилии на иврите: многие соотечественники схватили имена Библии и Талмуда. Наиболее распространенными являются Коэн и Леви. Среди других - Аарон Ааронсон, Аронофф, Ашер, Бенджамин, Дэвис Давид, Мендель Эмануэль, Исаак или Исааксон из Ицхака, Рубин де Рубен и Якобс, Якобсон, Якоби и Яаков.

Причудливые фамилии Шманси придумали: когда евреев Австро-Венгерской империи попросили фамилии, многие выбрали самых красивых, которые приходили на ум и, вероятно, дорого стоили им перед правительством своей страны. Да, деревья были модными. Существенная нота для всех, кто интересуется еврейской генеалогией.

Для начала: большая часть польских фамилий относится к одной из трех категорий (хотя, как вы скоро убедитесь, все не так просто):

Фамилии, образованные от имен существительных и прилагательных - чаще всего они происходят от прозвищ, связанных с профессией, особенностями внешности или характера человека. Например, Ковальский (от kowal - «кузнец»), Гловач (от g ł owa - «голова») или Быстронь (от bystry - «сообразительный»).

Евреи Азкеназимов поместили своих детей имена умерших потомков. Это связано с верой в реинкарнацию душ и с честью и памятью о мертвых. Сефардские евреи помещают своих детей после дедушек и бабушек, которые обычно живы. Итак, в генеалогическом дереве Сефарадиан вы найдете одно и то же имя между одним поколением.

Если вы читаете историю Испании, вы не знаете, кто умер, а кто еще жив. Это будет дед или внук? В другое время они находят сына с тем же именем, что и отец, но это христианский обычай, который встречается среди сефардских евреев после того, как они покинули Испанию после инквизиции.

Фамилии, образованные от топонимов - в их основу легли географические наименования места жительства, рождения или исторической родины носителей фамилии. Например, Бжезинский.

Фамилии-патронимы - они, как правило, образованы от личного имени с помощью суффикса, указывающего на отношения родства. Например: Пётрович.

Существуют десятки тысяч еврейских фамилий, использующих сочетание цветов, элементов природы, профессий, городов и физических характеристик. Небольшое упражнение - спросить себя. Сколько еврейских имен мы можем признать с корнем следующих слов? Металлы: драгоценные камни и вещества: Золото, Серебро, Купфер, Эйзен, Алмаз, Рубин, Перл, Стекло, Вейн.

Окончание указывает, на каком языке говорилось в стране происхождения фамилии. Фамилия Перса популярна, часто написана Пересом, с испанским идиоматическим финалом. Но это не фамилия испанского происхождения, а еврейское слово, обозначенное главами, в которых Тора делится на еженедельное чтение, чтобы завершить чтение Торы в течение года.

И все же, фамилия - вещь не столь простая. Взять хотя бы самый популярный в польских фамилиях суффикс: -ский .

Фамилии на -ский: предмет мечтаний поляков

Хотя эти фамилии не так уж, чтобы и древние, они стали самыми узнаваемыми польскими фамилиями в мире. В Польше они действительно наиболее распространены: фамилии на -ский (а также -цкий и -дзкий ) составляют примерно 35% из 1000 самых популярных польских фамилий. Какова их история?

Многие испанские фамилии приобрели произношение Азкенази в Польше, например, Кастелански, Луски. Или они взяли как фамилию Спаньер, Фремдер или Ауслендер. В Италии инквизиция была создана после Испании, поэтому были также итальянские евреи, эмигрировавшие в Польшу.

Большое количество еврейских фамилий происходит от библейских имен или от европейских городов Малой Азии. Это часто заставляет их брать с собой следы того места, где оно возникло. Возьмем в качестве примера название «корень Авраама». Сын Авраама говорит по-разному на каждом языке. Абрамсон, Абраамс, Абрамчик или Абрамеску на немецком или голландском языках. Абрамович, Абрамеску на румынском языке. Абрамского, Абрамовского на славянских языках. Абрамино по-испански, Абрамело по-итальянски. Абрамян на армянском языке, Абрами, Бен Абрам на иврите.

Изначально они обозначали конкретную местность, откуда был родом обладатель фамилии, или его владения. Среди самых старых фамилий на -ский , распространившихся в Польше в XIII столетии, например, Тарновский (из Тарнова), Хоментовский (из Хоментова), Бжезинский (из Бжезины) и т.д.

Поначалу подобные фамилии встречались только среди польской знати. Шляхта владела землей и имела полное право использовать свои владения - и их название - в качестве отличительного признака (ведь для этого и нужны фамилии, не так ли?). В результате фамилии на -ский стали считаться шляхетскими: они свидетельствовали о благородном происхождении и высоком социальном статусе семьи. В сословном польском обществе, лишь 10 процентов которого составляла шляхта, фамилии на -ский были предметом вожделения поляков.

Примерно на рубеже XV и XVI веков фамилии на -ский распространяются среди буржуазии и крестьян, и это можно считать началом «-ский-эпидемии». Суффикс утратил свое первоначальное значение и стал самым продуктивным польским суффиксом. Его добавляли к традиционным польским фамилиям, образованным от существительных. Так, Сковрон («жаворонок») стал Сковронским, Качмарек («хозяин корчмы») - Качмарским, а Коваль («кузнец») - Ковальским.

Все ли фамилии на -ский - польские?

Фамилии, в которых содержится суффикс -ский , известны большинству славянских языков. Тем не менее, именно их популярность в Польше привела к их распространению сначала в Восточной Европе, а затем и во всем мире. Сегодня фамилии на -ский с большой долей вероятности свидетельствуют о польском происхождении их обладателей. Доподлинно известно, что у некоторых известных россиян, например, Константина Циолковского, Вацлава Нижинского и, увы, Феликса Дзержинского есть польские корни.

Фамилии, образованные от существительных

Иллюстрация: Павел Йонца

Если польские фамилии на -ский по своему происхождению обычно связаны с высшими слоями польского общества, то фамилии, образованные от обычных существительных, безусловно, более демократические. Учитывая, что большинство поляков - выходцы из крестьян, именно эти фамилии следовало бы считать главным кандидатом на звание «самых польских».

Часто они образованы от прозвищ, связанных с родом деятельности, особенностями внешности или характера их носителей. Например: Новак («новый», приезжий), Быстронь («сообразительный»), Бялась («белый»), Гловач («с большой головой»).


Ковальский значит Кузнецов: фамилии, образованные от профессий

Иллюстрация Павел Йонца

Фамилии, образованные от названия профессии, существуют, вероятно, в каждой культуре. В Польше их великое множество во многом благодаря продуктивности различных суффиксов: -ский , -чик , -ик , -ак и т.д. Например, от польского слова kowal («кузнец») происходят такие фамилии, как Ковальчик, Ковалик, Ковальский, Ковалевский и, конечно, Коваль - эта фамилия до сих пор очень распространена, так же, как русская «Кузнецов» или английская “Smith .

Такие фамилии многое говорят о былой значимости в Польше тех или иных профессий: Возняк (сторож), Кравчик (портной), Шевчик (сапожник), Качмарек (шинкарь), Чешляк (плотник), Колодзейский (колесный мастер), Беднаж (бондарь, бочар), Кухарский (повар)... И это далеко не все.

Петр, Петшак, Петровский - фамилии, образованные от христианских имен

Благодаря все тем же продуктивным славянским суффиксам польская именная система насчитывает невероятное количество фамилий, образованных от имен собственных. Речь идет прежде всего о христианских именах, которые в XVI столетии практически полностью вытеснили исконно славянские (их возрождение наступило лишь в XIX веке).

От одного имени могло получиться до нескольких десятков фамилий. Например, от имени Петр образованы фамилии Петраш, Петрашак, Петрашек, Петрушко, Петруха, Петронь, Петшак, Петшик, Петровяк, Петер, Петерек, Петричек, Петрас, Петрась, Петри, Петрино. С помощью классического патронимического суффикса -вич (суффикса отчеств) образованы: Петрулевич, Петрашкевич, Петркевич, Петрович, Петрусевич. Суффиксы прилагательных тоже не отстают: Петровский, Петрашевский, Петражицкий, Петрацкий, Петрушинский, Петриковский, Петрицкий, Петшиковский и многие-многие другие.

Удивительная продуктивность суффиксов сказалась на небывалой популярности подобных фамилий. Статистика это подтверждает. Фамилии типа Петровский, Шиманский (от Шимон), Янковский (от Ян), Войцеховский (от Войцех), Михальский (от Михал), Павловский (от Павел), Якубовский (от Якуб) сегодня составляют до 25 процентов всех польских фамилий (с точки зрения значения корня).

Что касается сословной принадлежности, то большинство этих фамилий раньше считались крестьянскими или буржуазными. Сегодня, когда сословные различия уже давно в прошлом, может показаться странным, что традиционное польское общество одни фамилии оценивало выше, чем другие. По наблюдениям этнографа Яна Станислава Быстроня, первое место в иерархии занимала фамилия Михаловский, за ней шел Михальский, затем Михалович; фамилии типа Михалик, Михалек, Михняк или Михник заметно отставали и считались простонародными. Тем не менее, все они происходят от имени Михал.

Польские отчества

Пожалуй, патронимы - это один из самых древних и универсальных способов различения людей. Вспомним арабское ибн/бин; ивритское бен, бат; шотландское Мак; английское и скандинавское -сон . Все эти форманты использовались для обозначения того, что кто-то приходится кому-то сыном… Польские патронимы могли образовываться с помощью суффиксов -ик, -чик, -ак, -щак, -чак (Стах, Сташек, Стахура, Сташчик, Стаховяк, Стасяк - все они сыновья Станислава), однако самый важный и самый узнаваемый патронимический суффикс - это суффикс -вич , как и в русском языке. Кстати, польский суффикс -вич как раз восточнославянского происхождения (более древние польские формы оканчивались на -виц , что отразилось в фамилиях польских поэтов XVI-XVII веков: Шимоновиц, Кленовиц). На восточных землях Речи Посполитой патронимы на -вич использовала на протяжении многих столетий местная знать, а в этнической Польше подобные фамилии ассоциировались прежде всего с буржуазией.

Мицкевич - типичная польско-белорусская фамилия

Среди патронимов на -вич отдельно следует выделить группу патронимов на -кевич . Этот суффикс можно считать белорусским, а подобные фамилии многое рассказывают о культурной истории польско-литовского союзного государства. Родиной фамилий на -кевич (например, фамилий известных поляков Мицкевича, Мацкевича, Сенкевича, Ивашкевича или Ваньковича) следует считать восточные земли бывшей Речи Посполитой (Литва, Беларусь, Украина). По сути все эти патронимы происходят от имен собственных, а точнее, от их восточнославянских вариантов.

  • Мицкевич
  • Мацкевич
  • Сенкевич
  • Ивашкевич
  • Ванькович

Этимология этих патронимических имен может служить доказательством того, что многие семьи с восточных окраин Речи Посполитой имели восточнославянское происхождение, а поляками стали в процессе культурной полонизации этих земель, который продолжался не одно столетие.

Это особенно заметно в случае таких фамилий, как Ивашкевич или Ванькович: обе они образованы от имени Иван, которое не известно в этнической Польше. Фамилия великого польского поэта Адама Мицкевича образована от имени Дмитрий (бел. Зм i цер, Дзм i тры ), которого нет в польском христианском календаре и польской национальной истории.

Другие фамилии

Речь Посполитая была поликультурным и полиэтническим государством, что сказалось на системе польских фамилий. Многие иностранные фамилии настолько укоренились в языке, что перестали восприниматься как чужеродные.

Армянские:

Оганович (Иоанн), Агопсович (Иаков), Киркорович (Григорий), Абгарович, Аксентович, Авакович, Сефарович, Айвазовский, Торосович.

Татарские:

Абдулевич, Ахматович, Арсланович, Богатыревич (от. Богадар), Сафаревич, Шабаневский, Халембек, Котлубай (бей), Меликбашиц, Кадышевич (кади), Тохтомышевич.

Литовские

Жемайтис, Станишкис, Пекусь, Пекось, Гедройц, Довгирд, Довконт.

Белорусские

Радзивилл, Ягелло, Сапега, Мицкевич, Сенкевич, Пашкевич, Вашкевич, Костюшко, Монюшко.

Украинские

Городыйский, Головинский, Третяк, Механюв, Яцишин, Ометюк, Сметанюк, Гаврилюк, Федорук.

Фамилии польских евреев до 1795 года

Евреи последними в Польше получили наследственные фамилии. Этот процесс совпал по времени с утратой Польшей государственности в конце XVIII столетия. В результате вопросом наделения евреев фамилиями стали заниматься почти исключительно прусские, российские и австрийские власти. Правда, это не означает, что у польских евреев до этого фамилий не было.

Поначалу не существовало жестких правил образования еврейских патронимов. По мнению Яна Быстроня, к Моисею сыну Иакова могли обращаться Мойзеш бен Якуб, Мойзеш Якубович или Мойзеш Якуба, а также Мошек Кубы, Мошко Кубы и т.д. (последние три патронима образованы путем добавления имени отца в родительном падеже).

Топонимические фамилии могли также образовываться по-разному - в зависимости от языка. С одной стороны, Вульф Бохенский, Арон Дрогобыцкий, Исраэль Злочовский (на польский манер), с другой стороны - Шмуль Калишер или Мехеле Равер. Как объясняет Ян Быстронь, у одного и того же человека могло быть несколько разных вариантов имени в зависимости от того, с кем он беседовал - с евреями или поляками: «Еврей из Познани на идише говорил бы о себе Познер, а по-польски звал бы себя Познанским (то же самое относится к паре Варшавер/Варшавский, Краковер/Краковский, Лобзовер/Лобзовский, Пацановер/Пацановский)».

Фамилии, образованные от названий городов (не только польских), считаются типичными фамилиями польских евреев - по крайней мере, до периода, когда за присвоение евреям фамилий взялись власти стран, поделивших Польшу.

Фамилии евреев после разделов Польши

Начиная с конца XVIII века польские евреи официально получали наследственные фамилии. Прежде всего это произошло на территориях, попавших под власть Австрии и Пруссии, где для этой цели были созваны специальные комиссии, следившие за тем, чтобы фамилии не повторялись.

Это породило всплеск бюрократической изобретательности, которой обязаны своим появлением большинство еврейских фамилий в Польше. Состоятельные евреи платили чиновникам за благозвучные фамилии. Предпочтение отдавали составным фамилиям с элементами Диамант-, Перл-, Голд-, Зилбер-, Розен-, Блюмен- и -берг, -таль, -баум, -банд, -штейн.

В то же время некоторые фамилии придумывались с целью высмеять евреев: Голдберг, Розенкранц, Готлиб. Самые оскорбительные имена придумывали австрийские чиновники в Галиции: Вольгерух («благовоние»), Температурвехсель («изменение температуры»), Охценшванц («бычий хвост»), Канальгерух («канавная вонь»). Были среди них и откровенно неприличные: Юнгфернмильх («молоко девственницы»), Афтердуфт («аромат ануса»).

Польской администрации подобные выходки были несвойственны, однако похожие фамилии появились в XIX веке: Инвентаж («инвентарь»), Алфавит («алфавит»), Копыто, Каламаж («чернильница») и даже Выходек («туалет»). Некоторые композиты по сути являют собой кальки с немецкого: Ружаныквят (Розенблат), Добрашклянка (Гутглас), Ксенжкадомодленя (Бетенбух).

Российские власти выбрали абсолютно иную стратегию. На территориях, подчиненных Российской империи, к самым распространенным еврейским фамилиям присоединяли славянские суффиксы: -ович, -евич, -ский, -ук, -ин, -ов, -ев и т.д. Большинство из них состапатронимы: Абрамович, Беркович, Давидович, Дворкович, Дынович, Гутович, Йозелевич, Якубовский. Примечательно, что на территории Российской империи получили широкое распространение еврейские матронимические фамилии, то есть фамилии, образованные от имени матери: Ривский, Ривин и т.д.

Женские фамилии

Сегодня в польском языке, как и в русском, у фамилий-прилагательных есть форма мужского и женского рода. Например, Ковальский - Ковальская. Однако раньше система образования женских фамилий была более сложной: по суффиксам можно было определить, замужем женщина или нет.

Незамужняя девушка :

Девушка, которая никогда не была замужем, носила фамилию отца с суффиксом -увна или -анка/-янка, в зависимости от конечного звука мужского варианта фамилии (-увна для фамилий, оканчивающихся на согласный, -анка - на гласный). Например, Кордзяк (отец) - Кордзякувна (дочь), Морава (отец) - Моравянка (дочь).

Жена:

Замужняя женщина или вдова получала фамилию мужа с добавлением суффикса -ова или -ня/-ына: Новак - Новакова, Коба - Кобина, Пухала - Пухалина.

Эта традиция в ХХ столетии начала постепенно угасать. Сегодня она сохраняется разве что в речи пожилых людей.

А побеждает...

Новак - самая распространенная современная польская фамилия. Иллюстрация: Павел Йонца

Так какие польские фамилии считаются самыми популярными сегодня? Вот список из 10 фамилий-лидеров (данные 2014 года):

1. Новак - 277 000

2. Ковальский - 178 000

3. Вишневский - 139 000

4. Вуйчик - 126 500

5. Ковальчик - 124 000

6. Каминский - 120 500

7. Левандовский - 118 400

8. Домбровский - 117 500

9. Зелинский – 116 370

10. Шиманский - 114 000

О чем говорит список?

С точки зрения лингвистической структуры этот список на удивление однообразен: туда попали только фамилии со славянскими корнями. Это свидетельствует о гомогенном характере польского общества после Второй мировой войны. Забавно, что самой распространенной в Польше оказалась фамилия Новак, которая когда-то была «ярлыком» новичка в регионе - вероятно, иностранца или приезжего из другой местности.

В списке представлены три фамилии, образованные от профессий (Ковальский, Вуйчик, Ковальчик), и пять фамилий топонимического происхождения (Вишневский, Каминский, Левандовский, Домбровский, Зелинский). Шиманский - единственная фамилия в списке, образованная от личного имени.

7 из 10 представленных фамилий заканчиваются на -ский. Получается, что они действительно самые польские.

* Ономастический и лингвистический материал, использованный в статье, взят из классической работы Яна Станислава Быстроня «Польские фамилии» («Nazwiska polskie»).

ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА