Book: Stone Bridge - Alexander Terekhov. Alexander Terekhov “Stone Bridge Download Stone Bridge by Alexander Terekhov

4
Thinking about how to evaluate this book and what to write about it. I read it for more than a week, it is voluminous, with a bunch of characters and information, interspersed with the hero’s crazy reflection. Sometimes the plot froze and turned into trampling in one place, chewing on some unnecessary information, some rumors overgrown with reality, and sometimes he started galloping and slowed down only for the next attack of philosophizing. I don’t even know how to evaluate the composition: either it’s an original style, or graphomania, depending on what angle you look at it from. If you take out the disgusting sex scenes from the novel (there are a lot of them, all with... different women, and all are written as if the author set himself the task of instilling in the reader an aversion to carnal love - for him it all looks like something dirty, thick, sweaty, hasty, awkward), then, IMHO, he would only benefit. However, in criticism I have come across the opinion that these scenes are metaphors for penetration, and this is exactly what the hero is doing - penetrating into the past sixty years ago, trying to solve the mystery.

And the plot and the case itself are very interesting. I bought the novel because several years ago I read about the “case of the wolf cubs” in the press, became interested and scoured the entire Internet about it. Alas, the chronology of events and a few gossips - that’s all that we managed to unearth in open sources, and the fact that in those years the lion’s share of information was classified, or even completely removed from the archives, is not at all surprising. It's no joke: in the midst of the war, in 1943, the children of the Soviet elite, the top officials of the state, read Hitler and Goebbels, called each other Gruppenführer and played the Fourth Reich! And the culmination of this disgrace was the murder on the Bolshoy Kamenny Bridge: the son of the People's Commissar for Aviation Shakhurin shot a classmate and shot himself; Mikoyan's eldest son was also present at the murder. They pulled the thread and pulled out something that shocked everyone. Stalin, having found out, abandoned the “wolf cubs”. But in the camps, of course, such children important people you won’t send it, so you’ll be sent to the provinces for a year and given a severe reprimand. This is the state of equal opportunities. In the novel, in fact, the heroes are investigating those events, suspecting that it was not the younger Shakhurin who shot the girl, there is something dark, unsolved. Both the girl’s father and mother tragically died in a plane crash a couple of years later, and many key witnesses disappeared without a trace, and the participants in the events remained silent about them all their lives and either took the secret with them to the grave, or categorically refuse to talk about those events. These lines chilled me, as if a breath of history had breathed into my face, I re-read two pages eight times, and then for several more hours my thoughts did not let me go, I kept returning to these sentences:

"Leaders and iron men- never, since 1917, not one (hundreds, thousands of literate Russian souls who had previously confused handwritten literature and religion) - dared to start or continue a diary. Then, quite quickly, fundamental and essential documents began to disappear, minutes of human discussions at meetings at the dinner table, and, finally, the lead coffin was tightly sealed from the inside - the emperor forbade anyone to write it down. There are still solutions. But the motives disappeared. They were afraid, the cattle said, and - they were silent, afraid of the “Stalinist terror”, slave tribe! What is there - they were trembling that they would kill... Camps, Lubyanka, a bullet, children in orphanages with brands on their foreheads... But the empire of fear would have collapsed at 4 hours 22 minutes on June 22, 1941, even before Molotov, after a tortured pause and a sigh, forced himself say into the radio microphone: “ Soviet government... and its head, Comrade Stalin... instructed me to make the following statement...” Is it really just fear?.. As Army Commander Guy wrote in a letter that seemed to him to be the main thing: “It’s dark in the cell, and tears make it difficult to write...” But the Germans were also afraid of the Gestapo, concentration camps, no one wanted to use butcher’s hooks, or swing on piano strings (like those guys who blew up), or shoot on the family estate under the supervision of an SS general (like the one from the desert), however, on the command “not to be afraid,” they took them out of their field bags diaries of the “eastern campaign”, where under various dates it is written: “the Fuhrer commits madness after madness” and “we are doomed” ... And the Russian princes and warriors, when they were deserted frontal places, “stood dumb,” in agreement, keeping silent through a hundred volumes of memoirs, dictated as before by the Absolute Power, corrected by editors at the officer rank. Where is the evidence? Where are the memories of the iron generation? As reserve major Shilov wrote thirty-four years ago: “Their works are probably read by their wives”... Suffering from the oblivion of their fallen friends, hating Khrushchev for Stalin’s war “across the globe” and Brezhnev’s imaginary military leadership glory, which devalued the orders, not having a shred of faith in heaven-hell, they fell into their graves silently, corresponding to the formula of Lazar Kaganovich “To no one, about nothing, never.” Both the disgraced and the winners were silent. General designers, marshals, people's commissars, secretaries of the Central Committee - no one will know what the iron men saw there, there... beyond the mortal edge - what flickered to them from there, what an merciless hell of ancient times?


I will note that the author turned out to be absolutely extraordinary in Moscow, he writes about it in such a way that you just want to drop everything and go to Novodevichye, take a walk there, look at the granite obelisks Soviet era, or rush to Bolshoi Kamenny and with your own eyes try to line up the figures as they were located on that fateful day. And the main character's passion for toy soldiers different eras also for good reason. The novel shines, the author throws out one version, then another, and the reader, together with the characters leading the investigation, consistently works out all the versions, all possible suspects, witnesses, interested parties. Towards the end, more mysticism arises with the transfer of agents from the nineties to Mexico in the forties and the interrogation of everyone who might be related to the plane crash that took away Ambassador Umansky and his wife. Life is just a chain of accidents, he tells us.

However, despite the value of this evidence, personal perceptions were superimposed. I don’t know about anyone, but I don’t really like meticulously washing dirty laundry, and someone else’s. And here in full height I felt as if I was rummaging through it myself. Who slept with whom, who had mistresses, whether the ambassador’s daughter was a virgin or not, and if not, then with whom she lost her virginity and whether she had the same boy, and how they were cunning and mixed up their tracks, in parallel there is also a story with a head over heels in love the hero Alena, who was ready to wash his feet and drink water, and he treated her throughout the book like a piece of cottage cheese, in the end she returned to her husband, and he transferred the same attitude to his secretary Masha, and she demonstrated exactly the same behavior . Disgusting. And I got scared when I read this:

“I love my wife,” Chukharev confidently uttered a spell that began his conversations with himself, the nightly, hot summer deliriums of hiking behind short skirts, behind fat unfamiliar thighs. “I love my wife. She is my life. My beloved. She is the only one.” "I don't need anyone else. I feel good with her. In every way. She gave birth to my daughter - the most the best girl in the world. My wife and my daughter are my family, I don’t need another family. Let us be together here, and if there is something there, let us be there only together. I love my wife. She is the most beautiful. Loves me, no one can love me like that. “All he needed now: keep quiet.” “She is my first, and I am her first.” I was lucky: I received the love I dreamed of. Like my parents. Like all of ours. Love doesn't happen any other way. I'm so happy it's even scary. – That’s all he loaded onto one pan of scales, counted it: everything? Yes, such a small thing, but there is nothing more, and what would you like? – And I’m not young anymore. I've already lived through something. It seems: I lived the best. I won't be young anymore. Carefree. There's a lot of work left to do. Getting old and working hard. Grow old and raise a daughter. Grow old and go to the sea. Growing old and loving your wife. There is nothing left that I don't know in the future. Except for one thing: what will I get sick with and when. I will grow old and get sick. I started to think: how much more is left? Grow old and wait. And so,” he stood on this step, “I began to get bored. By oneself. I understand that some things, even a lot, almost everything, will no longer work out. I'll stay like this. I won't be remembered and I'll just die. I no longer feel drawn to the future. I regret that my youth has passed, and I miss my younger self. It’s as if my youth passed somehow without... I didn’t understand what I needed to take... Now I miss the time when I looked at different girls - they were all so beautiful and fresh. And how many of them are there now? More! I've never met anyone like this before. And so much. When I was young, I tried on each one, and in my imagination I could match each one, and I imagined myself with each one. Every day I chose a new one, in a new place, on every floor, in every city, carriage, auditorium, every day - every minute; absorbed the possibilities - I was overcome with such happy excitement from anticipation alone... As if everyone was ready. And now, when I worked with you, I realized: everyone was really ready and I really could work with everyone then. I had to take it. Come, reach out and take everything every day. Every day new, everyone. And don’t think “who needs me?”, “who would want to be with me?” It became boring, somehow bitter. It is especially noticeable in spring. Because,” he closed his eyes, “I realized: I can do this now.” While I can. Could. But I can not. It is forbidden. But years will pass, and it will simply be impossible, and I won’t be able to. And now everything is nearby, and all that remains is as then: to extend your hand and say a few words. What if I regret it in my old age?! – Chukharev asked me. – If I’m in so much pain now, then how will it be in my old age... That I lived past... Life is gone, and I didn’t have enough. There is no feeling: everything was done, it worked out. When I was young, life felt different. Even then I thought about death, but something still separated us - some upcoming pleasure, and therefore youth is the best ... - he caught himself - but it passed. But - when I see other women, new, possible, unknown, it seems to me: nothing has passed! I'm still young. I can do everything! And death is not here yet. I feel alive. And so – I don’t feel alive. I’m just getting old and waiting for them to come for me and take me to die. It turns out that I can’t live if I don’t want something new. To live is to want. I can’t lie to myself, I only think about this all the time - the street is full of bare legs... Everyone is undressing. City. TV. Internet. Past. Everything is about this, around this... Everyone wants this, but not everyone can, but I can - I can do a lot... Now I told it out loud for the first time and it seems: it wasn’t necessary, everything is not so, not so much. “He looked around in surprise; the waitresses in brown shirts were bored at the counter: how long?” “But when you’re alone, and I’m alone all the time... – every day it burns you like a flame...”


Is it really true? Is this really all there is to come?

In general, the book makes you think about a lot, but it’s hard to read and I’m unlikely to re-read it. Moreover, it does not provide answers to a single question posed by the author himself. (4-)

I could not miss this book for one reason - for more than twenty years I have kept a magazine with one of Terekhov’s first publications, which shook me to the core. I don't just store it. I took him from apartment to apartment, from city to city, each time assigning him a place at a distance arm's length. Since then I have read all the works of this author that I could find.

So, " A stone bridge" Pseudo-documentary narrative, attempt at reconstruction historical events, which culminated in real story 1943, when the fifteen-year-old son of the People's Commissar shot a classmate, the daughter of a Soviet diplomat, and then committed suicide. The book was shortlisted for the national literary prize“Big Book -2009”, receiving second place.

The big drawback was that the novel was published in the author's edition. The impression is that the notebooks of two completely different people were mistakenly intertwined under one cover. different works- an investigative novel and erotic adventures of a former FSB officer. The first could be put on a shelf, the second could be thrown into the trash without regrets. And the first one is not without complaints. The text is not broken down into smaller chapters. At times, my reading vestibular apparatus refused to orient myself to the place and time of the events described. As an attempt at historical reconstruction and investigation, “Stone Bridge” is very far from, say, “Blood of Officers” by Cherkashin, which can be an example of the genre. There are also several storylines, but intertwined so tightly and organically that the absence of any one would greatly harm the book as a whole. Well, God be with him. This is not what I like about Alexander Terekhov’s prose! For me he is a genius of small forms. Therefore, the pleasure comes not so much from the mainstream, the flow of the main plot of the “Stone Bridge”, but from its narrow tributaries, turning into which you can see such breathtaking beauties that every time they force you to return to the main channel and row further along it, sometimes even through force. These supporting pictures and the author’s voiceover are worth a lot. This is not fiction. There is a lot in them that was endured, tortured, and invented by the author themselves. Own life experience, personal impressions, thoughts fertilize, breathe life into printed lines. Not everyone has them so alive. Not everyone has it.

I noticed for myself that most of Terekhov’s works, starting from “On Counting” and ending with “Stone Bridge”, are in one way or another about... Death. For the author, it is always on one side of the scale, and your life is subordinated to the search for an answer to the question - how can you balance it? What will you put on the second bowl? If you can’t balance it, Death and Non-existence will be pulled over. Then you yourself, everything that happened to you, your unique, wonderful, fulfilling life itself - all this will be meaningless. For the future you are NOT. By the way, a very strong catalyst for the creative activity of the writer himself! Terekhov collects into his literary ark events that seem insignificant at first glance, images - a jar washed clean by the rain in a cemetery, squares sunlight on the school floor, a colleague with sharp shoulders from the outback, a large perch on a willow bed, old people living out their days - fragments of the USSR Empire. People who acutely feel the lack of accumulation, the irreversibility of time, have a different scale of vision. The attitude towards the transitory, towards the little things is especially reverent. As he admitted in an interview with Ogonyok: “... I’m not a writer. My main goal is to get into the memories of my children.” In other words, again, do not sink into oblivion. “...I’m not a writer” is, of course, coquetry. Having finished reading “The Stone Bridge,” literally the next day I saw the announcement of Terekhov’s new book, “The Germans.” I don’t want to think that Alexander’s next book is compared to his early works will be even weaker than “Stone Bridge”. Given the texture, such a book could be written a large number of modern writers. There is no other story like “About Happiness” except him.

I am sure that the power of Alexander Terekhov’s talent will help this ark land on the shore of the future and avoid Non-existence. You just need to avoid the temptation to think that an 800-page volume weighs more on the scales of time than another short story.

Alexander Terekhov

"A stone bridge"

number book

Alexander Terekhov has not published new prose for more than ten years. Autobiographical notes about the university and the legend of the journalism department Eduard Babaev, whose lectures were heard by several generations, do not count: a different genre. After “Rat Slaughter,” Terekhov the prose writer remained silent. The novel “Stone Bridge,” called “Not Long to Remain” in the manuscript, is published by AST publishing house in March of this year. Author's dating: 1997–2008.

Terekhov began not only as a writer, but also as a journalist for the Korotichevo “Ogonyok”. His new thing is not only a historical detective story and psychological novel, but also investigative journalism. It is about the “case of the little wolves,” widely known in narrow circles (among historians, Stalinists and anti-Stalinists), as it was called according to Stalin’s personal definition. Stalin called the two main defendants “wolf cubs”: Nina Umanskaya (the daughter of a diplomat) and Vladimir Shakhurin (the son of the People’s Commissar of the Aviation Industry). Both are high school students, students of the famous 175th school, where the children of the party elite studied. According to the official version, Shakhurin was in love with Nina and demanded that she stay with him when her father was sent as ambassador to Mexico. She refused, and the ninth-grader shot first at her and then at himself. A year later, Nina’s parents died in a plane crash. They were probably the last ones who could shed light on this matter.

Terekhov's reconstruction of this story is not controversial, and that is not the point. I am not going to retell the plot; even without me, there will be many hunters who have seriously investigated the tragedy of 1943, using documents and evidence, to argue with it. I'm talking about something else: Terekhov's novel is serious literary event. Perhaps the first in several years, and certainly the most significant in Last year. The mere sensationalism of the conclusions does not ensure this: before us is a conceptual statement, and the half-forgotten joy of interpreting an ambiguous, deep, large-scale text is finally available to the critic. Both the reader and the future critic can be congratulated on this.

I admit honestly: Terekhov’s early prose (with the exception of the very talented “Memoirs of Military Service” and his debut story “The Fool”) seemed pretentious to me. In the unsuccessful, but very honest essay “Winter Day of the Beginning of a New Life,” the author’s longing for the Great Style, great achievements and significant contexts was felt: like most of the talented last-born of the Empire, Terekhov, who was formed in the years of late stagnation, was conceived as a Great Soviet Writer. There's nothing wrong with that. Judging by some stylistic features of his writing - especially the long, complex phrase and passion for internal monologue, in his youth Yuri Trifonov made an indelible impression on him. “Stone Bridge” is a clear pendant to “House on the Embankment”; moreover, the title itself states a justified claim to build a bridge from Soviet literature to new times, from the Soviet project to today’s timelessness; and this task is completed. In the nineties, Terekhov was not afraid to write an article “In Memory of Stalin,” which for a long time put him at odds with the liberal camp, which had just kindly treated the recent graduate of the journalism department and saw in him the main literary hope; breaking with this environment required serious courage, although Terekhov never joined the opposite - “imperial” - camp, falling out of all paradigms for a long time (the article, however, was, IMHO, bad). This, however, was Trifonov’s fate: he was respected by many, but no one appropriated him. For the sixties, and especially for the dissidents, he was too objective, historical, too faithful to the ideals of the fathers, whom he did not want to spit upon and contrasted in “Exchange” with corrupt conformists. The Pochvenniks did not forgive him for his hatred of the dictatorship, which they considered the basis of the national state, and for his attention to urban life, which they despised. Trifonov was the best - and absolutely alone. Long years he had no successor. I am not convinced that Terekhov copes with the task one hundred percent, but its formulation itself is worthy of all respect.

The point is this: in early prose Terekhov had a lot of narcissism, which is most often bad for literature. The new one has a lot of self-hatred, which is almost always a good thing. The drama of the Terekhov generation is partly that the majority talented people, who are now between 35 and 45, were caught Soviet power and formulated the first life attitudes in its terms, adjusted for its conditions. The Soviet project assumed the niches of a major writer, a ruler of thoughts and a social thinker, engaged in theodicy on a national scale, that is, justifying and explaining to the population the art of power. Most domestic political scientists, alas, were brought up in this paradigm. Most of the writers, Terekhov’s peers, started brightly, but quickly faded away: they saw that their literature was of no use to anyone, and suffocated in an airless space. Terekhov did not suffocate - he accumulated the strength to judge the present time from the standpoint of what is terrible, but also grandiose.

Once upon a time, the art critic Lyudmila Lunina was tried for the fact that she dared to call the singer of heroic death, the painter Vereshchagin, a necrophiliac in Fromm’s sense; there was a whole process. I don’t want to either inspire the process or insult Terekhov, who, in my opinion, wrote very important book, but without necrophilia (in the same philosophical sense) does not work here. The author is in love with a sixteen-year-old dead girl from a Stalinist house, a large and scary constructivist gray house on the embankment, and living girls for him are much more dead and indifferent, because they have learned to live without air and do not even know what it is like. This is a book about love for the past and disgust for the present, about love for scale and disgust for pettiness; there is no Stalinism here, since the Stalinist era is important to Terekhov the prose writer only as a time of exceptionally intense passions and unprecedented collisions. And then, we are not at a theoretical debate. The artistic result is important to us - and the result is obvious: before us is a work that is fascinating, dynamic, subjective, controversial, but most importantly - imbued with serious suffering. “I am a deep-sea fish,” Andrei Tarkovsky said about himself. Terekhov, like all children of stagnation, is also a deep-sea fish. It is not his fault that he is drawn to the depths, although he knows very well what monsters lurk there and how meetings with them end.

However, this is not only a matter of aesthetic predilection for the imperial era, for the world of the Soviet elite, for strange underground organizations like the “Fourth Empire”, it is not a matter of a painful, acute interest in boys with their father’s revolvers and girls brought up in the States; Terekhov’s novel is not only and not so much about this, and it is not for the sake of truth (in his case - very dubious) that he conducts his investigation, further investigation 60 years later. The book, in general, is about death, the smell of which is so noticeable in the ruins former country; about how biological horror clings to a person after the loss of all goals and meanings. The investigation that the hero is conducting is filling life, an attempt to give it purpose, taste, tension. Death watches at all corners, and no matter what witness the narrator rushes after, there is also either death, or madness, or, in Trifonov’s terms, “disappearance.” Life slips through your fingers, every second. There is nothing to distract yourself with. The pre-war and war days, the dachas in Serebryany Bor, tennis, falling in love, duels shine all the brighter - this whole holiday, illuminated by horror, because every day someone is taken. Such passion - in every sense - soviet history I didn't know anymore. The aesthetic development of this phenomenon was postponed for various reasons: at first it was impossible, then there was not enough talent, and Soviet literature knew only one combination of talent with sufficient awareness: Trifonov lived this life, was forever wounded by it and was able to describe it. It is not for nothing that Alexander Zholkovsky, a keen and strict connoisseur, once admitted that he considers “Games at Twilight” to be Trifonov’s highest achievement - and perhaps the best Soviet story, not counting several of Aksenov’s masterpieces. For those who haven't read it, please read it.

Terekhov, to his honor and praise, was able to describe not only the life that he knows from literature, memoirs, documents and his own guesses, but also the current one, which few people have depicted with such strength and completeness. The remake of the Russian Empire was a catastrophic failure - the author reaches this conclusion carefully, but unambiguously; maybe even against your own will.

A complex book by a complex and extraordinary person. There is something to read.

From the book Critical Mass, 2006, No. 4 author Magazine "Critical Mass"

From book Historical roots Fairy tale author Propp Vladimir

13. Palace, garden, bridge Very often there is a group consisting of three tasks in various connections. This is: plant a wonderful garden, sow, grow and thresh bread overnight, build a golden palace and a bridge to it overnight. These tasks are sometimes combined with already familiar

From the book The second book of the author's film catalog +500 (Alphabetical catalog of five hundred films) author Kudryavtsev Sergey

27. Rope Bridge The death of the old king sometimes happens in another way. He is asked to cross a pit on a rope or pole. He falls down. This incident is usually associated with the fact that the hero brings a beauty. The king wants to marry her, but the hero does not agree. He says: "I have

From the book Literary Conversations. Book one author Adamovich Georgy Viktorovich

"Over the Brooklyn Bridge" USA. 1983.108 minutes. Directed by Menahem Golan. Starring: Elliot Gould, Margot Hemingway, Sid Caesar, Carol Kane, Burt Young, Shelley Winters. B - 2.5; M - 1; T - 2; D - 3; K - 3.5. (0.467) M. Golan, one of the enterprising managers of the Cannon company, still has time

From the book Best of the Year III. Russian fantasy, science fiction, mysticism by Galina Maria

<«ЧЕРТОВ МОСТ» М. АЛДАНОВА. – «ПИСЬМА АРТИЛЛЕРИСТА-ПРАПОРЩИКА» Ф.СТЕПУНА >1. Everyone agrees: “Devil’s Bridge” by M. Aldanov is a brilliant and extremely fascinating work. But according to general assumptions, according to predictions and guesses, this thing was supposed to revive, rejuvenate

From the book Tale of Prose. Reflections and analysis author Shklovsky Viktor Borisovich

From the book Stone Belt, 1986 author Petrin Alexander

From the book Volume 2. Soviet literature author Lunacharsky Anatoly Vasilievich

Alexander Gerasimov BRIDGE The poplars are lined up, huddling closely together. Swifts scurry about here, living in deep holes on the steep bank, which over the summer becomes overgrown with strong green bindweed and dark green fragrant wormwood. Near the bridge, almost in the water, there is a lonely willow, very thick, with

From the book Heavy Soul: A Literary Diary. Memoirs Articles. Poems author Zlobin Vladimir Ananyevich

Alexander Yakovlev* The Nikitin Subbotniki publishing house asked me for permission to publish my article “Without Tendencies” as a preface to the Collected Works of A. Yakovlev, in which I tried to characterize the collection of his stories “In native places»,

From the book Moscow Akuninskaya author Besedina Maria Borisovna

From the book Heroes of Pushkin author Arkhangelsky Alexander Nikolaevich

From the book Universal Reader. 1 class author Team of authors

<3>“The Stone Guest” (1830; not published during the poet’s lifetime)

From the book Works of Alexander Pushkin. Article eleven and last author Belinsky Vissarion Grigorievich

Pichugin Bridge On the way to school, the guys loved to talk about their exploits. “It would be nice,” says one, “to save a child in a fire!” “Even catching the biggest pike is good,” dreams the second. “They’ll find out about you right away.” “It’s best to fly to the moon,” says the third

From the book From a Women's Circle: Poems, Essays author Gertsyk Adelaida Kazimirovna

From the author's book

“Here I stand on the stone floor, as of old...” Here I stand on the stone floor, as of old. I don't know who or what I'm praying for. With the power of greedy prayer, and longing, and fire, all boundaries between “I” and not-“I” will dissolve. If the sky is in me, open! Open up! If there is a flame in the darkness, light it up!

From the author's book

I. “We were imprisoned in a stone crypt...” We were imprisoned in a stone crypt. Judges are ruthless. The guard is fierce. Nights and days drag on slowly, Soul-lights blink alarmingly; Then they go out, and thicker than the darkness, the bodies lie in a motionless heap. Then they will flare up in the darkness of the night, one from the other hot

A stone bridge Alexander Terekhov

(No ratings yet)

Title: Stone Bridge

About the book “Stone Bridge” Alexander Terekhov

The talented writer Alexander Terekhov was born on June 1, 1966 in Novomoskovsk. Based on the writer’s script, the film “Matilda” was shot, which told about the relationship between Nikolai Romanov and famous ballerina. The film attracted huge interest and mixed reactions from critics.

Alexander Terekhov likes to write his works in the mockumentary style, which originates from the USA. This term consists of two words, which translated means “forge” and “documentary”. Unlike the usual documentary genre, it uses fictional images that are depicted against the backdrop of reality.

In 2009, Alexander Terekhov became the winner of the second “Big Book” prize for his work written in the mockumentary genre, “Stone Bridge.” The plot is based on the story of how a small operational investigative group, almost sixty years later, is investigating a high-profile murder that was committed during the Great Patriotic War. Patriotic War. The book has an age restriction that prohibits reading the work to persons under eighteen years of age.

The writer describes the events of 1943, when the fifteen-year-old son of the Minister of Aviation Industry Volodya Shakhurin kills his classmate Nina Umanskaya, the daughter of a diplomat, on the Bolshoy Kamenny Bridge. After which he shot himself. One version of the reason for the murder was youthful love and reluctance to part with his beloved. The girl’s father was transferred to work in Mexico, where they were soon to move. Did everything really happen this way or will other facts of this story come to light?

The author amazingly penetrates into the very atmosphere of that time; he seems to return the reader to that turbulent period of the Stalinist regime, when it was necessary to monitor every word spoken and constantly be on the alert. In order to write “Stone Bridge” reliably and truthfully, the writer spent a lot of time in archives, studied historical documents, and read a lot of necessary literature.

Also in the book you can read about completely different characters who are conducting the investigation, their thoughts, emotions, experiences. The writer reveals to his reader their specific techniques, methods of extracting the necessary information, which give special poignancy to the work.

The author's lively, emotional language with intriguing details tragic story will not let the most demanding reader get bored. You won’t be able to read the book quickly; it makes you think, reflect, philosophize, rethink the information received, draw conclusions, be one of the participants in the investigative team, and predict events.

On our website about books lifeinbooks.net you can download for free without registration or read online book“Stone Bridge” by Alexander Terekhov in epub, fb2, txt, rtf, pdf formats for iPad, iPhone, Android and Kindle. The book will give you a lot of pleasant moments and real pleasure from reading. Buy full version you can from our partner. Also, here you will find last news from literary world, learn the biography of your favorite authors. For beginning writers there is a separate section with useful tips and recommendations, interesting articles, thanks to which you yourself can try your hand at literary crafts.

previous on topic………………………………… next on topic
previous on other topics………… next on other topics

Alexander Terekhov’s novel “Stone Bridge” has been nominated for the “Big Book” award. And this is very correct, because it is, in fact, large - 830 pages. Previously, he was presented at the Russian Booker, but he failed there. It will fly here too, but still the thing is quite curious.

Alexander Terekhov was born in 1966, a journalist, worked in the perestroika “Ogonyok” and in “Top Secret”. According to him, he has been writing this novel for the last 10 years. I don’t understand what prompted Terekhov to write specifically about the tragic events that occurred in 1943. There is a certain version in the novel, but it is very strange. However, the book outlines the history of the amateur investigation undertaken by Terekhov to clarify the circumstances of the murder and suicide of 15-year-old teenagers that happened on the Stone Bridge, opposite the House on the Embankment. Not only is this the very center of Moscow, but the event took place in the middle broad daylight, and these were also teenagers and children famous people. Girl - Nina, daughter of Konstantin Umansky, former ambassador in the USA and then in Mexico. The boy is Volodya, the son of People's Commissar Shakhurin. And today such a case would attract attention, and even then... According to the official version, Volodya met with Nina, she was supposed to go with her father to Mexico, but he did not let her in. There was an argument between them, he shot her in the back of the head and shot himself. When Stalin was informed about this, he said in his hearts: “Wolf cubs!”, so the case was dubbed “the case of the wolf cubs.”

Terekhov met with classmates of Volodya and Nina, with their relatives, tried to get permission to read the criminal case, all this took 10 years. He never officially received the file, but says that they showed it to him just like that. Shakhurin’s classmates were involved in the case, and in order to read the materials, it was necessary to obtain permission either from them or from all the relatives of the defendant if he died. As far as I understand, Terekhov dreamed of discovering some kind of sensation, so he grabbed at any thread that took him quite far from the essence of the matter. So much space in the novel is occupied by the story of Konstantin Umansky’s mistress, Anastasia Petrova. We learn about her first and second husbands - the sons of the legendary Leninist People's Commissar Tsuryupa (in the novel - Tsurko), and about her children and granddaughter, and about the sons, daughters-in-law and grandchildren of Tsuryupa. Why was all this necessary? After all, the only thing that connected Petrova with the main events of the book was that someone saw on the bridge in the crowd of onlookers that had formed near the dead bodies a woman who was crying and saying “Poor Kostya!” Allegedly, the hero of the novel, a detective, expected that Petrova, who had long since died, could tell something to her children or granddaughter. In addition, Petrova was also the mistress of People's Commissar Litvinov. In this regard, a lot has been written about Litvinov, his wife, and daughter. With Tatyana Litvinova, who lives in England, the author (also, in part) main character novel) met to ask her the same question about the case of the wolf cubs and receive the same answer that she had nothing to say except what everyone knew. It is from the description of these travels, meetings with older people, that half of the novel consists. The other half is a description of the complex nature of the main character. Here, of course, it would be interesting to know how identical the hero is to the author, since in the novel he leads the investigation.

Main character
His name is Alexander. He has an impressive appearance: tall, prominent, gray hair (that's really good). He worked for the FSB (and was not at all a journalist, like the author). One day he started noble cause: together with several other people, his employees, he rescued young people from totalitarian sects at the request of their parents. But the sects and their voluntary victims took up arms against him and filed statements with the prosecutor’s office that he kidnapped, tortured and held them against their will. As a result, he was taken from the organs. They put him on the wanted list. Since then he has gone illegal. He lives according to someone else’s documents, continues to run some strange office where his like-minded people work. This is Borya, who knows how to take people by surprise, put pressure on them and force them to do what he needs, Goltsman is a very elderly man with extensive experience working in the authorities, Alena is the hero’s mistress. There is also a secretary. On weekends, Alexander sells toy soldiers at Vernissage in Izmailovo, which he has collected since childhood. Runs into him there a strange man and demands that he take up the case of the wolf cubs, threatening to expose him. Subsequently, it turns out that he himself was engaged in similar research, and this case was ordered to him by one woman, a relative of Shakhurin. The Shakhurins never believed that their Volodya committed such an act - murder and suicide. They believed that someone else had killed the children. The detective realized that this case was too tough for him, but he knew about Alexander and decided to force him to do it instead of himself. Alexander quite soon got rid of the rude man, because he himself got into trouble due to an overdue loan, but for some reason he did not give up the investigation.

For 7 years of the novel's time, he, Borya, Alena, Goltsman did just that. They even helped the unlucky blackmailer get rid of his creditors (they paid them half the required amount) and hired him. Excuse me, but why did they need this investigation? What did they live on all this time? How much money did they use to travel around the world in search of witnesses? This moment is the biggest mystery of the novel.

There is an explanation why the prototype of the hero, the writer, was doing this: he was collecting material for a book. But the hero doesn't write books. It turns out that he did it just for fun. Let's say. What about his employees? Out of respect for him? This is all somehow strange.

The hero is an unhealthy person. He suffers from several phobias. Alexander experiences a constant fear of death. He doesn’t even sleep at night, imagining that he might die and being afraid of the creeping old woman with a scythe. The fear of death led him to the fact that he is afraid of strong ties with people, afraid of attachments. As he himself explains, love is a rehearsal for death, because it leaves. The hero sees a way out in not loving anyone. He is married, has a daughter, but does not communicate with his wife and daughter, although they used to live together. Alena loves him madly. She even left her husband and abandoned her son. Throughout the novel, Alexander deceives the poor woman, cheating on her with everyone. He hopes that she will leave him, and in the end his hopes come true. There are many erotic scenes in the book; one even gets the impression that the hero is a sexual maniac. But if you spread the number of women described over seven years, you won’t get that many. The point here is not that there are many women, but how he treats them. He despises them and almost hates them. He tells them the required words, but he thinks to himself only one thing: “Creature, creature.” In his eyes, all these women are ugly. They have fat butts, saggy breasts, disheveled hair, cellulite everywhere, they stink, but the most disgusting thing is their genitals. Below the belly - this disgusting moss, oily labia, mucus. He wants one thing from them - without any preludes or words, to fulfill his needs as quickly as possible, preferably without touching them too much, and leave. It seemed that he would go to prostitutes. But is there no money? I would buy an artificial vagina... Maybe he needs real women so that he can laugh at them later, remembering them?

The funniest thing is if they ask if he loves them when they meet again. Some have funny habits. For example, one director music school crawled on the floor, pretending to be a tigress, and then inserted a vibrator into herself, whose batteries had died (it had been lying in the stash for a long time). Alexander had to take out the batteries from the alarm clock. The book is full of such stories. The hero does not think well about not only women, not even a single person. Everywhere he sees one abomination, one stupidity, one selfish motive. The question is, can one trust the opinion of such a person when he talks about other people or an entire era? And he talks about both.