Children's tongue twisters in English with translation. The best English tongue twisters for practicing sounds - for children and adults

Children's tongue twisters in English with translation will be interesting not only for children learning English, but also for those who simply love them. Tongue twisters are an ancient game, fun and very useful. It helps develop the speech apparatus and improve pronunciation.

We learn tongue twisters in English and Russian:

You need to pronounce tongue twisters in English, as well as in Russian, three or four times, no less - this is the condition of the game. The winner is the one who pronounces the tongue twister quickly and, of course, without mistakes.

1. A regular downpour broke out

And washed the plum-tree clean.

The rain poured down

I washed the plum.

2. The girl Vasiliska has eyes like a sly fox

And the fox’s eyes are like Vasiliska’s.

The Basilisk has the eyes of a fox,

And the fox has the eyes of a Basilisk.

3. We toddled along

Until we came to the poplar.

They stomped, they stomped,

We reached the poplar.

4. The tiny cat is sitting on the window-sill.

Baby cat -

On the window.

5. Ivashka wears a shirt with pockets.

Ivashka has a shirt with pockets.

6. Irina has dahlias

While Masha has daisies.

Irina has dahlias,

And Masha has daisies.

7. Garik was nibbling at a rusk.

Garik gnaws on a cracker.

8. Lyonya is under the maple tree.

Lenya at the maple tree.

9. Little birds are flying over the hut.

Little birds are flying over the hut.

10. Two lumberjacks were chopping wood.

Two woodcutters were chopping wood.

11. Arkhip became hoarse.

Arkhip is hoarse.

12. A fool’s cap has been made in a wrong way.

It needs to be re-fashioned.

The cap is not sewn in the Kolpakov style -

We need to repack it.

13. Mother washed Vanya in a bath.

Vanya's mom washed him in the bath.

14. Larissa cooked

Some rice soup for Boris.

Prepared by Larisa

For Boris, rice soup.

15. A round loaf rolled and rolled

And got into a box.

The bun rolled

Rolled into a box.

16. Make a sledge for Sanka.

Make Sanka a sled.

17. Daria and Maria are walking together.

Daria is happy to see Maria.

And Maria is happy to see Daria.

Daria and Marya are coming.

Daria is happy about Marya.

Marya is happy with Daria.

18. Four draftsmen were drawing a draft.

Drawings were drawn

Four draftsmen.

19. Senya was carrying a load of hay.

Senya was carrying a load of hay.

You can download tongue twisters in English with translation into Russian in the attachments.

Tongue twisters in English will most likely be difficult to learn for beginners, but for those who know at least a little English, it is possible and even necessary. Tongue twisters are great for training and improving correct pronunciation. A huge advantage of tongue twisters is that they train not only English, but also speech in general. They are studied and used by actors, politicians, television presenters and lecturers who speak to large audiences.

The instructions for memorizing tongue twisters are very simple:

Read the tongue twister and read it again (don’t rush!);

Repeat very slowly and repeat 15 more times at the fastest possible pace until the tongue twister begins to “bounce off your teeth.” The muscles remember everything and then in a real situation, when you need to speak, the sounds will be correct;

We laughed and started learning the next tongue twister :)

There are sounds that differ from those to which we are accustomed in Ukrainian or Russian. Let's look at how to learn to pronounce them more naturally, more “in English.”

4 sounds you need to remember when learning tongue twisters in English:

1. The first one will be short AND. There is no such thing in our language, because we do not have shades of sounds. “and” is “and”, “e” is “e” and that’s it. But in English the situation is completely different. There is a sound called "short i" that appears in the words "ship", "live" or "bitch". And vice versa, there are words that differ only in one sound: live - leave, ship - sheep, and so on.

Try saying:
“Strict vegans eat beet chips with bean dip, and keep meat and fish dishes out of reach.”
Compare reach and dish - these are different sounds. Therefore, imagine that this is the Ukrainian sound “and”, if that makes it easier.

2. The next sound is “ W" For some reason, many people believe that w = v = y, but this is not true. This is another sound that we don't have, so it's hard to perceive. You just need to move your lips forward a little and that’s it. You can see the difference between “v” and “w” in the phrase “very well” - these two sounds are pronounced completely differently.

There is a tongue twister about witches that many people have known since school:
"If two witches would watch two watches, which witch would watch which watch."
Almost every word starts with a "w", so this is a pretty good practice.

3. The next letter combination will be “ T.H.", which can produce two sounds. The thing is that when we pronounce these sounds we do something very strange and unusual. This does not happen in Ukrainian or Russian. To make these sounds, you need to touch the back of your teeth with your tongue. There may be a feeling that the tongue wants to escape.


Try saying: “there those thousand thinkers were thinking how did the other three thieves go through”. You can feel your tongue trying to escape (if that's the association you chose).

4. Last but not least is the sound " R" We have this sound, but we pronounce it completely wrong and it even interferes when we try to speak English. It's like we're growling and our tongue touches the roof of our mouth. As for the English sound, you need to isolate the tongue, not move it at all. In addition, you need to understand that everything depends on pronunciation. The British very rarely make this sound, but Americans always do it.

Try saying:
“Ray Rag ran across a rough road. Across a rough road Ray Rag ran. Where is the rough road Ray Rag ran across? It's just 5 words repeated over and over again."

An important point: remember that there is a connection between practice and real communication. Many people practice for the sake of practicing, but do not use these skills in life. There are people who read tongue twisters perfectly - without problems. Then, when it comes to telling or presenting something, they make the same mistakes. There is no understanding that this can actually be applied. Therefore, do not forget that you are training for something, and not just for the sake of it.

Tongue twisters in English

Easy tongue twisters in English can be learned by adults and even children in kindergarten, if it is taught to children. Moreover, children love to repeat everything; this game will be useful for them.

Simple tongue twisters in English for children and adults

PatteraboutbeetleAnddog

A big black bug bit a big black dog.

Translation:

A big black beetle bit a big black dog.


Tongue twister about ice cream

I scream, you scream.

We all scream for ice-cream!

Translation:

I scream and you scream.

We all ask for ice cream!

Patteraboutsea

She sells sea shells at the sea shore,

the shells she sells are the sea-shore shells, I’m sure.

Translation:

She sells seashells on the seashore

the shells she sells are seashells, I'm sure.

Short tongue twisters in English for children and adults

Patteraboutgeese

A girl sees three big gray geese.

Translation:

The girl sees three large gray geese.

Tongue twister about Swiss Miss

I miss my Swiss Miss. My Swiss misses me.

Translation:

I miss my Swiss miss and my Swiss miss misses me.

Patteraboutcoffee

A cup of nice coffee in a nice coffee-cup.

Translation:

A cup of good coffee in a beautiful coffee cup.

Patter about a sheep

Sanjeev's sixth sheep is sick.

Translation:

Sanjeev's sixth sheep is sick.

Patteraboutsnow

Snow is so snowy, when it’s snowing.

Translation:

The snow is so snowy when it snows.

Tongue twisters in English of medium difficulty level for children and adults

Tongue twister about the zoo

Can you imagine an imaginary menagerie manager managing an imaginary menagerie?

Translation:

Can you imagine an imaginary zoo manager running an imaginary zoo?

Tongue twister about a witch

If two witches were watching two watches, which witch would watch which watch?

Translation:

If two witches studied two clocks, which witch studied whose clock?

Tongue twisters in English of a high level of complexity

A tongue twister about fudge and a bag

Pad kid poured curd pulled code.

Translation:

The kid covered the road with fondant while dragging the bag.

PatteraboutBettyBottu

Betty Botta bought some butter,

"But", she said, "this butter's bitter,

But a bit of better butter

Will make my batter better."

So she bought a bit of butter

And it made her batter better.

Translation:

Betty Botta bought butter,

“But,” she said, “this oil is bitter,

But a small piece of butter

Makes my dough better."

So she put a piece of butter

And, it made her dough better.

PatteraboutWilliam

William always wears a very warm woolen vest in winter. Victor, however, will never wear woolen underwear even in the Wild Wild West.

Translation:

William always wears a very warm wool vest in winter. Victor, however, would never wear woolen underwear, even in the Wild Wild West.

PatteraboutpiperSt. Petersburg

Peter Piper picked a peck of pickled peppers. A peck of pickled peppers Peter Piper picked. If Peter Piper picked a peck of pickled peppers. How many pickled peppers did Peter Piper pick?

Translation:

Piper Peter collected a bunch of salted peppers. Piper Peter collected a bunch of collected peppers. If the piper Peter collected a bunch of salted peppers. How many salted peppers did Peter collect?

PatteraboutFredaAndfruits

If freaky Fred found fifty feet of fruit and fed forty feet to his friend Frank how many feet of fruit did freaky Fred find?

Translation:

If Naughty Fred found fifty feet of fruit and fed forty to his friend Frank, how many feet of fruit did Naughty Fred find?

A tongue twister about a teacher and a flute

A tutor who tooted the flute, tried to tutor two tooters to toot. Said the two to the tutor, "Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?"

Translation:

The flute teacher was trying to teach two other teachers how to play. They said to the teacher: “What is harder, whistling on the flute, or teaching two teachers to do it?”

The mistakes that are most often made when pronouncing tongue twisters are called expectations errors. Linguists explain this by saying that the brain does not think about the translation or meaning of each word separately, but thinks about the entire line at once. Tongue twisters are usually made up not of classes of words, but of a number of phonologically similar words, so a person easily gets confused when pronouncing tongue twisters.

This is not a task for reading speed; the important point is the accuracy of pronunciation. It is better to spend a little more time, but work on each word, but be sure of the correctness. You can learn it incorrectly and then have to somehow correct it, which will be much more difficult than just learning it correctly at first.

Tongue twisters in English will help improve your diction and it's just fun! One more thing! If you want to show off your knowledge of tongue twisters somewhere outside the company of your friends, be sure to find out the translation of what you are repeating. You never know! :)

Children's tongue twisters in English with translation will be interesting not only for children learning English, but also for those who simply love them. Tongue twisters are an ancient game, fun and very useful. It helps develop the speech apparatus and improve pronunciation.

We learn tongue twisters in English and Russian:

You need to pronounce tongue twisters in English, as well as in Russian, three or four times, no less - this is the condition of the game. The winner is the one who pronounces the tongue twister quickly and, of course, without mistakes.

1. A regular downpour broke out

And washed the plum-tree clean.

The rain poured down

I washed the plum.

2. The girl Vasiliska has eyes like a sly fox

And the fox’s eyes are like Vasiliska’s.

The Basilisk has the eyes of a fox,

And the fox has the eyes of a Basilisk.

3. We toddled along

Until we came to the poplar.

They stomped, they stomped,

We reached the poplar.

4. The tiny cat is sitting on the window-sill.

Baby cat -

On the window.

5. Ivashka wears a shirt with pockets.

Ivashka has a shirt with pockets.

6. Irina has dahlias

While Masha has daisies.

Irina has dahlias,

And Masha has daisies.

7. Garik was nibbling at a rusk.

Garik gnaws on a cracker.

8. Lyonya is under the maple tree.

Lenya at the maple tree.

9. Little birds are flying over the hut.

Little birds are flying over the hut.

10. Two lumberjacks were chopping wood.

Two woodcutters were chopping wood.

11. Arkhip became hoarse.

Arkhip is hoarse.

12. A fool’s cap has been made in a wrong way.

It needs to be re-fashioned.

The cap is not sewn in the Kolpakov style -

We need to repack it.

13. Mother washed Vanya in a bath.

Vanya's mom washed him in the bath.

14. Larissa cooked

Some rice soup for Boris.

Prepared by Larisa

For Boris, rice soup.

15. A round loaf rolled and rolled

And got into a box.

The bun rolled

Rolled into a box.

16. Make a sledge for Sanka.

Make Sanka a sled.

17. Daria and Maria are walking together.

Daria is happy to see Maria.

And Maria is happy to see Daria.

Daria and Marya are coming.

Daria is happy about Marya.

Marya is happy with Daria.

18. Four draftsmen were drawing a draft.

Drawings were drawn

Four draftsmen.

19. Senya was carrying a load of hay.

Senya was carrying a load of hay.

You can download tongue twisters in English with translation into Russian in the attachments.

The topic of this article is English tongue twisters, as a way to improve foreign speech.
Everyone knows Russian tongue twisters, and most of them are remembered from childhood. By forcing kids to learn short funny rhymes, parents develop their diction and pronunciation. In the same way, using simple and complex English tongue twisters and pure tongues, you can develop foreign speech. With their help it is easy to get rid of an accent and improve your speech. At the end of the article you will also find English tongue twisters with translation - it is very important to clearly understand the meaning of the memorized texts for the development of speech and learning a foreign language.
English tongue twisters develop language and vocal cords for foreign pronunciation, improve speech, and adjust the correct articulation of English sounds. A mandatory factor is reading phrases loudly, because if we look at them with our eyes without saying them out loud, the speech apparatus will not develop.

Working with tongue twisters in a foreign language is an excellent recipe for polishing your pronunciation. Playing with rhymes in English always brings joy; here you can only work with humor, which is very important for children, because having fun is much more interesting than doing something serious. You shouldn’t overexert your child and demand that he memorize ten words every day. English tongue twisters, the ideal option is to study several poems per month. For variety, work with phonetic stories with similar sounds.

Tongue twisters probably appeared when people learned to speak. Children enjoy learning funny rhymes and developing their speech. Nowadays, specialists are working on the compilation of tongue twisters and tongue twisters, developing difficult to pronounce phrases aimed at correcting deficiencies in children's speech.

Pure twisters and tongue twisters useful not only for children. Adults also improve their pronunciation and learn English. Artists, presenters, and announcers need this for their work. Many people work on their speech apparatus guided by the desire to be able to speak clearly and expressively in everyday life.

On our website you will find tongue twisters in English with translation into Russian of different types and degrees of complexity. We also have pure sayings for memorizing grammar, because English grammatical structures are not always easy to learn.

How to achieve the best pronunciation results using English tongue twisters? First of all, in order to remember a phrase, you need to pronounce it slowly. Select a few poems you like and pronounce them in turn, each time increasing the pace of the conversation. Spend as much time as possible on each phrase to develop clarity of speech. You get used to the speed of the English language. You need to improve constantly.

Interesting tongue twisters in English and English tongue twisters with translation into Russian.